Вы здесьВычитка и конвертация из .lyx (TeX)
Опубликовано вс, 23/11/2008 - 09:06 пользователем Константин Бояндин
Крепко подумав, я таки принял решение о том, что основным форматом выбираю TeX, а сами файлы держать под системой контроля версий. Но вопрос не в этом - а в том, много ли здесь из вычитывающего народа работают с TeX (я конкретно использую Lyx, графическую надстройку над [La]TeX), кого можно при случае попросить заняться вычиткой? И ещё: кто подскажет, как с наименьшим числом стадий преобразовать Спасибо.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
konst1 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 7 часов
sem14 RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 3 недели larin RE:Пропал абонемент 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 1 месяц sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц tvv RE:faq brainstorm =) 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя larin RE:абонемент не обновлен 1 месяц sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 месяца sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 месяца Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 месяца tvv RE:DNS 2 месяца MrMansur RE:<НРЗБ> 2 месяца Stager RE:Беженцы с Флибусты 2 месяца Впечатления о книгах
Дей про Останин: О бедном мажоре замолвите слово 4 (Детективная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
15 03 В смысле "серия закончена"? Да кто ж так повествование обрубает-то? Там же задел книг на 10 остался! Вот же совести у автора нету( Оценка: отлично!
valeryma про Земляной: Мастер стихий [СИ] (Альтернативная история, Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
15 03 Графомань для подростков в пубертате Оценка: нечитаемо
Darja68 про Маринина: Посох двуликого Януса (Детективы: прочее)
14 03 Господи, какая немыслимая чушь. Это ж надо так. (( Стерла из читалки. А какой была хорошей детективщицей!
udrees про Володин: Газлайтер. Том 10 [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 03 Достаточно рядовое продолжение серии, читается увлекательно, если не обращать внимания на примитивные описания и несерьезные разговоры. Школа у героя закончилась, но школа в его голове осталась. Сам он так же крут, всех врагов ………
udrees про Володин: Газлайтер. Том 9 [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 03 Для любителей серии и кого устраивают такие «взрослые сказки». Главный герой все так же крут, что спокойно побеждает даже своих учителей в Академии. Ну и кстати наконец-то заканчивает свою школу. Проблемную тему с любовным ……… Оценка: неплохо
udrees про Вальтер: Браконьер 2 (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
14 03 Автору понравилась своя вселенная про вампиров, что параллельная история приключений еще одного героя тоже не стала лишней. В принципе сюжет 1 и 2 книг похожи на сюжет из аналогичной серии Морзе. Герой все такой же быстро ……… Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Повар
14 03 Отлично же. Какой-то Макс Фрай прямо даже местами. И написано хорошо, и герои объёмные, и авторы почти не переигрывают
Stager про Валин: Развод по-шпионски (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 03 Я наконец понял, что меня раздражает в последних книгах автора. В самом начале в произведениях были как бы положительные герои. Ну, умные, добрые, честные... В конце - всё по культурному, по-европейски: все одинаковое ……… Оценка: неплохо
Олег Макаров. про Бывает и хуже?
12 03 Как будто дубль книги “Двадцать два несчастья” авторов Д.Сугралинов, А. Фонд Ну прямо очень похоже, и написано так же неуклюже. И ту я тоже не дочитал, бросил
Sello про Кавабата: Тысячекрылый журавль (Современная проза)
11 03 Очень многоплановое произведение, в котором, как это свойственно вообще японской литературе, через пунктирное вырисовывание характеров героев, противопоставляются красота и уродство, красота живая, полная переживаний (Оота ……… Оценка: отлично!
nik_ol про Донцова: Зеркало бедного зайца (Иронический детектив, Детективы: прочее)
11 03 Да когда же вы новое выложите уже, а, ребятки?... Оценка: хорошо
Oleg68 про Зоран Чирич
11 03 Книга сильно изобилует ненормативной лексикой. если ее убрать , то получится неплохая криминальная драма |
Комментарии
Отв: Вычитка и конвертация из .lyx (TeX)
Версия?
Я посмотрел, недавно релиз новой ветки был, 1.6.0.
Так там среди множества новых фич:
"29. Subversion (SVN) support for version control handling" (What's new in LyX 1.6?)
Ну практически в каждом дистрибутиве Linux есть Lyx с tetex или с новым texlive.
Так что не проблема.
Отв: Вычитка и конвертация из .lyx (TeX)
У меня 1.5.6 (доступная штатно через yum для Fedora 9) - версионный контроль там в меню уже есть. Не проверял - меня командная строка в этом смысле устраивает, переключиться в соседнее окно и сделать там commit несложно.
А что подскажете насчёт конвертации?
Отв: Вычитка и конвертация из .lyx (TeX)
http://wiki.lyx.org/Tips/ExportingRichTextFormatWithLaTeX2rtf
Оно?
В fb2 не знаю, может кто ещё подскажет.
Отв: Вычитка и конвертация из .lyx (TeX)
Точно. Из серии "слона-то я и не приметил". Пойду читать Вики и родственные ссылки внимательнее, спасибо.
Отв: Вычитка и конвертация из .lyx (TeX)
Нормально у меня интегрировалась эта штука в меню LyX.
Проверил на простейшем форматировании - работает.
Правда, пришлось покрутить настройки свежеустановленного LyX - язык, кодировка, etc.
Отв: Вычитка и конвертация из .lyx (TeX)
может, просто конвертор слепить? (я про фб2)
Отв: Вычитка и конвертация из .lyx (TeX)
Тоже вариант. Иначе придётся, как в том анекдоте - сводить задачу к предыдущей, т.е. из формата, который разумеет OpenOffice, переводить в .fb2
Отв: Вычитка и конвертация из .lyx (TeX)
дядьки, да что же вы такое творите? тут люди жалуются, что им не хватает произвольного форматирования и формул, а вы из TeX-а пытаетесь перегнать всё в fb2.
а как же разметка, как же формулы и спецсимволы? что вы с ними собрались делать и во что преобразовывать?
Отв: Вычитка и конвертация из .lyx (TeX)
Основной формат здесь - .fb2. Мне не лень оставлять в виде .lyx/.tex, да и формул в моих книгах пока нет, беспокоиться не о чем.