В каждой из глав книги Бенедикта Сарнова "Сталин и писатели" разворачивается сюжет острой психологической драмы, в иных случаях ставшей трагедией. Отталкиваясь от документов и опираясь на них, расширяя границы документа, автор подробно рассматривает "взаимоотношения" со Сталиным тех писателей, на чью судьбу наложило свою печать чугунное сталинское слово.
В предисловии к первой книге автор сообщал, что в его план входит рассмотрение по меньшей мере двадцати таких сюжетов. Но сюжеты эти оказались такими объемными, что первую книгу составили только шесть глав из задуманных автором двадцати: "Сталин и Горький", "Сталин и Маяковский", "Сталин и Пастернак", "Сталин и Мандельштам", "Сталин и Демьян Бедный", "Сталин и Эренбург". Сюжеты, составившие вторую книгу, оказались еще более объемными, и поэтому в ней только четыре главы: "Сталин и А.Н.Толстой", "Сталин и Зощенко", "Сталин и Булгаков", "Сталин и Ахматова".
Iron Man про Гессен: Во глубине сибирских руд... (Биографии и Мемуары)
15 12
Восхитило содержание узников "кровавого царизма":
«В Чите рудников не было. Здесь работа была другая, более легкая: декабристы чистили казенные хлевы и конюшни, подметали улицы, копали рвы и канавы, строили дороги, мололи ………
Kromanion про Лагин: Старик Хоттабыч [litres] (Советская классическая проза, Сказка)
14 12
Старик Хоттабыч почти целиком спижжен с Энсти "Медный кувшин", и отличается лишь противоестественными "острополитическими" вставками, которые, видимо Лагин менял согласно флюгеру внешнеполитического курса. Сами вставки инородны ………