A25453 Жерар де Нерваль
Опубликовано сб, 16/08/2008 - 06:08 пользователем red-fox
Forums: Несмотря на Википедиевую интерпретацию : http://ru.wikipedia.org/wiki/Нерваль,_Жерар_де Фамилия : де Нерваль
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 6 часов
Саша из Киева RE:Подвиг героев - судьба страны. МНР: люди и годы 2 дня commodore RE:Письма 1 неделя Саша из Киева RE:Три минуты истории 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:Как бы с этим побороться и побороть? 3 недели Саша из Киева RE:Книги на латышском языке 3 недели stevecepera RE:Список современных французских писателей? 1 месяц etorus2008 RE:Отв: Помогите найти книгу по описанию 1 месяц lemma7 RE:Чёрный нимб и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса 1 месяц Wedmak RE:Помогите найти!.. #2 1 месяц sem14 RE:Координация сканирования и вычитки 1 месяц babajga RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц Isais RE:Мои открытия 1 месяц kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 месяц A5. RE:Не присылает пароль на почту 2 месяца babajga RE:Плюмаж 2 месяца babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 2 месяца alexk RE:Багрепорт - 2 2 месяца Впечатления о книгах
nik_ol про Луганцева: Бесплатный сыр для второй мышки [litres] (Иронический детектив, Детективы: прочее)
12 06 Хочу новое! Если есть, выложите, плииз. ) Оценка: хорошо
alexk про Карнеги: Как сделать свою жизнь легкой и интересной (Психология, Самосовершенствование, О бизнесе популярно, Управление, подбор персонала)
12 06 Новая работа? Карнеги умер 70 лет назад!
Barbud про Каталкин: Несознательный (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 06 Кое-как домучил первую часть, за вторую, наверное, не возьмусь. Скучный производственный роман, причем абсолютно "безлюдный" - в книге нет ни одного живого человека, только какие-то юниты безмысленные и безэмоциональные. Автору ……… Оценка: плохо
Lora про Алмазов: Лекарь Его Величества (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
11 06 Поставлю неплохо. Мери Сью В мужском обличии. Роялей столько, что кустов не видать. Но что-то в этом есть. Оценка: неплохо
miri.ness_ про Ерофеев: Великий Гопник. Записки о живой и мертвой России (Современная проза, Контркультура)
11 06 Если человек не может обойтись без табуированных слов, так или иначе относящихся к процессу размножения, он жалок ничтожен; должен быть подвергнут кровавой экзекуции плетьми с последующим остракизмом - белых мишек кормить. Оценка: нечитаемо
Sello про Каневский: …а бес в ребро! (Современная проза)
11 06 Не очень, и даже - очень не очень. Автор "Тэзы", действительно известного в свое время и смешного произведения, похоже, исписался. Повторение мыслей - через страницу, нестыковки (герой, например, собирающейся разводиться с ……… Оценка: плохо
awas про Ольга Оборзевшая (Тонина)
10 06 Тонина с Афанасьевым всегда были склонны к мрачному юмору, а тут в самом начале книги почти открытым текстом разъяснили, что пишут пародию. Да и администрация ЛибРусЭк совсем уж открытым текстом написала «Юмористическая фантастика, ………
Sello про Фурцева: «Я плачу только в подушку». Откровения «первой леди СССР» [litres] (Биографии и Мемуары)
10 06 Какое-то неоднозначное впечатление оставило чтение этого текста. С одной стороны, понимаешь, что человек пишет с явной целью "отметиться" для последующих поколений (о чем сама Фурцева в конце записей признается), потому - ……… Оценка: неплохо
decim про Фёдор Олегович Ковалов
10 06 Быт и люди психбольницы во имя Св. Николая, она же Пряжка. Рисунки автора. Хорошо. Господа цензоры, замазанные вами слова только подогревают интерес малолетних - взрослые давно узнали и миновали - к известным темам.
udrees про Вальтер: Стадия Уныния (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
10 06 Мрачная писанина про приключения попаданца-маньяка в мир какой-то изуверской игры на выживание. Персонаж у нас антигерой, отрицательный типок, любящий кровь и убийства. Сама книга написана простым языком, без особых описаний. ……… Оценка: неплохо
udrees про Вальтер: Генетический потенциал (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
10 06 2-я книга про жизнь бывшего уголовника на неизвестной планете, где его посвятили в тайну жизни планеты. В общем сюжет круто меняется во второй книге, и то, что кажется понятным в начале книги, в конце полностью меняется на ……… Оценка: неплохо
udrees про Вальтер: Среди нас 1 (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
10 06 В общем то годное произведение, написано даже кажется лучше чем большинство других от Макса Вальтера, а то у автора какая-то тяга к описаниям приключений всякой мрази, маньяков-убийц, антигероев. Здесь же повествование идет ……… Оценка: неплохо |
Отв: A25453 Жерар де Нерваль
Меня тоже очень итересует вопрос приведения к единому стандарту импортных имен-фамилий подобного типа, содержащих "Де", "Ли", "Фон" и т. д.
Как все же правильно будет, к чему относить "Де", "Ли", "Фон" и прочая, к фамилии или к имени?
Отв: A25453 Жерар де Нерваль
Нерваль и де Нерваль – это разные фамилии, поэтому: фамилия – де Нерваль. НО! Об этом не все знают, даже справочники и энциклопедии, особенно советские и постсоветские (которые сдирают статьи из первых). Поэтому, для удобства поиска, предлагаю делать двух авторов: 1. фам. – де Нерваль, им. – Жерар; 2. фам. – Нерваль, им. – Жерар, отч. – де. Потом одного автора делать синонимом другого.
Выглядит это так (при заливке fb2): заливаем книги автора. Переходим в одну из книг, Исправить, Добавить автора – добавляем второй вариант написания; Удалить автора – удаляем одного из авторов (любого, главное – запомнить ID). Переходим в оставшегося автора, Исправить библиографию, объединить с другим автором – указываем ID удаленного, выбираем одно имя как основное, другое – как синоним.
Теперь автора можно искать и по Нерваль, и по де Нерваль, и по Жерар.
Отв: A25453 Жерар де Нерваль
+1
...и в FAQ.
Отв: A25453 Жерар де Нерваль
Меня интересует все-таки ПРАВИЛЬНОСТЬ, и хочется, чтобы была однозначность.
де Мопассан - фамилия, Ги - имя?
Или Мопассан - фамилия, Ги де - имя?
Или по "Фон", например:
Фон Эшенбах - фамилия, Вольфрам - имя, или иначе?
И так далее
Есть хорошие знатоки французского, немецкого и прочих языков? Разъясните, плиз!
Отв: A25453 Жерар де Нерваль
Если говорить о ПРАВИЛЬНОСТИ, то именно что Ги - имя, а де Мопассан - фамилия. Приставки, говорящие о наличии титула, земельного владения и т.д. относятся к фамилии, т.е. к семейному имени.
P.S. Ничего, что я ответила, не являясь при этом "хорошим знатоком французского, немецкого и прочих языков"? Просто это немного из другой оперы.:))
Отв: A25453 Жерар де Нерваль
Однозначно: Де и Фон составные части фамилии.
Фон Эшенбах - фамилия, Вольфрам - имя.
Для Ли и Ле - разные варианты, каждый нужно проверять отдельно.