B137274 Девять принцев Амбера
Опубликовано ср, 16/11/2011 - 06:51 пользователем Asyat95
Forums: прочитала первую часть в детстве потом лет 8 искала сборник. я обожаю этого писателя.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
tvnic RE:Багрепорт - 2 1 день
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 день konst1 RE:Файнридер для Win11 3 дня Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 5 дней sem14 RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 1 неделя Isais RE:Национальный конкурс на лучшее литературное произведение... 1 неделя Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 неделя sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 неделя sem14 RE:«Морской роман» — книжная серия Калининградского книжного... 1 неделя larin RE:Оплатил,но абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели sd RE:Fishing 2 недели Алексей111111111111 RE:Оплатила,но абонемент не отображается 2 недели sd RE:Доступ 27 2 недели kopak RE:Беженцы с Флибусты 2 недели Isais RE:Вадим Иванович Туманов - Всё потерять - и вновь начать с... 2 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Впечатления о книгах
дядя_Андрей про Азимов: Я люблю маленькую киску (Юмористическая фантастика)
04 08 А почему "морально устаревший"? Вполне милый рассказец в духе раннего Марка Твена. Главному герою, конечно нужно посочувствовать. Но не меньшее сочувствие вызывает и Киска. А в целом вполне читабельно и вызывает улыбку. Оценка: отлично!
decim про Азимов: Я люблю маленькую киску (Юмористическая фантастика)
04 08 Необязательный рассказец, морально устаревший лет уж 50 назад. Оценка: плохо
obivatel про Волшебник
04 08 Читабельно, ненапряжно, завлекательно. Причин развала страны масса, не указано ни одной, это типичная "окопная правда". Ну и пусть: это не историческая работа, я "благие пожелания автора из его окопа", я не против. С учетом ………
DiSp про Лорд Системы
03 08 Хорошая серия. Любителям почитать, как герои-попаданцы с нуля налаживают быт, а потом развивают себя и общество до высот, о которых сперва и мечтать не могли - самое то. Слог хороший, юморной. И нет излишней жести и жестокости. ГГ удаётся остаться человеком.
udrees про Лей: Инвазия 3 (Боевая фантастика, Ужасы, Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
03 08 Наверное это завершение трилогии про новых ксеноморфов. Вторая книга растянулась на две части. Вот в этой книге автор описывает продолжение борьбы с монстрами. Получается плохо, несмотря на все технические навороты, наличие ……… Оценка: неплохо
udrees про Вальтер: Точка невозврата (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
03 08 Я так понял это завершение трилогии про Элпис. Мне казалось, что третья книга будет еще слабее чем вторая, но надо сказать, что получилось наоборот. Описания достаточно красочные, до самого конца сюжет кажется предсказуемым, ……… Оценка: хорошо
udrees про Михайлов: Ярость бога [повесть] (ЛитРПГ)
03 08 Прикольный рассказ из мира Вальдиры. Короткий, смешной, увлекательный. Оценка: хорошо
udrees про Михайлов: Кроу [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
03 08 Хорошо написанная книга в жанре литРПГ, не сильно перегруженная статами персонажа и эффектами от артефактов. Да и вообще в книге совсем мало боевых эпизодов и приключений, как ни странно. Можно даже сказать, что это симулятор ……… Оценка: хорошо
udrees про Варламова: С ума сойти! Путеводитель по психическим расстройствам для жителя большого города (Психология, Психотерапия и консультирование)
03 08 Хорошая книга, написанная популярным языком про основные психические заболевания, можно многое почерпнуть про самые различные состояния, какие у них симптомы, кому грозит «шиза» и как ее лечить. Из книги я узнал, что шизофрения ……… Оценка: хорошо
Barbud про Ланцов: Железный лев (Альтернативная история, Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 08 Тетушки, в первой половине XIX века употребляющие названия "ацетон" и "серная кислота" - явный анахронизм, тогда эти вещества назывались по-другому. А так вообще - типичная махровая ланцовщина. ГГ круче каленых яиц, всяких ……… Оценка: плохо
mysevra про Блэквуд: Вендиго [сборник litres] (Ужасы, Фэнтези, Городское фэнтези)
02 08 Чувствуется несовременность текста: деликатность в описании, сдержанность и отсутствие показной кровожадности. Оценка: хорошо
mysevra про Кинг: Долгая прогулка [The Long Walk ru] (Социальная фантастика)
02 08 Ого, меня проняло. Это же надо уметь так излагать (да и переводить тоже). Хорошая история, заставляет задуматься, не зря включена в список ALA. Оценка: отлично! |
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Да, книга замечательная, но я не видела ни одного нормального перевода. Может, кто-нибудь еще сделает?
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Не читал те переводы, что лежат на Либре - сверился, у меня другой. Очень неплохой. Книги 1992 года. Тогда переводчиков нередко не указывали. Может кто знает, чей перевод?
Серия "Монстры вселенной" кн 1-5, кн. 6-9 - серия "зарубежная фантастика" т.15/2 1992г
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Осталось ждать, что переводчики увидят эту тему на Либрусеке и объявятся сами, ибо никаких данных о них в сети нет, в книгах тоже нет; серия "Монстры Вселенной" действительно монстрячески издана, а в изданиях кишиневской "Эи" переводчики указывались редко.
И Фантлаб тоже мышей не ловит - переводчиков этих изданий не установил.
Кстати, polarman, а не отсканируете ли? А то я пробегал через Яндекс - по запросу вылезает "Озон" с ценой на одну книгу 3800 рю...
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Вот Уленшпигеля в классическом переводе Горнфельда я когда-нить таки отсканю.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Такой не видела. Надеюсь, французское "да" там не переводят как "ви"? А то уж очень смешно. К тому же в большинстве переводов переводчики совершенно не улавливают литературные и исторические аллюзии. Можно подумать, что они не читали ни одной книжки.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
О... Хы... Так это чё ж, "Ружья Авалона" в пер. Гилинского и нету что ли? Или искал плохо? У меня вот это изд-е есть: http://fantlab.ru/edition25274 Роджер Зилазни, да. Да и "Девять принцев" по мелочам отличаются от этого - http://lib.rus.ec/b/137274
Отсканить что ль в выходные...
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Тьфу, зараза. Куды кнопку "исправить" дели?
Гилинский
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Я уже и тиккет написал. А вотти надо мной гнусно надсмеялся :(
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Завалим вот форум правками своими, надсмеются тогда. Рррр.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Таки отсканил: http://lib.rus.ec/node/361842
Если желающих не найдется, сам не раньше НГ смогу заняться.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Хочу надеяться, что смогу раньше НГ...
Не знаете, это Северо-Западное издание отличается от первого, в 2 брошюрках в мягком сиреневом переплете? Потому что у меня именно такое издание Гилинского.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Вот пара первых разворотов: раз, два.
Попозже вечером целиком передам. Вы же заняться хотите, я правильно понял?
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Кстати, перевод (сверена первая страница) полностью совпадает с опубликованным в серии "Монстры вселенной"
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Да он и от этого http://lib.rus.ec/b/137274/read почти не отличается. Так, мелкие редакторские правки видимо. До кучи уж отсканил. Вот "Ружей" Гилинского совсем нету.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Это самое "почти" меня здорово напрягает. Поскольку выложенный вами скан совпадает с книгой, изданной аж в 1992-м, думаю, что это оригинальный текст.
А выложенный на Либре - чья-то поделка. Требующая замены
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
UPD Надо поискать: где-то у меня было издание Северо-Запад, (девять принцев + Ружья) еще более раннее - года 90-го
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
ЕМНИП, мне продавали эти сиреневые брошюрки Гилинского как самое-самое первое издание на русском.
А потом было сине-фиолетовое двухтомное чудовище тбилисского издания с 3 или 4 частями. Так и не смог прочесть, продал.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Вот из "Ружей" кусочек: раз, два, три.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Что-то вы меня запутали: сначала говорите
Да-да! Выкладываете сканы! Нет, вот если бы вы были блондинкой... впрочем, это я уже куда-то не туда :)
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Эт мой корявый
языкруки. В библиотеке нет, конечно же. Потому и сканировал. В карточке-то содержание указал http://lib.rus.ec/node/361842 Непонятки, бывает:))Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Много я чего хочу и чего напланировал. Но ради первых частей "Амбера"...
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Ссылку на сканы в личку запулил.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Зарубежная фантастика 15/1 и 15/2 изд-ва "Эя" у меня есть. Если кто-нибудь возьмётся сделать, могу отсканить.
Только качество - ниже среднего, мелкие буквы, слепой текст, по-моему с распознаванием будут проблемы.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
*коварно* А вот polarman и возьмется!.. Заодно перечитает. А я ему за это картинки для "Уленшпигеля" сделаю, если Рыжий Тигра не перехватит.
Я сам не могу - у меня планов громадьё и долгов неизмеримо. Если только очень-очень неспешно...
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Да я еще и не дам. Разве что совета спрошу - как буквицы вставлять
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
(Бля, сперли функцию редактирования!)
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Поскольку не все читалки ставят онлайн-картинку в строку, а норовят её показать как простую картинку, после долгих убеждений со стороны я стала дублировать буквицы обычной буквой в строке.
http://lib.rus.ec/b/206130/read
Вернее даже не так: в первой строке - онлайн-картинкой буквица, во второй строке полностью написанное слово.
Как-то так...
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Спасибо :)
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Ну очень-очень неспешно и я могу.
У меня она в очереди стоит вообще-то.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Asyat95, спасибо за этот топик (серьезно). Вы нам дали пинка (в хорошем смысле), в результате вот:
http://lib.rus.ec/b/343743
http://lib.rus.ec/b/343745
http://lib.rus.ec/b/343747