V251318 Фабиола
Опубликовано пн, 16/06/2014 - 07:03 пользователем Isais
Forums: В книге Фабиола много ошибок. Цитата: - в английском оригинале это название не упоминается, на картах императорского Рима не значится. Что такое - ХЗ!С другой стороны возвышалось здание Севера, называвшееся Херйгашшп Кроме того, в главе VII явно пропущен фрагмент текста: непосредственно вслед за беседой двух солдат: Цитата: ...ответил ему Себастьян с нежностью в голосе и вдруг замолчал, прислушался, нагнувшись к окну, и произнес шепотом: идет реплика разговора от женского имени в адрес другого человека и без начала фразы: Цитата: Поняла, что старый разбойник и его господин сами выдумали этот заговор, за большие деньги оклеветали людей и предали их. Теперь они приехали в Рим. Это я так, спеллчеком прошелся, без вычитки. Возможно, есть и еще пробелы. Т.к. печатная книга довольно редкая (Брюссель, 1990), для исправления ошибок НУЖНА ПОМОЩЬ! АУ-У-У-У!
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
wvd RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 21 час
Isais RE:удаление "двойников" 1 день kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 3 дня ProstoTac RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Isais RE:Кармен Мола - Пурпурная сеть [litres] 1 неделя Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 неделя Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 2 недели Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 3 недели Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 1 месяц babajga RE:Белая княжна 1 месяц Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 1 месяц mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 1 месяц zlyaka RE:С Новым годом! 1 месяц SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц Впечатления о книгах
Chernovol про Тельпуховский: Великая победа Советской Армии под Сталинградом (История, Публицистика)
15 02 Советской армией Красная армия стала называться с 1946 г.
tvv про Samus: Странный новый мир [СИ] (Космическая фантастика, Недописанное, Самиздат, сетевая литература)
14 02 Эта книга на АТ полностью и бесплатно, а заменить у меня не получилось (((
Дей про Ниро Вульф
14 02 Обожаю серию о Ниро Вульфе, в очередной раз перечитываю. Немного огорчает, как небрежно автор относится к деталям. То у Арчи родители умерли, когда он был ребёнком, то мать дважды навещает его у Вульфа; на протяжении одного ………
Slawa-614 про Трушков: Запретная магия (Эзотерика)
13 02 Непричесанный поток сознания. Автор не дружит ни с орфографией, ни пунктуацией, но это то ладно, бывает, главное - совсем не умеет внятно выражать собственные мысли.
Лысенко Владимир Андреевич про Щегол
13 02 Великолепная книга. Читаю с удовольствием. Жду продолжения. Спасибо.
blahblah про Наумов: Спецзона для бывших (Биографии и Мемуары, Публицистика)
12 02 Неужели хоть кто-нибудь может поверить, что Наумову говорили правду? Сами заключённые ему говорят:"нельзя не перед кем раскрывать душу..", а потом начинают заливаться соловьем? Не верю. Оценка: плохо
obivatel про Калинин: Крым 1942 [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
11 02 Отлично написано: разобраны отдельные эпизоды и ошибки командования. Ну да, и соломинка может сломить спину верблюду, а на войне это бывает особенно часто. . Все изложенные факты общеизвестны и легко доступны в сети, ……… Оценка: отлично!
Belomor.canal про Сергеев: Альбом для марок [litres] (Современная проза, Биографии и Мемуары)
11 02 Великолепная обложка А. Бондаренко - стоит половины содержания книги. Сам же текст - это скорее не роман а ЖЖ, куда автор понапихал всякой всячины - справки выданные его родителям, частушки, присказки и прочая дребедень. Чего ……… Оценка: неплохо
Paul von Sokolovski про Ангелов: Когда время штормит (СИ) (Героическая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 02 Пусть будет неплохо, но работающие на связь смартфоны у попададанцев во времена Дрейка просто убивают... Без сотовых вышек, просто автору захотелось :) Оценка: неплохо
vudy про Чертополох [Корнев]
11 02 Производственный роман с пиздостраданиями. То же, что и "Резонанс".
mysevra про Чайлд: Третьи врата [The Third Gate ru] (Ужасы, Фэнтези)
10 02 Это было ужасно предсказуемо. "Проклятие" разочаровало, в экспедиции бардак и отсутствие дисциплины, начальник-визионер туповат и ограничен, доктор - садист, с иезуитской нежностью истязающий свою жену, а главный герой оказался ……… Оценка: неплохо |
Отв: V251318 Фабиола
«Здание Севера» на Палатинском холме — это дворец, построенный императором Луцием Септимием Севером. Назывался дворец — Септемзодий, простоял до 1588 года.
Отв: V251318 Фабиола
Септем-этим-самым назывался многоярусный фонтан перед дворцом, а не сам дворец. (В Риме Север возвел триумфальную арку на форуме, построил себе дворец и закрывавший его нижние конструкции Септизоний).
![](http://ancientrome.ru/map/rome/rome003.jpg)
Это раз.
Из цитаты ясно, что здание Александра Севера, не Септимия. Я уже искал, как назывались палаты в честь Маммеи (матери Александра Севера) - не нашел; видимо, никак. Это два.
И как Септем-и-так-далее мог распознаться через Хери-?..
Отв: V251318 Фабиола
Отв: V251318 Фабиола
Богатый выбор! Покумекаю...
.
.
Отв: V251318 Фабиола
Отв: V251318 Фабиола
В сети есть пдф http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3937023
В нем смотрели?
UPD: пдф годный, хорошего качества и с иллюстрациями.
Отв: V251318 Фабиола
Нет, не смотрел. Я по привычке полез в оригинал, а переводчица его здорово переработала (спорный фрагмент в 7-й русской главе соответствует 9-й английской). За находку спасибо! *пошел качать*
(Картинки есть и в fb2-файле на Л.)
!!! *умер безгласно*
Отв: V251318 Фабиола
Интересно, что Septizanium, а не Septizonium, как в оригинале. Да и Гугл при поиске на русском языке знает только второй вариант, а про первый говорит: По запросу Septizanium ничего не найдено.
Типографская очепятка?
---
UPD
При переходе на все языки Гугл выдал 10 результатов на Septizanium, но все оказались ошибками гугловского разпознавателя текста сканированных книг - исходное слово: Septizonium.
Явная опечатка. Можно исправить или сделать примечание верстальщика, указав ошибку.
Отв: V251318 Фабиола
Действительно, Септи-чего-то и, в самом деле, не дворец.
http://en.wikipedia.org/wiki/Septizodium
Отв: V251318 Фабиола
Но выглядел как дворец )) И задумывался (возможно) как парадный фасад
будущего дворцагигантского дворца Септимия Севера, видимый для всех прибывавших в Рим по Аппиевой дороге.Отв: V251318 Фабиола
Недалеко же ушли эти титаны Возрождения от варваров-вандалов. Р-р-р-раз! - и полуторатысячелетний памятник снесен.
Отв: V251318 Фабиола
Отв: V251318 Фабиола