«Подлинная история А-кью» – маленький шедевр китайской литературы начала XX века, первое произведение, в полной мере раскрывающее богатство разговорного китайского языка. Повесть моментально получила международное признание и вывела творчество Лу Синя на мировой уровень. Она была переведена более чем на тридцать языков, вошла в список 100 величайших историй всех времен по версии BBC и стала основой многочисленных адаптаций – драматических постановок, фильмов и даже балетов.
Изначально Лу Синь написал эту повесть под псевдонимом «Ба Жэнь» («грубиян»), и впервые она была опубликована в приложении к газете в виде серии рассказов. Особый сатирический эффект достигался контрастом между образом главного героя – обедневшего батрака А-кью, человека совершенно не героического, лицемерного и глуповатого, однако претендующего на «духовное превосходство», – и формой повествования, характерной для классических китайских романов.
В настоящем издании «Подлинная история А-кью» выходит с оригинальными иллюстрациями китайского художника-графика Фэн Цзыкая. Помимо заглавной повести, в книгу входят избранные рассказы Лу Синя.
mysevra про Тумановский: Штык (Боевая фантастика)
31 05
Читаешь, читаешь… Какие-то армейские байки, генералы-полудурки… Цирк шапито. Не понравилось. Оценка: плохо
mysevra про Ривендж: Одиночка (Научная фантастика)
31 05
Не ожидала. История знакома с детства, а читаешь, тем не менее, с удовольствием. Только удивили подробные описания эпизодов галлюцинаций/воспоминаний, зато «почесать брюшко», напротив, позабавило - а я всё думала, что чувствует ……… Оценка: хорошо
decim про Шаумберг: Убийства по книге [Литрес] (Триллер, Детективы: прочее)
29 05
В стране розовых пони что ни маньяк, то знаток искусств. Увы, обычно это обиженные сильными, отыгрывающиеся на слабых, и всё, что могут пояснить - "а чо она, б*".
(Сир убил и прятал жертву как простой гопарь, ничего изысканного)
Перевод ……… Оценка: плохо