Эстетика Фрейда. Образы бессознательного [litres] 1763K, 137 с.(скачать) издано в 2025 г. в серии Сила мысли Добавлена: 22.07.2025
Аннотация
«Известно, что по оптимистическим взглядам Фрейда, которые были ранее простым противопоставлением принципа удовольствия принципу реальности, нанесла страшный удар война 1914 года, – пишет Жак Рансьер (род. 1940), французский философ, профессор Парижского университета. -Однако дозволительно думать, что это объяснение не исчерпывает всей сути дела».
Обращаясь к идеям Фрейда, он показывает различные образы бессознательного, в том числе связанные с тем, что основные инстинкты жизни сохраняют за жизнью и направленность к смерти; «хранители жизни» являются одновременно и «спутниками смерти».
Рансьер исследует также отражение бессознательного в классических и современных произведениях культуры, включая кино- и фотоискусство -как люди создают эстетику, которую они ранее не признавали.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11
Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11
Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь.
Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………