Вы здесьсертифицированный нотариальный переводчик английского и немецкого языков города Минска
Опубликовано вс, 27/03/2011 - 14:06 пользователем helena1978
Сайт частного нотариального переводчика английского и немецкого языков, переводы текстов различных тематик. На сайте также представлена информация об англоязычных странах и странах, говорящих на немецком языке, переводы любимых песен, грамматика английского и немецкого языков, примеры переведенных материалов, СПАМ перевожу бесплатно.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Telly RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 13 часов
Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 2 дня Isais RE:Семейственность в литературе 5 дней miri.ness_ RE:Доступ 27 1 неделя bmusanov Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя holla RE:Багрепорт - 2 1 неделя sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 неделя konst1 RE:Файнридер для Win11 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели sem14 RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 недели Isais RE:Национальный конкурс на лучшее литературное произведение... 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 недели sem14 RE:«Морской роман» — книжная серия Калининградского книжного... 2 недели larin RE:Оплатил,но абонемент не отображается 2 недели sd RE:Fishing 3 недели Алексей111111111111 RE:Оплатила,но абонемент не отображается 3 недели kopak RE:Беженцы с Флибусты 4 недели Впечатления о книгах
mysevra про Булычев: Сто лет тому вперед [Гостья из будущего, с иллюстрациями] (Детская фантастика)
15 08 Из советских фантастов создавать такие светлые миры будущего умел лишь Булычев да, пожалуй, Стругацкие в некоторых произведениях. Ностальгия за тем, чего не было, но очень хотелось. Иллюстрации Мигунова просто изумительны. Оценка: отлично!
mysevra про Педлер: Штамм «Андромеда» (Киберпанк)
15 08 Проблема в чтении таких книг впервые – пресыщенность аудитории. Всё уже видено, читано, предсказуемо. Представляю, какой фурор они произвели на момент своей публикации. Оценка: хорошо
mysevra про Филипенко: Кремулятор (Современная проза)
15 08 Так хорошо изложено – не оторваться, хотя иногда хотелось. Масштабы жертв поражают. Обыденность происходящего вызывает дрожь. Оценка: отлично!
commodore про Севинье: Письма (Историческая проза, Эпистолярная проза)
14 08 Дай Бог здоровья тебе, мил человек, выложивший эту книгу!
Vened про Ангелов: Унылый плагиатор Майки Гельприн (Биографии и Мемуары, Публицистика, Юмор: прочее, Новелла, Феерия, Сатира)
14 08 Откровенный хлам. Всей серии место на мусорке, а не в библиотеке. Оценка: нечитаемо
Sello про Мережковский: Воскресшие боги, или Леонардо да Винчи (Историческая проза)
13 08 Роман, второй, входящий в трилогию "Христос и Антихрист". Не складываются у меня отношения с Мережковским. Материалом автор обладал огромным. Но вот такое чувство, что, знаниями переполненный, он позабыл придать им, чтобы ……… Оценка: неплохо
pulochka про Михалкова: Котов обижать не рекомендуется (Дамский детективный роман)
13 08 Господи !Что это было? Страшно затянуто и нудно. Жвачка ужасная! Набор выдернутых фраз из популярных советских фильмов. Сюжет, похож на сломанную марионетку то заваливается то налево то направо, рваный и нелепый. Начало ……… Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Бассо: Призрак пера [litres] (Иронический детектив)
13 08 Типичный дамский детектив с приправой литературы. Достаточно интересно. Оценка: хорошо
Stanislaw Wartownik про Коэльо: Победитель остается один [O Vencedor Está Só ru] (Современная проза)
13 08 Бредовая натужная чушь. Даже не дочитал это унылое г. Оценка: нечитаемо
lokiiii про Михайлов: Инфер-10 (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
12 08 Оди ушел в конце восьмой книги, а не девятой. И на этом подцикл Инфер, по сути, завершен. Начиная с девятой (где и описано куда подевался его экз) книги идёт уже новый подцикл, для которого автору просто было лень придумывать ……… Оценка: хорошо
Синявский про Евгений Львович Чижов
11 08 11 авг - РИА Новости. Писатель Евгений Чижов утонул в Балтийском море, сообщил его друг, писатель Дмитрий Данилов.
decim про Астраби: Сумма наших жизней (Современная проза)
11 08 Дамский роман с психологией. На копейку сложнее стандартного "арлекина", но и только. Годится для чтения в зале ожидания или вагоне. Неплохо. Оценка: неплохо |
Комментарии
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
Если переводчик готов на общественных началах переводит ь для Либрусека и Флибусты, то попрошу биберов ссыль не сносить. :)

А вот и сам переводчик:
UPD Ну, раз уж приглашение попрыгать из тортика послано, то СПАМ пора удалять. )))
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
Jawohl.
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
Ой! А я ей письмо написала и на Либрусек пригласила.
Она симпатичная, мы будем вместе из тортика выпрыгивать. :)
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
(оживившись) Мне одна Руская песня про лошадку нравится. Душевная очень. Хорошо б ее перевести на немецкий и переслать группе "Рамштайн".
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
А что есть спам? Размещение рекламы?
Так почти сто процентов наших постов здесь по сути реклама самого себя, единственного и неповторимого, ну... или любимой песни про лошадку (вежливый кивок в сторону предыдущего посетителя топика). В моих репликах полезной инфомации точно нет.
Так может начать борьбу за права спамеров? :-)) Пока не забанили :-))
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
Начинайте. Предлагаю устроить демонстрацию. Я дам Вам парабеллум. Заграница нам поможет.
Кстати, не забанят. Здесь диссидентов не чморят. Даже стрелками не тычут в их темы.
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
(писклявым голосом ) Свободу рекламе ЛОШАДКИ!!
Все едино не верю, что за размещение десятка роликов с ютуба здесь похвалят.
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
И че мине такие переводчицы не попадаюцца...
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
Толстая. Копирастка, скорее всего, раздобрела на народных харчах. Ее бы отправить дорогу собачьей упряжке в снегу пробивать. От Сибири до Калифорнии. Тогда нормально было бы и сертифицированно.
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...