Книжная полка пользователя Warhammer40000Главные вкладкиВторичные вкладки
Цормудян: Странник (Боевая фантастика, Постапокалипсис)
17 08 После продолжительного перерыва литературный портал Darkness вновь дарит возможность своим посетителям пообщаться с любимыми писателями и задать им вопросы, которые непременно возникали в процессе чтения книг. С 15 августа наш портал посетит известный в кругах любителей постапокалиптического жанра писатель Сурен Цормудян. Информацию о его книгах можно найти в соответствующем разделе форума "Книги: Фантастика и фэнтези": http://darkness-lit.su/forum/10-1697-1 Задать вопросы, касающиеся творчества автора можно в теме "Интервью Darkness": http://darkness-lit.su/forum/17-1701-1
Бодров: Весь мир на блюдечке сметаны [СИ, черновик] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
03 08 С полной версией рецензии на книгу Виталий Бодров "Весь мир на блюдечке сметаны" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Скажите, пожалуйста, какие ассоциации вызывает у Вас слово "артефакт"? Попробую угадать: наверняка, кольцо, магический кулон, плащ, кубок...в любом случае, имеется в виду некая неодушевленная вещь... Легко составив такой ассоциативный ряд, Виталий Бодров решил пойти от противного и придумал в качестве артефакта...кота. Обычного пушистого белого мурлыку, представители рода которого испокон веков вызывают восхищение и умиление у людей обоего пола. Ведь, как известно, стоит кошке грациозно пройтись по сцене театра, актеры на ее фоне моментально производят впечатление неких скупых на движения картонных фигур с угловатой неестественной пластикой. Именно сей необычный сюжетный ход и подтолкнул меня прочитать текст Бодрова под весьма симпатичным заголовком "Весь мир на блюдечке сметаны". "Неужели Армада выпустила из печати хоть что-то более-менее оригинальное?" - с восторгом подумалось мне, и я с головой погрузилась в чтение. Прочитав страниц двадцать, я с горечью убедилась, что, начавшись с интересной задумки с котом, вся нетривиальность текста на ней и закончилась. Сюжет "Блюдечка" настолько прост, что становится непонятно: то ли автором руководила природная лень, когда он его продумывал, то ли сказывалась скудость воображения, то ли и вовсе отсутствие вдохновения. Пересказывать его надо практически полностью, ибо сокращать и недосказывать там нечего. Итак, жил да был Черный Властелин Унорас (Путем простейшей перестановки букв получаем имя другого, весьма и весьма известного Черного Властелина). И решил в один прекрасный день Унорас создать некий Артефакт Мощи. Создать-то создал, только вся сила ушла не в неодушевленный предмет, а в обычного кота. Почуяв неладное со стороны Властелина, кот сбежал. Ловить его побежали все маги и волшебники города, пока случай не свел его с ГГ. ГГ в это время гнул свою собственную сюжетную линию: вместе с богатырем Хреногором направлялся на спасение богатыревой зазнобы, Забавы. Вот, собственно, и все. Бесконечными сценами погони, драк и пустопорожних разговоров забит весь текст. Примерно к середине прочитываемого во рту поселяется устойчивый назойливый привкус пресной жеваной бумаги. Казалось бы: вот оно, сейчас произойдет что-то, мелькнет за поворотом...ан, нет. Погоня за котом продолжается, Совран и Хреногор неспешно плетутся к пункту назначения. Самые настойчивые читатели, не уснувшие в процессе неувлекательного чтения, получают бонус за настойчивость: кульминацию. Последняя, правда, вышла тоже не особо оживленной, но и на том спасибо: автор, видимо, заметил унылось и пробуксованность теста, и поспешил раскрасить его хоть как-то. Не буду раскрывать единственной за весь опус интриги: пусть хоть одна замануха, да будет. Перейдем к героям нашего повествования. О них можно сказать чуточку больше, чем о сюжете: на удивление, некоторые из них получились вполне себе живыми и выпуклыми, несмотря на окружающую их картонную среду.
Бодров: Весь мир на блюдечке сметаны [СИ] (Юмористическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
03 08 С полной версией рецензии на книгу Виталий Бодров "Весь мир на блюдечке сметаны" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Скажите, пожалуйста, какие ассоциации вызывает у Вас слово "артефакт"? Попробую угадать: наверняка, кольцо, магический кулон, плащ, кубок...в любом случае, имеется в виду некая неодушевленная вещь... Легко составив такой ассоциативный ряд, Виталий Бодров решил пойти от противного и придумал в качестве артефакта...кота. Обычного пушистого белого мурлыку, представители рода которого испокон веков вызывают восхищение и умиление у людей обоего пола. Ведь, как известно, стоит кошке грациозно пройтись по сцене театра, актеры на ее фоне моментально производят впечатление неких скупых на движения картонных фигур с угловатой неестественной пластикой. Именно сей необычный сюжетный ход и подтолкнул меня прочитать текст Бодрова под весьма симпатичным заголовком "Весь мир на блюдечке сметаны". "Неужели Армада выпустила из печати хоть что-то более-менее оригинальное?" - с восторгом подумалось мне, и я с головой погрузилась в чтение. Прочитав страниц двадцать, я с горечью убедилась, что, начавшись с интересной задумки с котом, вся нетривиальность текста на ней и закончилась. Сюжет "Блюдечка" настолько прост, что становится непонятно: то ли автором руководила природная лень, когда он его продумывал, то ли сказывалась скудость воображения, то ли и вовсе отсутствие вдохновения. Пересказывать его надо практически полностью, ибо сокращать и недосказывать там нечего. Итак, жил да был Черный Властелин Унорас (Путем простейшей перестановки букв получаем имя другого, весьма и весьма известного Черного Властелина). И решил в один прекрасный день Унорас создать некий Артефакт Мощи. Создать-то создал, только вся сила ушла не в неодушевленный предмет, а в обычного кота. Почуяв неладное со стороны Властелина, кот сбежал. Ловить его побежали все маги и волшебники города, пока случай не свел его с ГГ. ГГ в это время гнул свою собственную сюжетную линию: вместе с богатырем Хреногором направлялся на спасение богатыревой зазнобы, Забавы. Вот, собственно, и все. Бесконечными сценами погони, драк и пустопорожних разговоров забит весь текст. Примерно к середине прочитываемого во рту поселяется устойчивый назойливый привкус пресной жеваной бумаги. Казалось бы: вот оно, сейчас произойдет что-то, мелькнет за поворотом...ан, нет. Погоня за котом продолжается, Совран и Хреногор неспешно плетутся к пункту назначения. Самые настойчивые читатели, не уснувшие в процессе неувлекательного чтения, получают бонус за настойчивость: кульминацию. Последняя, правда, вышла тоже не особо оживленной, но и на том спасибо: автор, видимо, заметил унылось и пробуксованность теста, и поспешил раскрасить его хоть как-то. Не буду раскрывать единственной за весь опус интриги: пусть хоть одна замануха, да будет. Перейдем к героям нашего повествования. О них можно сказать чуточку больше, чем о сюжете: на удивление, некоторые из них получились вполне себе живыми и выпуклыми, несмотря на окружающую их картонную среду.
Мельников: Муранча (Боевая фантастика)
14 06 Почти вся современная литература и окололитературные нетленки давно и прочно строятся на подражании. Такое ощущение, что все мало-мальски пишущие люди проводят дни в жадном ожидании, когда же появится нечто, хоть на йоту отличающееся от навязших в зубах шаблонов. Стоит же этому "нечто" замелькать на горизонте, как они хватают перья, в нынешнее время конвертируемые в клавиатуру, и принимаются с бешеной скоростью выдавать вариации на тему. Идея поставить подражание на сугубо коммерческую рекламную основу давно витала в воздухе, но ухватиться за нее и начать разрабатывать издатели догадались сравнительно недавно. Наводнив книжный рынок опусами про эльфов и вампиров всех видов и мастей, издательства стали потихоньку вводить новый вид сочинительства: книги по неким популярным "мирам". Вдохновившись бешеной популярностью серии "Сталкер", где успели засветиться довольно-таки маститые писатели, издатели принялись выискивать другие, не менее многообещающие миры. Так возникли "миры Андрея Круза", "миры братьев Стругацких" и, конечно же, серия "Метро 2033" под покровительством Дмитрия Глуховского. Я не берусь судить о литературной ценности сразу всех текстов серии, хотя соблазн очень велик. В данной рецензии я хочу остановиться лишь на одном тексте, а именно, на романе под странноватым названием "Муранча", что вышел под авторством Руслана Мельникова. Начнем с того, что ничем, кроме примечательного названия, данный опус особо не интересен. Под стандартной для всех книг "Метро"-серии обложкой с чьей-нибудь брутально-пафосной физиономией на переднем плане, скрывается довольно-таки средненький текст о суровых буднях сталкера-одиночки в еще не построенном метро славного города Ростова-на-Дону. Маленькое лирическое отступление: клянусь, но пока я не видела ни одной более-менее привлекательной обложки "Метра", за исключением книги Сергея Палия, где автор - единственный на данный момент подобный случай - не постеснялся вынести на обложку собственный портрет в подобающем антураже. На остальных же романах серии красуются маловразумительные унылые персонажи, не вызывающие ни особого доверия, ни стремления приобрести свежеизданный экземпляр. Возвращаясь к "Муранче", хочу в первую очередь, по традиции, более подробно остановиться на главных героях романа. Илья Колдунов, в постапокалиптическом миру, сталкер-одиночка Колдун. Главный герой "Муранчи", с красочно описанной личной трагедией и явным психическим расстройством, проявляющимся в виде преследующих его голосов трагически погибших жены и сына. Мне бы проникнуться глубоким и неподдельным сочувствием к Илье, кабы не одно "но". Сталкер не вызывает никаких эмоций. Совсем. То ли автору не удалось должным образом подать весь трагизм ситуации, то ли это было сделано без особого старания, но сочувствовать или переживать за Колдуна как-то не получается. Более того: ровным счетом никаких эмоций не вызывают и дальнейшие описания злоключений героя, и очередная ловушка судьбы на его тернистом пути воспринимается с плохо сдерживаемым зевком и нетерпеливым поглядыванием в конец романа: "Ну, долго ли еще осталось?" Иногда и вовсе кажется, что по печатным страницам убористого текста следует некая призрачная фигура, вдохнуть в которую жизнь автор поленился. Собственно, и сказать больше об Илье нечего. Стандартный джентльменский набор приемов и ухищрений в описании характера героя, собранных под именем "Колдун", так набором и остаются. Герой-одиночка, поставивший своей целью отомстить кровожадным мутантам за смерть близких, любимой жены Оленьки и сына Сергейки, так и остается безликим образом, не оживая и не пробуждая читательской фантазии. Да, ему суждено спасти осколок человечества в локальных условиях Ростова-на-Дону, но не было ли это очевидным с первой страницы "Муранчи"? С полной версией рецензии на книгу Руслан Мельников "Метро 2033. Муранча" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта
Валетов: Ничья земля [litresDownloader] (Боевая фантастика, Постапокалипсис)
25 05 С полной версией рецензии на книгу Ян Валетов "Ничья Земля" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Ни для кого не секрет, что благодаря мрачной и притягивающей атмосфере ставшего известным далеко за пределами своей родины многосерийного шутера S.T.A.L.K.E.R., в нынешней фантастической литературе прочно укрепился такой поджанр, как «Зона». То есть место, которому присвоены апокалипсические черты, где можно найти неизвестные науке артефакты разных свойств, видов и размеров. Как правило, такой участок «Зоны» контролируется какими-либо враждующими группировками и герою произведения дают задание преодолеть неизвестное количество пути, минуя появляющиеся в произвольном порядке на всём протяжении его пути ловушки, чтобы достать тот или иной артефакт. Однако, не смотря на то, что цикл Яна Валетова, под названием «Ничья Земля» выходит в серии Эксмо «Mortal Zone», имеющим практически одинаковое оформление с серией «S.T.A.L.K.E.R», эта книга не имеет абсолютно ничего общего с вселенной, развившийся благодаря творчеству Аркадия и Бориса Стругацких. Да, Ян действительно описывает появление зоны отчуждения, образовавшейся на территории бывшей Украины после ряда катастроф и несчастных случаев. Но на этом все сходство с серией заканчивается, потому что даже принцип действия тех или иных ловушек, которые встречает герой (к слову, на протяжение первой книги это одна лишь «булька») прописан с точки зрения геологии и почвоведения. Вообще, если пытаться найти аналог произведения Яна Валетова, им в большей степени выступит Александр Бушков с циклом «Пиранья». Тем более что в «Ничьей Земле» тоже затронута тема охоты на людей. В остальном же цикл Яна Валетова вполне самодостаточен… О языке произведения тоже нельзя сказать ничего плохого. Автор очень умело строит повествование, накапливая напряжение одновременно в нескольких сюжетных линиях. Если тема произведения скатывается в политические составляющие, то их Ян описывает с точки зрения простого обывателя, не знакомого с тонкостями закулисных интриг. Становление и укрепление тех или иных позиций героя и его друзей вполне понятны и объяснимы с точки зрения возникновения новой прослойки общества между классом правящим и управляемым. Грубых нарушений в ходе сюжета «Ничьей Земли» обнаружить, пожалуй, не удастся, хоть некоторые моменты и режут глаз. Например, невообразимо «киношная» сцена захвата больницы, в которой лежал главный герой силовиками...
Валетов: Ничья земля (Боевая фантастика, Постапокалипсис)
24 05 С полной версией рецензии на книгу Ян Валетов "Ничья Земля" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Ни для кого не секрет, что благодаря мрачной и притягивающей атмосфере ставшего известным далеко за пределами своей родины многосерийного шутера S.T.A.L.K.E.R., в нынешней фантастической литературе прочно укрепился такой поджанр, как «Зона». То есть место, которому присвоены апокалипсические черты, где можно найти неизвестные науке артефакты разных свойств, видов и размеров. Как правило, такой участок «Зоны» контролируется какими-либо враждующими группировками и герою произведения дают задание преодолеть неизвестное количество пути, минуя появляющиеся в произвольном порядке на всём протяжении его пути ловушки, чтобы достать тот или иной артефакт. Однако, не смотря на то, что цикл Яна Валетова, под названием «Ничья Земля» выходит в серии Эксмо «Mortal Zone», имеющим практически одинаковое оформление с серией «S.T.A.L.K.E.R», эта книга не имеет абсолютно ничего общего с вселенной, развившийся благодаря творчеству Аркадия и Бориса Стругацких. Да, Ян действительно описывает появление зоны отчуждения, образовавшейся на территории бывшей Украины после ряда катастроф и несчастных случаев. Но на этом все сходство с серией заканчивается, потому что даже принцип действия тех или иных ловушек, которые встречает герой (к слову, на протяжение первой книги это одна лишь «булька») прописан с точки зрения геологии и почвоведения. Вообще, если пытаться найти аналог произведения Яна Валетова, им в большей степени выступит Александр Бушков с циклом «Пиранья». Тем более что в «Ничьей Земле» тоже затронута тема охоты на людей. В остальном же цикл Яна Валетова вполне самодостаточен… О языке произведения тоже нельзя сказать ничего плохого. Автор очень умело строит повествование, накапливая напряжение одновременно в нескольких сюжетных линиях. Если тема произведения скатывается в политические составляющие, то их Ян описывает с точки зрения простого обывателя, не знакомого с тонкостями закулисных интриг. Становление и укрепление тех или иных позиций героя и его друзей вполне понятны и объяснимы с точки зрения возникновения новой прослойки общества между классом правящим и управляемым. Грубых нарушений в ходе сюжета «Ничьей Земли» обнаружить, пожалуй, не удастся, хоть некоторые моменты и режут глаз. Например, невообразимо «киношная» сцена захвата больницы, в которой лежал главный герой силовиками...
Буревой: Лорд Пустошей [litres] (Фэнтези)
12 05 С полной версией рецензии на книгу Андрей Буревой "Охотник: Лорд Пустошей" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Перед нашим взором предстала последняя книга в тетралогии Андрея Буревого «Охотник». Кратко напомним предысторию серии. Главный герой – Дарт, ничем не примечательный парень из провинции повстречал на свое горе Сати – богиню Судьбы. Сати в благодарность за мелочную помощь предложила немного подправить судьбу Дарта – спасти его от неминуемой гибели. Жизнь-то Сати нашему герою спасла, но стоила ли эта спасенная жизнь пережитых в дальнейшем мучений? Не знал Дарт, что перед ним не простая гадалка, а богиня Судьбы, не мог он даже представить, что Судьба сведет его с варгами – красивейшими очаровательными созданиями древних мудрецов и одновременно опаснейшими хищниками. Не знал Дарт, что заключая на божественном свитке договор о перемирии, призывает в защиту богиню варгов. Всего этого Дарт не знал. Но сдаваться в лапы хищников он не намерен до конца, а конец уже близок! Но Дарг с уже прошедшим, движемся дальше! «Немыслимая ловкость вкупе с чудовищной силой, вот что такое варг в боевом воплощении» Итак. Дарт становится бароном, получает земли Пустошей и свободу от посягательства варгов. Но все ли так просто? Нет, не бывает бесплатного сыра в зубах варга. Что за нежданным покровительством кроется еще большая угроза, Дарт понимает почти сразу. Но предпочитает не принимать бой, а стравить враждующие стороны в смертельной схватке. А в это время Дарт учится новым аспектам магии, фехтованию и приобщается к светским балам. Отправляясь в Пустоши за новым порталом, дабы вконец отвязаться от возложенных обязательств, Дарт сталкивается просто с невиданным до селе врагом – нематериальной сущностью. И кто выйдет победителем в этой схватке неизвестно, ведь самый могущественный маг прошлого – это не шутки. А когда на чаше весов вся мощь владыки прошлого, его несметные богатства и неустанное стремление к новой жизни, то битва становится беспощадной и кровавой. Однако беда не приходит одна. Победит или нет Дарт своего врага, абсолютно все равно старым врагам. Не зря ведь злая богиня настроила варгов против Дарта. Да не просто настроила, а дала то, чего варги были всегда лишены – магию. Единственное преимущество разрываемого на куски Дарта кануло в небытие, и теперь ему предстоит встретиться в лицом к лицу со всеми своими врагами. А ведь еще надо спасать принцесс от разбойников, заговорщиков и всяких тварей. Куда ж без этого настоящему барону? Думаете это так просто? Нет. Только в книжках все просто, а в реальной жизни это далеко не тривиально. В чем Дарт и убедился на собственной шкуре. Но оставим в покое замысловатый и интереснейший сюжет – он для глаз Читателя. Посмотрим на Авторский слог. Если в первой книги серии еще проскальзывали мелкие огрехи, которые, правда полностью покрывались содержательными диалогами и острым сюжетом, то в заключительной книге, авторский слог отточен до блеска.
Тройнич: Леди Елка-3. Предыстория: Леди и Ягуар [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
03 05 С полной версией рецензии на книгу Яна Тройнич «Ягуар и рыжая сеньорита» вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта В издательствах фэнтези делят на несколько серий, например, на юмористическое фэнтези или «меч и магия». Открыв книгу Яны Тройнич «Ягуар и рыжая сеньорита» и прочитав первые несколько страниц, я задалась вопросом: а почему нет такой серии, как «Любовное фэнтези»? Я бы обходила эту серию стороной. Но все по порядку. Начнем, традиционно, с героев. В этой книге повествование ведется от двух лиц: богатенькой девчонки Юльки и бывшего спецназовца Стаса. Юлька – избалованная шестнадцатилетняя девушка. Безусловно, красавица. Да такая, что в мире, в который она попадает по сюжету, все лица мужского пола от двенадцати лет и старше падают к ее ногам штабелями. Учится всему моментально, ведь она, естественно, такая способная! К слову сказать, после перехода в другой мир она не особо-то и горюет по своей тете, с которой она живет, да и не переживает почти из-за самого факта (одну ночь она все-таки жалела себя). Как будто каждый день путешествует по мирам. Да еще и приспосабливается моментально. В свои шестнадцать лет она ведет себя с мужчинами в духе лучших любовных романов, где-то намеренно, где-то в силу обстоятельств. Но вот что точно соответствует ее возрасту, так это умение лить слезы из-за мелочей. В общем, классическая Мери-сью. Здесь ничего нового. Попадает в другой мир Юлька вместе со Стасом по кличке Ягуар. Точнее, они попадают в один мир, но немного в разные места. Но, вернемся ненадолго в наш мир. В силу обстоятельств, бывшему спецназовцу пришлось следить за домом, где жила главная героиня. Да такой наблюдательный оказался Стас, что за два дня собрал всю информацию о доме и квартире! Хорошо нынче готовят наших бравых защитников. А попав в другой мир, Ягуар тоже не особо скучал по дому, хотя мысли о возвращении у него мелькали чаще, чем у Юльки. Будучи универсальным воином, он очень быстро сориентировался, спас жизнь графу и, по его просьбе, стал обучать элитную группу бойцов. А до этого еще и удивил всех профессиональным метанием ножей, гася таким образом свечи. Как вы думаете, сколько свеч он потушил из трех? Правильно, все три! Все ученики его уважали, а граф через некоторое время даже сделал Ягуара побратимом. Здесь прекрасно виден Марти-сью. Это более редкий экземпляр, чем Мери. Что же касается сюжета, то он поразил меня буквально с первых страниц. Воспоминания Юльки, которой, напоминаю, только шестнадцать лет: «Девчонки принялись хвастаться своими отнюдь не платоническими отношениями с мальчиками. Не знаю, все ли говорили правду или на общем фоне никому не хотелось прослыть 'белой вороной', но оказалось, что звание 'сеньорита невинность' ношу только я. Мне это показалось обидным. И я пообещала исправить этот жизненный пробел при первой же возможности.»
Майер: New Moon [en] (Любовная фантастика)
20 04 С полной версией рецензии на книгу Стефани Майер "Новолуние" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Закономерность гласит: если первая книга пользуется успехом и производит приятное впечатление на массового читателя, то издатели начинают провоцировать автора на штамповку все новых и новых продолжений и перепевок затронутой однажды темы, мало заботясь о качестве выпускаемого. Обычно, оное начинает снижаться уже к третьей книге цикла: герои становятся шаблонными, безликими, утрачивают индивидуальность, и чтение превращается в унылое пережевывание страниц. Вроде, и бросить жалко, и читать неинтересно. Качество книг Стефани Майер стало понижаться уже начиная со второй книги. К слову, оно и в «Сумерках» было далеко не на высоте…но обо всем по порядку. На «Новолуние» я обижена прежде всего, из-за немного испорченного летнего отдыха, когда я валялась на кровати, на даче, вжимаясь глазами в книжку. Меня подстегивало банальное любопытство: укусят ли флегматичную мисс Свон хотя бы на этот раз, или же мне придется просматривать краткое содержание всех последующих составных частей саги. На улице было тепло, пели птички, а я невольно терзалась вместе с героиней, которую самым банальнейшим образом кинули. Уж на что меня раздражала до зубовного скрежета Белла, а женская солидарность взяла свое, и сильно чесались руки расцарапать бледную вампирскую морду проходимца Эдварда. Суть "Новолуния" проста и неказиста: главная героиня - коей по прежнему является Белла Свон - остается одна. Эдвард, считая, что расставание — это лучший вариант для девушки, бросает ее. Ничего подлого - просто он боится навредить Белле. Поэтому и пытается отстраниться от неё максимально жёстко - говорит, что он её ненавидит и всё подобное дальше по списку. Вроде бы, намерения самые честные и благородные. Но что-то внутри подсказывает, что не так-то наш вампирчик прост, и он еще покажет свои острые зубы, наградив окружающих дополнительной головной болью. И на протяжение всего оставшегося произведения бедная Белла страдает. Страдает мучительно и сладострастно, генерируя во всех окружающих, начиная с собственного отца (бедняга – мне его было искренне жаль. Никому не пожелала бы такой дерганой и истеричной дочери) до несчастного оборотня, до последнего не подозревающего, с кем связался, чувство сильнейшей вины. И, если поначалу её боль действительно задевает (каюсь, я даже поплакала несколько минут) то вскоре - от постоянного и повторяющегося описания страданий девушки, становится просто тошно. Очень действуют на нервы и периодические вклинивания Эдварда Каллена в жизнь Беллы. Как говорится, «уходя – уходи», но наш бравый вампир, по всей видимости, страдает пристрастием к садомазохизму, ибо он проявляется в голове у девушки в самые неподходящие моменты, провоцируя очередную серию всхлипов, в течение которых констатируешь: «Это надолго» и тоскливо пролистываешь пару страниц.
Майер: Новолуние (Фэнтези)
18 04 С полной версией рецензии на книгу Стефани Майер "Новолуние" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Закономерность гласит: если первая книга пользуется успехом и производит приятное впечатление на массового читателя, то издатели начинают провоцировать автора на штамповку все новых и новых продолжений и перепевок затронутой однажды темы, мало заботясь о качестве выпускаемого. Обычно, оное начинает снижаться уже к третьей книге цикла: герои становятся шаблонными, безликими, утрачивают индивидуальность, и чтение превращается в унылое пережевывание страниц. Вроде, и бросить жалко, и читать неинтересно. Качество книг Стефани Майер стало понижаться уже начиная со второй книги. К слову, оно и в «Сумерках» было далеко не на высоте…но обо всем по порядку. На «Новолуние» я обижена прежде всего, из-за немного испорченного летнего отдыха, когда я валялась на кровати, на даче, вжимаясь глазами в книжку. Меня подстегивало банальное любопытство: укусят ли флегматичную мисс Свон хотя бы на этот раз, или же мне придется просматривать краткое содержание всех последующих составных частей саги. На улице было тепло, пели птички, а я невольно терзалась вместе с героиней, которую самым банальнейшим образом кинули. Уж на что меня раздражала до зубовного скрежета Белла, а женская солидарность взяла свое, и сильно чесались руки расцарапать бледную вампирскую морду проходимца Эдварда. Суть "Новолуния" проста и неказиста: главная героиня - коей по прежнему является Белла Свон - остается одна. Эдвард, считая, что расставание — это лучший вариант для девушки, бросает ее. Ничего подлого - просто он боится навредить Белле. Поэтому и пытается отстраниться от неё максимально жёстко - говорит, что он её ненавидит и всё подобное дальше по списку. Вроде бы, намерения самые честные и благородные. Но что-то внутри подсказывает, что не так-то наш вампирчик прост, и он еще покажет свои острые зубы, наградив окружающих дополнительной головной болью. И на протяжение всего оставшегося произведения бедная Белла страдает. Страдает мучительно и сладострастно, генерируя во всех окружающих, начиная с собственного отца (бедняга – мне его было искренне жаль. Никому не пожелала бы такой дерганой и истеричной дочери) до несчастного оборотня, до последнего не подозревающего, с кем связался, чувство сильнейшей вины. И, если поначалу её боль действительно задевает (каюсь, я даже поплакала несколько минут) то вскоре - от постоянного и повторяющегося описания страданий девушки, становится просто тошно. Очень действуют на нервы и периодические вклинивания Эдварда Каллена в жизнь Беллы. Как говорится, «уходя – уходи», но наш бравый вампир, по всей видимости, страдает пристрастием к садомазохизму, ибо он проявляется в голове у девушки в самые неподходящие моменты, провоцируя очередную серию всхлипов, в течение которых констатируешь: «Это надолго» и тоскливо пролистываешь пару страниц.
Майер: Новолуние [bg] (Любовная фантастика)
18 04 С полной версией рецензии на книгу Стефани Майер "Новолуние" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Закономерность гласит: если первая книга пользуется успехом и производит приятное впечатление на массового читателя, то издатели начинают провоцировать автора на штамповку все новых и новых продолжений и перепевок затронутой однажды темы, мало заботясь о качестве выпускаемого. Обычно, оное начинает снижаться уже к третьей книге цикла: герои становятся шаблонными, безликими, утрачивают индивидуальность, и чтение превращается в унылое пережевывание страниц. Вроде, и бросить жалко, и читать неинтересно. Качество книг Стефани Майер стало понижаться уже начиная со второй книги. К слову, оно и в «Сумерках» было далеко не на высоте…но обо всем по порядку. На «Новолуние» я обижена прежде всего, из-за немного испорченного летнего отдыха, когда я валялась на кровати, на даче, вжимаясь глазами в книжку. Меня подстегивало банальное любопытство: укусят ли флегматичную мисс Свон хотя бы на этот раз, или же мне придется просматривать краткое содержание всех последующих составных частей саги. На улице было тепло, пели птички, а я невольно терзалась вместе с героиней, которую самым банальнейшим образом кинули. Уж на что меня раздражала до зубовного скрежета Белла, а женская солидарность взяла свое, и сильно чесались руки расцарапать бледную вампирскую морду проходимца Эдварда. Суть "Новолуния" проста и неказиста: главная героиня - коей по прежнему является Белла Свон - остается одна. Эдвард, считая, что расставание — это лучший вариант для девушки, бросает ее. Ничего подлого - просто он боится навредить Белле. Поэтому и пытается отстраниться от неё максимально жёстко - говорит, что он её ненавидит и всё подобное дальше по списку. Вроде бы, намерения самые честные и благородные. Но что-то внутри подсказывает, что не так-то наш вампирчик прост, и он еще покажет свои острые зубы, наградив окружающих дополнительной головной болью. И на протяжение всего оставшегося произведения бедная Белла страдает. Страдает мучительно и сладострастно, генерируя во всех окружающих, начиная с собственного отца (бедняга – мне его было искренне жаль. Никому не пожелала бы такой дерганой и истеричной дочери) до несчастного оборотня, до последнего не подозревающего, с кем связался, чувство сильнейшей вины. И, если поначалу её боль действительно задевает (каюсь, я даже поплакала несколько минут) то вскоре - от постоянного и повторяющегося описания страданий девушки, становится просто тошно. Очень действуют на нервы и периодические вклинивания Эдварда Каллена в жизнь Беллы. Как говорится, «уходя – уходи», но наш бравый вампир, по всей видимости, страдает пристрастием к садомазохизму, ибо он проявляется в голове у девушки в самые неподходящие моменты, провоцируя очередную серию всхлипов, в течение которых констатируешь: «Это надолго» и тоскливо пролистываешь пару страниц.
Майер: Новолуние (Любовная фантастика)
17 04 С полной версией рецензии на книгу Стефани Майер "Новолуние" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Закономерность гласит: если первая книга пользуется успехом и производит приятное впечатление на массового читателя, то издатели начинают провоцировать автора на штамповку все новых и новых продолжений и перепевок затронутой однажды темы, мало заботясь о качестве выпускаемого. Обычно, оное начинает снижаться уже к третьей книге цикла: герои становятся шаблонными, безликими, утрачивают индивидуальность, и чтение превращается в унылое пережевывание страниц. Вроде, и бросить жалко, и читать неинтересно. Качество книг Стефани Майер стало понижаться уже начиная со второй книги. К слову, оно и в «Сумерках» было далеко не на высоте…но обо всем по порядку. На «Новолуние» я обижена прежде всего, из-за немного испорченного летнего отдыха, когда я валялась на кровати, на даче, вжимаясь глазами в книжку. Меня подстегивало банальное любопытство: укусят ли флегматичную мисс Свон хотя бы на этот раз, или же мне придется просматривать краткое содержание всех последующих составных частей саги. На улице было тепло, пели птички, а я невольно терзалась вместе с героиней, которую самым банальнейшим образом кинули. Уж на что меня раздражала до зубовного скрежета Белла, а женская солидарность взяла свое, и сильно чесались руки расцарапать бледную вампирскую морду проходимца Эдварда. Суть "Новолуния" проста и неказиста: главная героиня - коей по прежнему является Белла Свон - остается одна. Эдвард, считая, что расставание — это лучший вариант для девушки, бросает ее. Ничего подлого - просто он боится навредить Белле. Поэтому и пытается отстраниться от неё максимально жёстко - говорит, что он её ненавидит и всё подобное дальше по списку. Вроде бы, намерения самые честные и благородные. Но что-то внутри подсказывает, что не так-то наш вампирчик прост, и он еще покажет свои острые зубы, наградив окружающих дополнительной головной болью. И на протяжение всего оставшегося произведения бедная Белла страдает. Страдает мучительно и сладострастно, генерируя во всех окружающих, начиная с собственного отца (бедняга – мне его было искренне жаль. Никому не пожелала бы такой дерганой и истеричной дочери) до несчастного оборотня, до последнего не подозревающего, с кем связался, чувство сильнейшей вины. И, если поначалу её боль действительно задевает (каюсь, я даже поплакала несколько минут) то вскоре - от постоянного и повторяющегося описания страданий девушки, становится просто тошно. Очень действуют на нервы и периодические вклинивания Эдварда Каллена в жизнь Беллы. Как говорится, «уходя – уходи», но наш бравый вампир, по всей видимости, страдает пристрастием к садомазохизму, ибо он проявляется в голове у девушки в самые неподходящие моменты, провоцируя очередную серию всхлипов, в течение которых констатируешь: «Это надолго» и тоскливо пролистываешь пару страниц.
Эльтеррус: Тёмный Дар (Боевая фантастика, Фэнтези)
17 04 С полной версией рецензии на книгу Иар Эльтеррус "Темный дар" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Когда я выбираю книгу, первое, на что я обращаю внимание – на обложку и название. Кабы не рабочая разнарядка, книга Иара Эльтерруса «Темный дар» не привлекла бы меня даже в самый разгар книжного голода. На словосочетания со словами «темный» и «дар» можно наткнуться повсеместно: стоит только зайти в магазин. Но это полбеды: знавала я немало случаев, когда под безликим названием скрывалась интереснейшая вещь. Обложка тоже вышла не ахти: на переплете красуются четыре невнятные фигуры, этакое пестрое сборище из колдуна, эльфа, межзвездного солдата и дракона. В принципе, жанр технофентези был для меня в новинку, но столь явное смешение рас и пространства несколько настораживали и пугали. Следующее, на что обычно падает мой взгляд – аннотация. У Книги Эльтерруса она гласит следующее: «Мир магии. Мир технологии. Они почти несовместимы, хотя порой все случается во Вселенной. Вот и вышло, что новейший земной звездолет провалился в результате эксперимента в иную вселенную. Он попал на планету магического плана развития, вот только магия там была какая-то странная. Слишком странная. И понятно, шла война между Светом и Тьмой. Вернуться домой невозможно. На чью сторону встанут земляне?» Начиналось все заманчиво, и я было воспрянула духом, но, наткнувшись на упоминание противостояния Света и Тьмы, я приуныла. Конечно, хотелось встретить на страницах «Темного Дара» нечто, отличное от «А какую сторону выберешь ты?», но альтернативы не было. Разнарядка есть разнарядка, и я принялась за чтение. Сразу хочется заметить, что книга оставила не самые приятные впечатления. Говорить-то, в принципе, и нечего, ибо сюжет не просто не оставляет никакого осадка – он расплывается в восприятии этаким мутным пятном, и, как бы я не силилась вспомнить что-то из книги буквально через час после прочтения, все было безуспешно. Сначала я подумала, что столь резкое разделение окружающего и окружающих, как полосы у зебры – на черное и белое. Однако, проведя некоторую разведку среди осиливших другие книги Эльтерруса, я выяснила, что автор упорно - из книги в книгу - делит мир на две стороны: тьма и свет, добро и зло, хорошее и плохое, уподобляясь словарю антонимов русского языка. Эльтерус совершенно не признат того, что в настоящих - живых людях - эти понятия перемешаны и свалены в одну кучу, и гораздо интереснее видеть в книгах хотя бы слабое подобие действительности, где друг может в любой момент оказаться врагом, а люди не ходят по улицам с огромным клеймом «Я – Злой!» на лбу. Мир, как любят говорить некоторые действительно хорошие писатели, создан для того, чтобы войти в книгу, но Эльтеррус всеми силами стремится опровергнуть это утверждение.
Бубела: Беглец (Фэнтези)
17 04 С полной версией рецензии на книгу Олег Бубела "Беглец" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Попаданцы…как много в этом звуке. Каждый знает: если книга начинается словами «я самый обычный, ничем не примечательный человек, и день этот начинался по-обыкновенному», 99 % гарантия, что перед вами типичный кандидат в попаданцы и будущие короли другого мира. Если он поглощает книги фентези пачками и, как губка, впитывает в себя всю необходимую для выживания в другой реальности информацию, знайте – в скором времени ему представится случай применить эту информацию на практике. Если в какой-то момент в начале книги его за каким-то чертом несет в непроходимый лес (на заброшенный карьер, на пригородную свалку, его сталкивают под вагон метро), трепещите – в скором времени он очутится в созданной больным воображением автора картонной вселенной и пойдет все крушить и ломать штабели дров направо и налево. Собственно, складывается ощущение, что Олег Бубела, изучив килограммы и тонны литературы по попаданческому вопросу, не мудрствуя лукаво, приступил к собственному сочинению на данную тему, скрупулезно следуя вышеизложенным принципам. Я не буду растекаться мыслью по древу, а буду говорить четко, ясно и понятно, следуя жесткому плану, дабы не выглядеть излишне эмоциональной и сдерживать себя, хотя, признаюсь, меня не раз и не два одолевало сильнейшее желание отыскать автора, вручить ему свежераспечатанный экземпляр его рукописи, мангал для шашлыков и спички. То бишь, последовать примеру бессмертного образа Энни Уилкс из романа Стивена Кинга «Мизери». Итак, приступим. Сюжет. Он типичен и убог, как все избитое и проговоренное. Жил-был ГГ, серый и непримечательный, этакий типичный мышонок-программист, запутавшийся в каждодневных жерновах реальности. И влачил он такую же серую и непримечательную жизнь, размениваясь на всевозможные проходные варианты, начиная от работы и заканчивая любимой (очень приблизительно любимой) девушкой. И попал однажды наш с вами герой…думаете, в тридевятое царство, в тридесятое государство, населенное сплошь интересными народами, придуманными автором? А вот и нет. Попал наш с вами герой к эльфам. Что? Вы уже хотите закрыть книгу? Постойте! Я еще даже не сказала, что в этом мире существует Великое Пророчество, наделяющее Алексея (ГГ, то бишь) званием Убийцы Эльфов и предрекающее,ч то народ эльфов, насчитывающий всего-навсего 800 голов, падет от его руки…стойте! Зачем сразу кидать книжку в огонь! Там же интересно! Там эльф вселяется в героя и перекраивает его по своему образу и подобию, и Алекс на всех парах несется это самое пророчество исполнять, интересно до жути…ну, вот. И пепла даже не осталось. Собственно, в этом заключается весь сюжет, вернее, та его часть, которую я добросовестно осилила. С каждой страницей читать становилось все тяжелее и тяжелее, сюжетные ходы я предсказывала на пять страниц вперед, а слово «эльфы» доводило до нервной трясучки. Может быть, вы окажетесь более стойкими и осилите сей текст до конца? Герои. Герои, как я уже сказала, умом и сообразительностью не отличаются. Алексей производит впечатление быдловатого гопника из подворотни, сначала режущего кошелек, затем дающего в глаз, а потом размышляющего: а стоило ли это делать вообще? Его размышления о жизни нагоняют тоску, а поступки вызывают сомнения в его здравомыслии. Например, стоило хотя бы задуматься, почему аборигены предупреждают: не ходи, добрый молодец, на Мертвый Курган (кстати, буквально через несколько строк автор назвал его Неживым. Склероз и намеренная игра с эпитетами?), худо будет. Нет, добрый молодец не внял советам мудрым и ломанулся исследовать. Доисследовался. И так во всем. Эльфы падают замертво, причем, даже там, где это было не особо-то и нужно, проводятся опасные эксперименты с котами-телепатами: а ну, как откликнутся? И наплевать, что коты могут не разобраться в ситуации и скушать потенциального контактера. И так далее, и тому подобное. Заполучив персонального эльфа в голове (я не шучу), Алексей начал на удивление быстро прогрессировать, уже сам превращаясь в эльфа. Мартисьюизм стремительно увеличивался в размерах, а доверие к автору, и так подорванное на корню, безнадежно увяло.
Бубела: Беглец [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 04 С полной версией рецензии на книгу Олег Бубела "Беглец" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Попаданцы…как много в этом звуке. Каждый знает: если книга начинается словами «я самый обычный, ничем не примечательный человек, и день этот начинался по-обыкновенному», 99 % гарантия, что перед вами типичный кандидат в попаданцы и будущие короли другого мира. Если он поглощает книги фентези пачками и, как губка, впитывает в себя всю необходимую для выживания в другой реальности информацию, знайте – в скором времени ему представится случай применить эту информацию на практике. Если в какой-то момент в начале книги его за каким-то чертом несет в непроходимый лес (на заброшенный карьер, на пригородную свалку, его сталкивают под вагон метро), трепещите – в скором времени он очутится в созданной больным воображением автора картонной вселенной и пойдет все крушить и ломать штабели дров направо и налево. Собственно, складывается ощущение, что Олег Бубела, изучив килограммы и тонны литературы по попаданческому вопросу, не мудрствуя лукаво, приступил к собственному сочинению на данную тему, скрупулезно следуя вышеизложенным принципам. Я не буду растекаться мыслью по древу, а буду говорить четко, ясно и понятно, следуя жесткому плану, дабы не выглядеть излишне эмоциональной и сдерживать себя, хотя, признаюсь, меня не раз и не два одолевало сильнейшее желание отыскать автора, вручить ему свежераспечатанный экземпляр его рукописи, мангал для шашлыков и спички. То бишь, последовать примеру бессмертного образа Энни Уилкс из романа Стивена Кинга «Мизери». Итак, приступим. Сюжет. Он типичен и убог, как все избитое и проговоренное. Жил-был ГГ, серый и непримечательный, этакий типичный мышонок-программист, запутавшийся в каждодневных жерновах реальности. И влачил он такую же серую и непримечательную жизнь, размениваясь на всевозможные проходные варианты, начиная от работы и заканчивая любимой (очень приблизительно любимой) девушкой. И попал однажды наш с вами герой…думаете, в тридевятое царство, в тридесятое государство, населенное сплошь интересными народами, придуманными автором? А вот и нет. Попал наш с вами герой к эльфам. Что? Вы уже хотите закрыть книгу? Постойте! Я еще даже не сказала, что в этом мире существует Великое Пророчество, наделяющее Алексея (ГГ, то бишь) званием Убийцы Эльфов и предрекающее,ч то народ эльфов, насчитывающий всего-навсего 800 голов, падет от его руки…стойте! Зачем сразу кидать книжку в огонь! Там же интересно! Там эльф вселяется в героя и перекраивает его по своему образу и подобию, и Алекс на всех парах несется это самое пророчество исполнять, интересно до жути…ну, вот. И пепла даже не осталось. Собственно, в этом заключается весь сюжет, вернее, та его часть, которую я добросовестно осилила. С каждой страницей читать становилось все тяжелее и тяжелее, сюжетные ходы я предсказывала на пять страниц вперед, а слово «эльфы» доводило до нервной трясучки. Может быть, вы окажетесь более стойкими и осилите сей текст до конца? Герои. Герои, как я уже сказала, умом и сообразительностью не отличаются. Алексей производит впечатление быдловатого гопника из подворотни, сначала режущего кошелек, затем дающего в глаз, а потом размышляющего: а стоило ли это делать вообще? Его размышления о жизни нагоняют тоску, а поступки вызывают сомнения в его здравомыслии. Например, стоило хотя бы задуматься, почему аборигены предупреждают: не ходи, добрый молодец, на Мертвый Курган (кстати, буквально через несколько строк автор назвал его Неживым. Склероз и намеренная игра с эпитетами?), худо будет. Нет, добрый молодец не внял советам мудрым и ломанулся исследовать. Доисследовался. И так во всем. Эльфы падают замертво, причем, даже там, где это было не особо-то и нужно, проводятся опасные эксперименты с котами-телепатами: а ну, как откликнутся? И наплевать, что коты могут не разобраться в ситуации и скушать потенциального контактера. И так далее, и тому подобное. Заполучив персонального эльфа в голове (я не шучу), Алексей начал на удивление быстро прогрессировать, уже сам превращаясь в эльфа. Мартисьюизм стремительно увеличивался в размерах, а доверие к автору, и так подорванное на корню, безнадежно увяло.
Руда: Грани (Юмористическая фантастика)
04 04 С полной версией рецензии на книгу Александра Руда "Оло и Отто. Грани" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта На фоне братии современных авторов, выпускающих третьесортные фантастические и фэнтези-романы сомнительного пошиба, творчесиво Александры Руды смотрится если не яркой, то вполне заметной жемчужиной. То ли отход от навязших в зубах шаблонов истеричных дур-героинь играет Александре на руку, то ли талантливый подход к делу, то ли добросовестность и любоаь к читателю - не знаю. Тем не менее, факт налицо: три части саги о похождениях неутомимой Олы и Отто накрепко завоевали мое сердце и привязали к себе - едва ли не единичный случай после "Ведьмы" Громыко. Третью часть повествования о приключениях неугомонной парочки я ждала долго - очень хотелось узнать, чем же кончится дело. Помирятся ли Ирга с Олой? Будет ли свадьба? Какое развитие получит совместный бизнес девицы и полугнома? И прочие ответы на великое множество вопросов, накопившихся в процессе чтения предыдущих книг. Спешу предупредить заранее: спойлерить и раскрывать все секреты и интриги книги я не собираюсь? Зачем портить вам впечатление? Лучше купите книгу после прочтения рецензии и все белые пятна исчезнут сами собой. Да и вы получите удовольствие. Говоря об удовольствии от прочтения книги "от Армады", я ничуть не преувеличиваю. Александре удается держать довольно-таки достойную планку и радовать неискушенного читателя хорошим слогом, а искушенного - еще и свежим юмором, вселяя надежду, что не все так трагично на ниве современной российской юмфэнтези, как кажется на первый взгляд. Итак, перед нами третья книга из цикла "Ола и Отто". Герои все те же, с вкраплением нескольких новых: выпускники Ола и Отто, решившие заделаться после окончания Школы Мастерами Артефактов, жених Олы Ирга, довольно-таки сильный некромант, и вереница второстепенных персонажей, в диапазоне от дружественных и не очень. Не может не радовать то, что, по мере углубления в сюжет, укрупняются и приобертают более отчетливые черты и персонажи. Постепенно обрисовывается характер Олы; проявляется ее индивидуальность и харизма. Я даже, пожалуй, не побоюсь утверждать, что по части живости Ола, пожалуй, переплюнет саму Вольху Редную: госпожа Лях выглядит куда более приближенной к реальным прототипам, имеющей свои реальные, а не надуманные плюсы и минусы...живой девушкой. В "Гранях" перед нами раскрывается и еще одна черта Олы: мы видим, насколько беззаветно, пусть и эгоистично иногда, она любит Ирронто-Иргу, как готова отдать ему всю себя. Пафос этого, правда, сглаживается и убивается эдаким опусканием образа в виде шуточек-прибауточек и нелепых ситуаций, но становится понятно сразу: главное, не придумать любовь двух персонажей, а уметь подать ее так, чтобы читатель поверил. У Александры Руды это получилось. Остальные герои, хоть и развиваются, но не получают такой доли читательского интереса, как Ола. Полугном Отто, лучший друг Олы, активно сватаемый ей в женихи всей его многочисленной родней, исполняет унизительно малую роль в третьей книге. Все его участие сводится к тому, чтобы появиться в нужный момент, примирить влюбленных Олу и Иргу, сделать многозначительное лицо, вытащить Олу из какой-нибудь передряги, и вновь исчезнуть на неопределенный срок. А жаль - Отто мне искренне нравится при всей моей нелюбви к расе гномов. Уже не единожды упоминаемый Ирга, жених Олы, на сей раз неоднозначен. Со времени, прошедшего после событий первой книги, с ним произошли удивительные метаморфозы: из отстраненно-прекрасного принца-рыцаря, "со взором горящим" и хладнокровным, как удав, Ирга превратился в подозрительного ревнивца, обижающегося на Олу из-за всякой мелочи и даже не утруждающего себя выслушать ее. Я не могу сказать, нравится мне это или нет. Я могу только утверждать, что это определенный плюс автору: несмотря на то, что иногда обиды Ирги кажутся надуманными и раздутыми на пустом месте, все это подано настолько живо и ярко, что мигом припоминаются собственные неурядицы в личной жизни, и все становится на свои места. Наверное, все ссоры любящих друг друга людей со стороны выглядят глуповато: зачем ругаться, если вы искренне любите друг друга?
Демченко: Убить эльфа [СИ часть книги] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
08 03 С полной версией рецензии на книгу Оксана Демченко "Убить эльфа" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Все описывают дивный народ по-разному. Когда я начала читать эту книгу, то ожидала увидеть эльфов более ли менее «классического» типа – прекрасные, первородные, холодные и гордые, но увиденная картина меня приятно удивила. Амбиций у эльфов Оксаны Демиченко гораздо меньше. Итак, действо разворачивается в мире, где идет война между людьми и эльфами. Конфликт – по версии изложенной в человеческих учебниках истории – начался по вине эльфов, которые якобы: «опасно исказили магию, нечто ужасное вырвалось в мир. Могучее, пожирающее природу. Гномы сочли Это полезным для своих горных работ и заключили с Ним союз. А люди… Люди ничего не успели даже понять толком! Те, у кого было достаточно опытных ведьм, кто обладал решимостью, располагался рядом с нормальными соседями и успел включиться в общую борьбу – все они и создали АОП. Противовес для жадных устремлений вечных, которым жизнь человека – один миг. Разменная монета в торге с магическим монстром.» После затяжных и бесплодных переговоров с эльфами, длившихся десять лет, произошел Раскол: «Эльфы тогда по сути начали полномасштабную войну, использовали биологическое оружие в сочетании с чем-то еще, не менее ужасным и явно магическим. Парный удар двух этих сил смел большой мирный город на севере Альянса в одну минуту, и новый вид вооружения врага назвали – биоружие, что означает 'парное, или комбинированное – ударно-биологическое'. Остановить эту неодолимую никакими лекарствами смерть удалось, лишь создав Барьер. Он впитал силу жизней создавших его ведьм и поднялся высоко, похожий издали на грозовой фронт. Каждый год его подновляют, заклинают на упрочнение.» На мой взгляд, войной это можно назвать с большой натяжкой: эльфов почти никто не видел, их захватывали в плен считанные разы, всегда одного и всегда ненадолго. Между территориями эльфов и людей стоит непроницаемый магический барьер, который якобы создали человеческие ведьмы, пожертвовав своей жизненной силой. У нормального среднестатистического человека должен бы возникнуть вопрос: если человеческие ведьмы настолько могучи – почему эльфов не видят? Почему они не ловятся? Почему их не убивают? И если идет война, то почему эльфы не предпринимают попыток пробить барьер созданный людьми? И если эльфийские шпионы замаскированные под людей шныряют тут и там, то, следовательно, барьер не является для них серьезной преградой, тогда не понятно почему остроухие товарищи не предпринимают более серьезных шагов для уничтожения человечества. Лишь изредка сжигая города и вырезая население тут и там? Почему процесс борьбы не развивается, почему нет динамики – ни в плохую, ни в хорошую сторону? По-моему автор описал народ глуповатым. Разумеется, где-то людям заморочили голову пропагандой, где-то запугали клеймом неблагонадежности, но сложно не сложить два и два – легенда о «злых, плохих и вообще нехороших эльфах» созданная власть имущими затрещит по швам для любого, у кого сохранилось хоть немного логики и наблюдательности с горчичное зерно. Тем более невозможно не видеть, что экологию в упадок приводит именно человечество! Наша героиня – сильная, талантливая ведьма Нора, с хрустальной мечтой – убить хотя бы одного врага народа – то есть эльфа. Она проживает в небольшом городке Юльске. По сути дела книга начинается с описания экологической катастрофы: город расположен в местности, где в результате осушения болот самыми дешевыми, противозаконными магическими методами вода ушла очень глубоко. Высохли колодцы, умерли леса, травы не растут – газон перед домом считается роскошью, ибо поливать растения нечем – в воздухе постоянно висит гарь, летом обязательно засуха. Техническую воду для бытовых нужд подают два раза, а питьевую привозят в цистерне раз в сутки и продают населению. И для Норы, единственным методом вытащить свою семью из этих неблагоприятных условий, является поступление в военный колледж. У Норы есть младшая сестра, Кира – капризное создание, которое может вить веревки из кого угодно, а так же оказывается талантливой ведьмой. Но благодаря рассказам бабушки не считает эльфов злыми и ужасными.
Лернер: Дорога без возврата (Альтернативная история)
01 03 С полной версией рецензии на книгу Марик Лернер "Дорога без возврата" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Писать фанфики занятие настолько же заразительное, насколько и неблагодарное. Ну, вот сколько вы можете на вскидку вспомнить фанфиков, которые если и не переплюнули оригинал, то встали с ним на одну ступень? Их можно пересчитать по пальцам одной руки – я, к примеру, могу назвать только несколько книг вселенной «Властелина Колец». Вот и новая книга Марика Лернера первой третью своего повествования напоминает жуткую смесь классического «Сталкера» в лице братьев Стругацких, одноимённую серию по компьютерной игре компании GSC Game World и цикл «Войны за выживание» Виталия Зыкова. Но при всей своей вторичности она, тем не менее, выглядит весьма интересно. Сюжет разворачивается вокруг посетивших нашу планету пришельцев в лице представителей трёх рас, условно называемых землянами – эльфами, гномами и орками. Все эти инопланетные расы имеют свои способности и благодаря ним сразу же занимают лидирующее положение в жизни нашей планеты. Неизвестным по силам излечить любую – даже смертельную – болезнь, пришить оторванную конечность и даже исправить уродство ребёнка в утробе матери. Но данные блага инопланетяне не делают бесплатно, предлагая в качестве оплаты своего труда аналог узнаваемой строки из сказки: «Поди туда – не знаю куда, принеси то – не знаю что…» Человека, с которым они заключают договор перемещают на планету спасителей, где контрактники должны… А вот что именно они там должны делать, автор даже не намекает на всём протяжении книги – либо оставляя эту загадку на потом, либо и вовсе забывая о ней. Не буду утруждать читателей рецензии лишними подробностями – благо уже из аннотации становится понятным, что главный герой соглашается на сомнительный договор и отправляется на неизвестную планету. Надо сказать, такой способ перемещений между мирами выглядит гораздо более нетривиальным и удачным, по сравнению с многочисленными вариантами перехода опостылевших «попаданцев», как то: врезавшись в дерево, заснув в неположенном месте, стукнувшись головой об асфальт, умерев, найдя посреди города мощнейших артефакт, оскорбив сильного мага, загадав желание и так далее. Однако, Лернер, видимо, является человеком весьма ветреным, потому что в отличие от остальных своих задумок, развития этой он не дал, списав всё на инопланетян. Мол, никто не знает как действует эта система – всё держится в строжайшем секрете. Да и сроки пребывания контрактников в чужом мире они устанавливают сами. Причём, иногда устанавливают явно не соответствующие логики сроки – за простое лечение могли назначить до двадцати лет, в то время как за возвращение ампутированной ноги – до пяти… Так или иначе, после того как Алексей отправился на другую планету, на его пути попадаются забытые друзья и просто хорошие люди, объясняющие устройство окружающего его мира. Целиком и полностью состоящего либо из аномальных зон, опасных для любых живых организмов и представленных в изобилии артефактов, либо поделённые на сферы влияния по национальности проживающих там людей, куски земель. Последние носят романтические названия – Новая Варшава, Славянск, располагающаяся в ней деревня Нахаловка, невольно навевающие ассоциации с «Людьми Великой Реки» Андрея Круза. Всё население не скатилось в эпоху камней и палок-копалок лишь благодаря таинственным «Вещам», которые добывают постоянно находящиеся в походах рейдеры. Однако, помимо хорошего способа озолотиться есть ещё и неприятная для некоторых агрессивно настроенных представителей, возможность стать Меченым: С мечеными сложнее. Тут по всякому бывает. Дикое поле на всех по-разному действует. Бывает люди физически изменяются, превращаясь в зверей или уродов. Бывает, просыпаются разные странные способности, вроде умения поджигать взглядом или лечить не хуже эльфов. А бывает, что с психикой что-то происходит. Был человек, а стал зверь мечтающий вцепиться в горло любому без всякой причины. Своих же друзей убьет и глазом не моргнет. Не любят меченых нормальные люди и очень часто за дело. Вот только большинство-то меченых ни в чем не виноваты и ничего плохого не делали, а всегда найдутся придурки с претензиями. Так что если кто чувствует за собой что-то такое, обычно не афиширует. Марик с упоением рассказывает про различные виды Меченых, быт перенесённых в чужой мир людей, их новую жизнь и, естественно, опасных мутантов, населяющих планету Земля-2 и виды так называемых артефактов.
Петров: Наши все дома! [СИ] (Боевая фантастика, Ужасы, Постапокалипсис, Фанфик, Самиздат, сетевая литература)
21 02 С полной версией рецензии на книгу Макс Петров "Наши все дома!" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Первое, что привлекло, это очень удачное, на мой взгляд, название. Вспомнились простые истины, что «пока все дома - благодать» (с) и «счастье – это когда все дома!» (с)* Даже несмотря на обилие крови и живописно расставленных везде и вся зомби или «беспокойников», как их метко именует автор, такое теплое именование книги пришлось к месту. Особенно в виду своей категоричности звучания. Герои и прочие господа участвующие. Сисадмин и отец двух семейств Макс в одном лице вполне понятен, прост и во многом близок читателю. Не заумен, не архисилен, но при этом адекватен в оценке ситуации и хорошо соображает. Без лишних ахов и вздохов берет бразды правления и ответственность за действия в свои руки. Правдивы и логичны его размышления, когда он с семьей покидал Москву: «В общем, копошение какое-то в городе идёт, но большинство населения дисциплинированно сидит по домам. Им же хуже, а нам – наоборот лучше. Я мимоходом удивился такой мысли, а потом вспомнил уже, кажется, давнишний эпизод, когда я проверял, что с охранником случилось. Тоже подумал же – «ему плохо, а мне хорошо». Как-то слишком быстро прошло чувство коллективизма и общности. Хотя я и раньше компанейскость от стадности слабо различал, гордо называя себя нелюдем и анхуманом, но был при этом доброжелателен к ближнему и не лишён чувства долга. А сейчас – ну не чувствую я никакого долга по отношению к этим людям в окнах. Мне их жалко, но как-то теоретически. Если за кем-то будет зомби гоняться – даже не пожалею дорогой патрон… может быть. Но просто пройти по квартирам, рассказать что происходит, научить – я ведь многое уже умею для выживания в этом новом мире… Может даже отряд самообороны организовать… Но нафиг мне это не сдалось. Хочу убраться отсюда и всех своих собрать в безопасном месте. Даже если они друг друга терпеть не хотят – вы сперва выживите, блин, а потом ругаться будете. Если не пройдёт желание такое… Интересно, это военное мышление у меня так проклюнулось или… какую-то заразу подхватил?» Да, неожиданно без комплекса супермена Макс оказался, но тем он понятнее и живее. Но вот остальные герои малозаметны и… прозрачны. За полкниги дочь смогла лишь обозначить свою подростковость, жена разок позволила себе каприз, а Дима – приятель дочери – стал автором неплохой идеи. На этом все. Когда мир, такой привычный мир начинает переворачиваться с ног на голову, когда меняется, причем кардинально, весь жизненный уклад, логично было бы увидеть ну хоть какие-то эмоции, особенно у женщин. Это если считать, что мужская половина доблестно их скрывала. В этом плане живее и трогательнее получился образ кота Серого. Потому экзамен по Станиславскому по большому счету не пройден. По крайней мере не всеми.
Алексеева: Некроманты, алхимики и все остальные (Юмористическая фантастика)
17 02 С полной версией рецензии на книгу Яна Алексеева "Некроманты, алхимики и все остальные" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта «Хороша книга поистине та, которую читать не надо» (кто-то из великих) Существует довольно много книг хороших, редко попадаются поистине шедевры, а иногда в руки на прочтение попадает и литература откровенно неудачная. Вроде бы и все при книге – красивая обложка, кипельно-белая бумага, известное издательство, интригующее название, да вот беда с сюжетом – его просто нет. Конечно, бедой может быть даже не отсутствие сюжета так такового, а банальное несовпадение мнений Автора и Читателя по этому поводу. То, что Автор считает сюжетом, читатель может запросто принять за бред сумасшедшего. Я принимаю точку зрения, что не все могли осилить «Преступление и наказание» Достоевского или блистательный роман «Война и мир» Л.Толстого. Но мы сейчас говорим не о гигантах классики, где Читатель на втором месте, после мнения гения-Автора, а в современном книжном мире, где мнение Читателя – главное. Возможна такая же ситуация возникла и с этой книгой – я просто ничего не смог понять. Как я подозреваю, вся проблема кроется в жанре этого произведения – перед нами стандартное женское фэнтези. Книга разбита на отдельные главы-рассказы, контекстно принадлежащих миру Линары Эйден. Сумятицу вносит сюжетная линия, объединяющая некоторые рассказы. Но начнем сначала. Первый рассказ представляет собой очень даже милый волшебный мир с беззаботными и веселыми студентами-магами. Читается легко и непринужденно. Сюжет закручивается постепенно и это подогревает нетерпение Читателя. Происходит завязка… и на этом события обрываются. События второго рассказа переплетаются с первым, но тут уже видимо терпение Автора по отношению к Читателю закончилось – начинается мир, тяжелый мир преобладания исключительно авторского слова, в котором заскочившему на огонек Читателю явно не место. Слог книги порой не читаем, смысл прочитанного теряешь к концу абзаца, а обилие новых имен и взаимосвязь между ними непонятны вовсе. Книга открывает перед читателем множество миров. Каким-то Автор уделяет всего пару строк, вводя очередного персонажа, а какие-то весьма подробно описаны, может и немного нудновато, затянуто, вяло, но они достойны прочтения в спокойный немного прохладный дождливый вечер. Именно таким миром можно назвать бескрайние пустыни и одинокий бороздящий их караван. Описание путешествия может понравится ценителям неторопливого и размеренного чтения, спокойной беседы за кружкой чая и любителям поиграть чувствами и терпением. Иначе как можно в книгу о чистейшем фэнтези, где должны кипеть дворцовые перевороты и сходиться на страницах легионы воинов при поддержке магов, Автор впихивает размеренное путешествие по пустыне? Но вернемся к нашим страницам. …женщина вновь подняла лицо к небу. Уже черному, бархатному, мерцающему игольчатой вязью звезд. Как странно. Опять это чувство, будто кто-то о ней заботится. Приятно, пусть это даже выплеснутая в лицо влага. Протянув руку над озером ладонью вверх, она загадала желание. И почти успела пожалеть о том, что поддалась странному импульсу. Но спустя миг прикрывающую мир перевернутую темную чашу разделила пополам серебристая нить падающей искры. Как в зеркале, она отразилась в водной глади озера. Красиво? Красиво. Но кроме этой, можно найти еще пару–тройку подобных сюжетов и на этом остаться с пустым ведром. Сильно колют ухо фразы типа: Итак, эльфы… красавчики мои зеленоглазые. Воистину, написать так в книге-фэнтези может только Автор-женщина. Пусть это не будет обидой Автору, но оценить рядовому любителю фэнтези такой язык – просто смерти подобно. Читатель скорее отложит книгу, причем навсегда, нежели будет читать тяжелое повествование с сюжетной линией на главы вперед.
Мухин: Артазэль [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
09 02 С полной версией рецензии на книгу Денис Мухин "Артазэль. Архангел" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Все мы привыкли видеть в книгах фэнтези уже штампованные расы – эльфов, орков, гномов, а иногда проскальзывают на страницах и гоблины. В этой же книги вы повстречаете не только их, но и многих других. Обратить же внимание я хочу на довольно ощутимую переделку расы ангелов. Для большинства ассоциация со словом «ангел» вызывает крылатого воина Небес, беспрекословно следующего правилам защиты слабых и обездоленных. В этой же книге это не совсем так. Артазэль, как и другие крылатые создания небес, наделены людскими чертами характера, что выражается в их поведении. Хотя, не только человеком может обратиться архангел, - можно выбрать любую расу. А еще просто жизненно важно выбрать оболочку животного. Правда, для этого надо еще отловить зверя… Конечно, в силу завязки на сюжет, когда существование собственно ангелов скрывается от простых смертных, все крылатые воины выдаются за выпускников школы магии, - это вполне понятно и логично. Но не все читатели смогут это принять. Ведь только ангел в фэнтези-мире является безграничным источником Добра и Света. Впрочем, это мир Автора и его вселенная, которая, это надо признать, обладает весьма заурядным сюжетом.
Мухин: Архангел (Фэнтези)
09 02 С полной версией рецензии на книгу Денис Мухин "Артазэль. Архангел" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Все мы привыкли видеть в книгах фэнтези уже штампованные расы – эльфов, орков, гномов, а иногда проскальзывают на страницах и гоблины. В этой же книги вы повстречаете не только их, но и многих других. Обратить же внимание я хочу на довольно ощутимую переделку расы ангелов. Для большинства ассоциация со словом «ангел» вызывает крылатого воина Небес, беспрекословно следующего правилам защиты слабых и обездоленных. В этой же книге это не совсем так. Артазэль, как и другие крылатые создания небес, наделены людскими чертами характера, что выражается в их поведении. Хотя, не только человеком может обратиться архангел, - можно выбрать любую расу. А еще просто жизненно важно выбрать оболочку животного. Правда, для этого надо еще отловить зверя… Конечно, в силу завязки на сюжет, когда существование собственно ангелов скрывается от простых смертных, все крылатые воины выдаются за выпускников школы магии, - это вполне понятно и логично. Но не все читатели смогут это принять. Ведь только ангел в фэнтези-мире является безграничным источником Добра и Света. Впрочем, это мир Автора и его вселенная, которая, это надо признать, обладает весьма заурядным сюжетом.
Мелиоранская: Академия Измерений (Юмористическая фантастика)
06 02 С полной версией рецензии на книгу Мелиоранская «Академия Измерений» вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта В последнее время в жанре фэнтези чаще всего пишут либо про попаданцев, либо про избранных, либо про волшебные школы. Вот и рецензируемая мною книга не стала исключением. Наталья Мелиоранская, автор «Академии Измерений», пишет про последнее. Во многих похожих произведениях потенциальным студентам необходимо пройти какие-нибудь экзамены или испытания, однако, здесь абитуриентам для учебы необходимо всего лишь преодолеть Врата Силы. К сожалению, на этом все различия и заканчиваются. Далее следуют сплошные штампы: главная героиня Ольга с первого взгляда заинтересовала Принца Правящего Дома Вечности своим «нетипичным поведением», затем проявляются слабые попытки показать ехидность и нестандартность мышления главгероини, отчего она становится «Тайной» для все того же Принца. С первого же дня обучения она (как во всех похожих произведениях) находит себе приключения, которые стандартно сопровождают ее по мере развития сюжета. То есть, остановиться и обдумать происходящее героиня не успевает, у нее на это просто нет времени. Да и желания, видимо, тоже. Собственно, читателю так же сложно понять, что происходит, поскольку события следуют одно за другим с такой быстротой, что долго приходится разбираться, когда все успело совершиться. При этом автор не всегда считает нужным указать пропущенный интервал времени, читатель, мол, сам догадается. К примеру, вот мы видим Ольгу на обеде с демоном: «Когда я в таком виде спустилась в каминный зал то с наслаждением наблюдала как отвисает челюсть у демона. — Что это? — оторопело поинтересовался он. — Одежда. — А платье… — Я не ношу платья! Запомни это! — Я запомню, но не перестану тебе их подсовывать! — заулыбался демон. — Тебе же хуже, — пожала я плечами. Собственно, если ему не дорого его душевное равновесие, то я с превеликим удовольствием попорчу ему жизнь.» Далее идет короткий фрагмент повествования от лица принца Дариэля, где он волнуется о том, как бы Ольгу не превратили в демоницу. И сразу же: «Глаза Анкарры были закрыты. Дерен осторожно провел по её волосам, пригладив растрепавшиеся пряди. Она была прекрасна и сильна его преображенная ученица. И амбициозна. Не смотря на то, что она провела много времени под влиянием Лордов Драконов преображение заняло считанные недели, а ведь это совсем не быстрый ритуал.» Складывалось впечатление, что Ольга изначально была темной и теперь лишь возвращала свой истинный облик. Но самое большое потрясение вызвало её невероятное умение добиваться поставленной цели. Как-то Дерен сказал ей в шутку, что она получит статус Леди только если принесет ему Кристалл Первых Драконов, хранящийся в Специальном хранилище во дворце. Каково было его удивление, когда утром он обнаружил на своей подушке заказанный предмет.» Казалось бы, сказано, что преображение заняло считанные недели, но когда она успела украсть кристалл-то? И далее повествование идет в том же духе. Хотелось бы еще обратить внимание читателей на один из моментов в книге. Ольга знакомится с орком по имени Садир на практике по целительству. Сначала они недолго пререкались, однако практически сразу они нашли общий язык и, как обычно и происходит, расстались добрыми друзьями. Позже оказалось, что орк этот наемный убийца, но нашу героиню это ничуть не смутило.
Глуховский: Конец Дороги (Постапокалипсис)
27 01 С полной версией рецензии на книгу Дмитрий Глуховский "Конец Дороги" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Прочитав где-то на просторах Интернета что рассказ является связующим звеном между "Метро 2033" и "Метро 2034", я с чистой совестью приступил к чтению - о событиях сиквела я даже не подозревал. События "Конца дороги" разворачивались неспешно и размеренно, раскрывая перед читателем постъядерный мир поверхности. Главный герой произведения - Ванька - живёт в деревне Матвеевка, которая никак не связана с остальным миром. В следствие чего, её жители переживают явный культурный упадок, медленно возвращаясь во времена дубин и дрынов заместо ружей и винтовок. Из-за наивной детской любви, помноженной на обиду, Ванька решает сбежать из деревни и отправиться в путь по загадочной Дороге, пролегавшей поблизости от Матвеевки. И тут, как ни прискорбно это признавать, начинается самое печальное. Предложения становятся рваными, так же скачет и язык, постоянно меняя стиль повествования. В результате чего, создаётся впечатление, что произведение просто не вычитано до конца. А после того как Ванька встречает служившего на подлодке Серафима Антоновича, рассказ начинает наталкивать на вполне понятные и объяснимые аллюзии с произведением Кормака Маккарти "Дорога". Может, это сравнение и неоправданно, но читавшие роман люди его поймут - по крайней мере, эта ассоциация точно придёт в голову. И надо сказать, что в свете книги американца, рассказ нашего соотечественника выглядит как-то блёкло и фальшиво. И дело не только, а вернее, не столько в объёме, сколько в попытке авторов передать главную мысль повествования.
Мяхар: А обещали сказку… (Юмористическая фантастика)
26 01 С полной версией рецензии на книгу Ольга Мяхар "А обещали сказку..." вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Спросите у любого искушенного любителя современной российской фэнтези, кого он считает самым худшим, самым низкопробным графоманом от этого жанра? Не сомневаюсь, что в числе прочих обязательно промелькнет имя Ольги Мяхар. Пожалуй, Ольга – одна из немногих, кому удается не прогрессировать со временем, а скатываться все глубже и глубже в пучину убогости и примитивности. Ее тексты больше походят на собрание букв и бессмысленные потоки сознания, чем на хоть какие-то потуги написать относительно грамотное произведение. Я уже и не пытаюсь прилепить к нему эпитет «художественное». Свежеизданный опус под названием «А обещали сказку…» я выбрала для рецензирования не случайно. Дело в том, что этот текст долго висел на странице Ольги на СамИздате, и мне стало интересно, на каком уровне находится так называемое творчество вышеупомянутой девушки. Оказалось – хуже прежнего. Начнем наш разбор полетов (по-другому, пожалуй, эту рецензию и не назовешь), как говорится, «от яйца», то бишь, от героев. Признаться, очень сложно выловить в этом невероятном сумбуре хоть какие-то мало-мальски приличные образы. Обычно Ольга, не мудрствуя лукаво, выводит на шаткую сцену собственного больного воображения три шаблонистых персонажа: расфуфыренная девица с ногами от ушей и грудью восьмого размера, ути-пуси-няшного пушистого ехидного зверька и мрачного субъекта – предмета воздыханий главгероини. Над именами, как правило, тоже не чувствуется скрупулезной работы – все они состоят из четырех букв, полученных, как мне кажется, случайным подбором. В «Сказке» Ольга тоже решила не изобретать велосипед, и осталась верна своим принципам и устоявшимся традициям. Перед нами предстают: Марина. Девушка, которую фея запихнула в фэнтези-мир, клятвенно пообещав ей красивую сказку. В сказку девица попала, но при этом умудрилась загреметь…в мужское тело, да не просто мужское, а, по совместительству, вампирское. Если у меня и были зачатки интереса, то после подобного пассажа они были угроблены на месте. Так бездарно копировать относительно примитивную Картур – еще ожидаемо от Ольги, но вот что героиня начинает вытворять дальше…
Первухина: Мечты, ставшие явью [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
19 01 С полной версией рецензии на книгу Александра Первухина "Мечты, ставшие явью" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Итак, начнем, пожалуй, с ключевых героев «Мечты». На первой же странице нас встречает одна из главных героинь текста: воплощение всех девичьих фантазий о мире богатства и гламура, красавица Светлана. У нее в жизни, как уверяет нас Александра, все в сплошном шоколаде: папочка-миллионер, модельная внешность и тщательно подготовленное теплое место в жизни. Почему-то от всего этого джентльменского набора незатейливых подростковых фантазий на тему: «Если бы я был богатым» ни на секунду не веет ни душой, ни человечностью: Светлана получилась такой, какой она и должна выглядеть: бездушной, безликой куклой, в тело которой автор, то ли по неопытности, то ли из-за собственной лени, не потрудилась вложить ни капли жизни, человечности или же просто индивидуальности. Со смаком описав «безупречную внешность» своей героини, Александра с жаром энтузиаста на стройках БАМа кидается доказывать, что жить в золотой клетке на самом деле плохо. И вот тут и начинаются ловушки и подводные камни…непосредственно для автора. Ибо, описывая все эти странные капризы отца Светланы и ее собственные приключения (а, впоследствии, и выстраивая сюжет с другими героями), автор быстро теряет нить простейшей логики, запутывается в собственных умозаключениях и показывает, что материалом она владеет из рук вон плохо. Так, например, описывая прямо-таки маниакальное желание отца Светланы сделать из дочери модель, Александра небрежно роняет пару слов об «элитном колледже» и «подругах-завистницах», забывая, что путь модели к мировым подиумам и обложкам глянцевых журналов начинается, прежде всего, с модельной школы и каждодневных съемках, составления портфолио и прочая, прочая, прочая…вряд ли бы ей кто-нибудь просто так дал уйти в самую обычную школу. Характер у Светланы совершенно не подходит дочке олигарха – девушка, заявленная, как тихая и робкая, больше смахивает на снулую рыбу, не проявляя никакой инициативности на протяжении всего текста и играя, скорее, малозначительную деталь интерьера, чем одну из ключевых героинь.
Дравин: Чужак 1 [СИ от 11.05.10 + прил.] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
13 01 С полной версией рецензии на книгу Игорь Дравин "Чужак. Ученик" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Я уже не раз, и не два говорила про свое отношение к опусам про различного рода попаданцев и попаданок в иные миры. Оно, мягко говоря, негативное. Есть до неприличия мизерное количество книг этого жанра, которые не хочется выбросить или разорвать, как то: Сергей Лукьяненко со своей дилогией «Черновика», Макс Фрай с циклом «Чужака», Виталий Зыков и его «Дорога домой». Цикл Игоря Дравина, состоящий ни много, ни мало, аж из целых семи опусов, к этому миниатюрному списку не относится никоим боком. Пересказывать основные вехи сюжета смысла нет: такие истории кропаются неумелыми МТА по одному, единожды заданному шаблону. Стандартнейшая история попадания самого обычного парня, можно даже, сказать, лузера в мир магии, как и следовало ожидать, до боли похожа на самую обычную компьютерную игру в стиле рпг. Попал в параллельный мир - быстренько прошел инициацию на профпригодность - овладел зачатками ремесла охотника за нежитью - пошел совершать подвиги и крошить всех направо и налево. Все. Точка. Можно было бы поднатужиться и хоть как-то приукрасить отдающий картонным духом сюжет, ан нет. Возникает ощущение, что автора мучает невероятнейшая лень, и ему попросту неохота утруждать себя всеми этими литературными изысками. Результат оказался более, чем плачевный: у Игоря Дравина получилось не просто рпг, а рпг, легко узнаваемое и читаемое между строк. На протяжении трети текста я мучилась дежа-вю: какую же конкретно игру мне это напоминает? Но все мои мучения разом прекратились, когда я дошла до умилительных в своем прямом заимствовании описаний скелетонов и зомби: Теперь о тварях постоянно обитающих на первом уровне, их видах и тактике нападения, сильных и слабых сторонах. На первом уровне их число невелико и сильных почти нет. Они играют роль своеобразной стражи. В самом плохом случае примерно три, четыре десятка простейших умертвий вроде скелетонов и скелетонов-воинов, очень редко скелетон-рыцарь, и считанные разы за всю историю погани скелетон-маг***. В случае, если там уже порезвились смертники и им не повезло убежать, то они могут стать зомби. Как долго в погани длится процесс превращения трупа в зомби и почему одни ими становятся, а другие нет, не знает никто. Иногда несколько дней, иногда несколько часов. Все виды скелетонов отличаются малым весом, быстротой перемещения и презрением к своей псевдожизни. Никогда не отступают. Предпочитают нападать стаей, но могут и в одиночку. Тело состоит из лишенных плоти, обезвоженных костей, связанных между собой силой Падшего. Уязвимое место голова, лишившись ее скелетон лишается силы и рассыпается. Простой скелетон, отличительный признак — красные глазницы, в одиночку неопасен для любого хладнокровного человека, легко лишается своих костей и головы старается подобраться поближе и вонзить свои довольно острые когти в тело. Скелетон-воин, красно-желтые глазницы, уже гораздо опаснее, хорошо владеет оружием, которого в погани очень много, но и про его когти забывать нельзя, чтобы справиться с ним нужно быть опытным воином. Скелетон-рыцарь, желтые глазницы, очень опасен, лишить его головы невероятно трудно, очень ловкий и проворный, встреча с ним, почти всегда заканчивается гибелью смертника. Скелетон-маг, синие глазницы, предельно опасен, предпочитает вести бой на расстоянии, но и в ближнем не теряется. Владеет чаще всего одной из элементарных магических сил, арсенал заклинаний небольшой, но очень мощный. Верная смерть. А теперь учти их гнусную привычку нападать стаей. Представь результат. Ничего не напоминает? Мне, лично, вспомнились бессонные ночи, проведенные за бессмертным "Sacred". Вывод напросился сам собой, и конкретная принадлежность общего фона "Чужака" сузилась до нескольких конкретных вариантов. Игорь явно сильно увлекался на досуге либо "Sacred", либо "Diablo", либо "Titan Quest". А, начав писать про Влада, недолго думая, решил отдать должное любимой игре, не особо заморачиваясь маскировкой и художественной шлифовкой текста. Кстати, видимо, почуяв за собой этот грех, Игорь делает слабую попытку откреститься от него, но не тут-то было: За что мне такое счастье? РПГэшки никогда не были моим коньком. Всегда предпочитал стратегии. Уж тебе то «Я», это хорошо известно. — А когда несколько лет назад вышел патч одной, кто до утра рубился, забив на все. Чувствую, что до утра будут забивать меня. Герой вдруг открывает в себе недюжинный дар и начинает валить налево и направо самых опасных монстров планеты, в полной мере овладевая рискованной профессией охотника на всевозможную нежить и нечисть. Получая уровень за уровнем, он постепенно становится самым крутым воином мира, на которого западают самые очаровательные красавицы. Как бы там не хотелось думать Игорю, но его Влад - типичнейший Марти-Сью. Судите сами: и рукопашкой-то он владеет, и девиц направо-налево соблазняет (есть там одна похабная сценка - как он десятерых за один присест. Я не шучу. Дедушка Фрейд явно бы тут не помешал), и нежить одной левой истребляет. А на деле наш герой - туповатый неудачник, который даже толком в другой мир переместиться не смог, только посредством водки. Также наш с вами неудачник страдает столь любимым аффтарами «Армады» шизофреническим раздвоением личности, обожая болтать сам с собой. Это настораживает с первых же страниц, ну, а далее совершенно идиотские по своей сути комментарии внутреннего голоса, выделенные для пущей красоты курсивом, начинают неимоверно мозолить глаза и раздражать. Кое-где Игорь пытается выкрутиться, вводя в бесконечную сюжетную линию о похождениях уверенного в себе Влада, нетрадиционных – как он сам считает – добрых вампиров и злых эльфов или вообще не поддающихся классификации существ, как «конь» главного героя...
Дравин: Ученик (Фэнтези)
12 01 С полной версией рецензии на книгу Игорь Дравин "Чужак. Ученик" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Я уже не раз, и не два говорила про свое отношение к опусам про различного рода попаданцев и попаданок в иные миры. Оно, мягко говоря, негативное. Есть до неприличия мизерное количество книг этого жанра, которые не хочется выбросить или разорвать, как то: Сергей Лукьяненко со своей дилогией «Черновика», Макс Фрай с циклом «Чужака», Виталий Зыков и его «Дорога домой». Цикл Игоря Дравина, состоящий ни много, ни мало, аж из целых семи опусов, к этому миниатюрному списку не относится никоим боком. Пересказывать основные вехи сюжета смысла нет: такие истории кропаются неумелыми МТА по одному, единожды заданному шаблону. Стандартнейшая история попадания самого обычного парня, можно даже, сказать, лузера в мир магии, как и следовало ожидать, до боли похожа на самую обычную компьютерную игру в стиле рпг. Попал в параллельный мир - быстренько прошел инициацию на профпригодность - овладел зачатками ремесла охотника за нежитью - пошел совершать подвиги и крошить всех направо и налево. Все. Точка. Можно было бы поднатужиться и хоть как-то приукрасить отдающий картонным духом сюжет, ан нет. Возникает ощущение, что автора мучает невероятнейшая лень, и ему попросту неохота утруждать себя всеми этими литературными изысками. Результат оказался более, чем плачевный: у Игоря Дравина получилось не просто рпг, а рпг, легко узнаваемое и читаемое между строк. На протяжении трети текста я мучилась дежа-вю: какую же конкретно игру мне это напоминает? Но все мои мучения разом прекратились, когда я дошла до умилительных в своем прямом заимствовании описаний скелетонов и зомби: Теперь о тварях постоянно обитающих на первом уровне, их видах и тактике нападения, сильных и слабых сторонах. На первом уровне их число невелико и сильных почти нет. Они играют роль своеобразной стражи. В самом плохом случае примерно три, четыре десятка простейших умертвий вроде скелетонов и скелетонов-воинов, очень редко скелетон-рыцарь, и считанные разы за всю историю погани скелетон-маг***. В случае, если там уже порезвились смертники и им не повезло убежать, то они могут стать зомби. Как долго в погани длится процесс превращения трупа в зомби и почему одни ими становятся, а другие нет, не знает никто. Иногда несколько дней, иногда несколько часов. Все виды скелетонов отличаются малым весом, быстротой перемещения и презрением к своей псевдожизни. Никогда не отступают. Предпочитают нападать стаей, но могут и в одиночку. Тело состоит из лишенных плоти, обезвоженных костей, связанных между собой силой Падшего. Уязвимое место голова, лишившись ее скелетон лишается силы и рассыпается. Простой скелетон, отличительный признак — красные глазницы, в одиночку неопасен для любого хладнокровного человека, легко лишается своих костей и головы старается подобраться поближе и вонзить свои довольно острые когти в тело. Скелетон-воин, красно-желтые глазницы, уже гораздо опаснее, хорошо владеет оружием, которого в погани очень много, но и про его когти забывать нельзя, чтобы справиться с ним нужно быть опытным воином. Скелетон-рыцарь, желтые глазницы, очень опасен, лишить его головы невероятно трудно, очень ловкий и проворный, встреча с ним, почти всегда заканчивается гибелью смертника. Скелетон-маг, синие глазницы, предельно опасен, предпочитает вести бой на расстоянии, но и в ближнем не теряется. Владеет чаще всего одной из элементарных магических сил, арсенал заклинаний небольшой, но очень мощный. Верная смерть. А теперь учти их гнусную привычку нападать стаей. Представь результат. Ничего не напоминает? Мне, лично, вспомнились бессонные ночи, проведенные за бессмертным "Sacred". Вывод напросился сам собой, и конкретная принадлежность общего фона "Чужака" сузилась до нескольких конкретных вариантов. Игорь явно сильно увлекался на досуге либо "Sacred", либо "Diablo", либо "Titan Quest". А, начав писать про Влада, недолго думая, решил отдать должное любимой игре, не особо заморачиваясь маскировкой и художественной шлифовкой текста. Кстати, видимо, почуяв за собой этот грех, Игорь делает слабую попытку откреститься от него, но не тут-то было: За что мне такое счастье? РПГэшки никогда не были моим коньком. Всегда предпочитал стратегии. Уж тебе то «Я», это хорошо известно. — А когда несколько лет назад вышел патч одной, кто до утра рубился, забив на все. Чувствую, что до утра будут забивать меня. Герой вдруг открывает в себе недюжинный дар и начинает валить налево и направо самых опасных монстров планеты, в полной мере овладевая рискованной профессией охотника на всевозможную нежить и нечисть. Получая уровень за уровнем, он постепенно становится самым крутым воином мира, на которого западают самые очаровательные красавицы. Как бы там не хотелось думать Игорю, но его Влад - типичнейший Марти-Сью. Судите сами: и рукопашкой-то он владеет, и девиц направо-налево соблазняет (есть там одна похабная сценка - как он десятерых за один присест. Я не шучу. Дедушка Фрейд явно бы тут не помешал), и нежить одной левой истребляет. А на деле наш герой - туповатый неудачник, который даже толком в другой мир переместиться не смог, только посредством водки. Также наш с вами неудачник страдает столь любимым аффтарами «Армады» шизофреническим раздвоением личности, обожая болтать сам с собой. Это настораживает с первых же страниц, ну, а далее совершенно идиотские по своей сути комментарии внутреннего голоса, выделенные для пущей красоты курсивом, начинают неимоверно мозолить глаза и раздражать. Кое-где Игорь пытается выкрутиться, вводя в бесконечную сюжетную линию о похождениях уверенного в себе Влада, нетрадиционных – как он сам считает – добрых вампиров и злых эльфов или вообще не поддающихся классификации существ, как «конь» главного героя...
Обедин: Слотеры. Песнь крови (Боевая фантастика)
12 01 С полной версией рецензии на книгу Виталия Обедина "Слотеры. Песнь крови" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Вообще, что касается самой книги в целом, сказать о ней можно немного. В основным плюсам относится хороший, грамотный язык, не перегруженный деепричастными оборотами. Четко прослеживающийся сюжет с минимальным, однако, количеством ответвлений и роялей. Ну, и стандартная концовка, в духе предыдущих историй Виталия, где всё то, что казалось более-менее очевидным, к концу просто переворачивалось с ног на голову. К главным минусам я бы отнёс долгое и въедливое описание арсенала, который отважный Сет таскает с собой из истории в историю. Главным образом усугубляет эти описания тот факт, что около половины старательно описанного Ублюдком Слотером оружия, он сам почти не использует: Четыре полностью снаряженных пистолета: два тяжеленных "громобоя" со спаренными стволами, обладающие мощью мушкетов, и два "единорога", один из которых всегда заряжался серебряной пулей с вырезанными на ней рунами, а второй - сандаловой четкой. На всех четырех установлены новомодные кремниевые замки: более надежные, нежели устаревшие фитильные и куда более удобные, чем привычные колесцовые замки. Серебряный Дагдомар в специальных ножнах под мышкой. Лезвие этого кинжала-акинака перевивали шесть могущественных рунических заклинаний, каждое из которых потребовало принесения кровавой жертвы. Закаленный в ихоре вызванного мной демона (седьмая жертва), он впитал его сущность и получил его имя. Дагдомар, Пепельный Жрец. Шпага и дага за поясом. Первый клинок мне добыл племянник Джад, обчистив гробницу легендарного героя Ура - Тора Ваннагена, больше известного, как Тор-Бесоборец. А дагу сработал по индивидуальному заказу Гагниус Йеха, лучший мастер-оружейник во всем Блистательном и Проклятом, а значит, и во всем мира. И тот, и другой клинок - достаточно простые, но весьма эффективные орудия. Два метательных стилета в потайных ножнах, вшитых в рукава. Свернутая удавка за поясом. Кастет в кармане. Подумав, я спрятал под колетом еще пару аккуратно выструганных кольев из "звенящей" осины. Их толстые концы были снабжены множеством мелких насечек: чтобы в руках не скользили. Благодаря обширной практике, могу с уверенностью сказать - старые добрые колья и по сей день дают фору любым магическим прибамбасам, коими пользуются современные охотники на вампиров. Итог: 7 баллов из 10 – у автора получилась добротная стилизация классических приключенческих авантюрных романов с добротной примесью магической составляющей. Не смотря на все отрицания Виталия, Сет всеми своими приключениями, способами решения проблем и взаимоотношениями с женщинами (хотя тут, конечно, представитель Древней Крови будет выглядеть несколько скромнее) больше походит на классического Конана Роберта Говарда. Только не того варвара, который сбежал с рудников, обломками цепей отбиваясь от стаи волков. А прошедшего через неисчислимое количество схваток, ставшего королём Аквилонии и получившего в довесок к собственным силам настоящую власть и умение трезво смотреть на вещи…
Усачева: Влечение (Любовная фантастика)
12 01 Полную версию рецензии на книгу Елены Усачевой "Влечение" вы можете прочитать на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Сейчас мир переживает «сумеречный» бум. Молоденькие девушки в возрасте от двенадцати лет (а то и младше, все зависит от самосознательности), с восторженными визгами обивают пороги книжных магазинов, сметая все, что хоть каким-то боком касается их обожаемых героев. Книги, диски, календари, наклейки, закладки и прочие непременные атрибуты фанатской жизни, с поверхностей которых слащаво улыбаются главные герои, идут на «ура». Восторженные рецензии на страницах газет, журналов и блогах Интернета зашкаливают, градус народной любви выплескивается через край. Неудивительно, что на такой благодатной почве пышным цветом начинает расцветать спекуляция и подражание. Елена Усачева стала первой ласточкой на российском рынке. Книга «Влечение» списана с «Сумерек» Стефани Майер практически побуквенно. Те же приторно-слащавые ненастоящие герои, те же надуманные проблемы, тот же серый фон провинциального городка. Даже обложку сделали почти идентичную натуральной: впервые наткнувшись глазами на рекламный постер «Влечения» в метро, я судорожно припоминала, когда это Стефани Майер успела накропать очередную нетленку на тему кровососущего населения планеты. Увы, дома Интернет меня разочаровал и неприятно удивил. Книжка, написанная некоей Еленой Усачевой, повествовала о трудной любви русской девочки Маши к мальчику-вампиру Максу непонятной национальной принадлежности. Действие было перенесено из Америки в захолустную российскую глубинку, и я решила ознакомиться с книгой. Чисто из вредности и познавательных соображений. Сказать, что книга меня разочаровала – значит, не сказать ничего. Вампиры плохо монтируются в российскую действительность, и смотрятся на ее фоне как-то жалко и неправдоподобно. Куда правдоподобней бы смотрелись упыри, заполонившие местное кладбище около описываемой в романе Покровской церкви – все поживее да поколоритнее. Наши они, родные. Главная героиня и, по совместительству, моя тезка Маша, производит впечатление глубоко клинической дурочки с атрофированным инстинктом самосохранения. В принципе, меня этим не удивишь, я это хавала в многочисленных романах-клонах женского фентези о «попаданцах» и «попаданках». Неискушенного читателя хрестоматийно-идиотское поведение Марии Гуровой может откровенно оттолкнуть: чего стоят одни ее метания темной ночью по кладбищу или парку. Характер у девочки никакой: его попросту не чувствуется. По страницам шатается блеклая серая тень без лица, вдохновенно-кондовым языком повествующая о своей Большой и Жирной Любви к Вампиру. Зевок. Знаем. Читали. Что-нибудь оригинальное есть? Нет? Увы, увы… Ее окружает сонм подружек-одноклассниц, преданных и одновременно подставляющих кавалеров и ручная крыска Лариска белого цвета. Последняя – наиболее запавший в душу персонаж опуса. Остальные – все те же тени, водящие хоровод слегка дебильных интриг уровня третьего класса начальной школы и сладострастно обсасывающие одну-единственную тему: а был ли роман у Маши и Макса?
Руда: Ола и Отто. Свой путь (Фэнтези)
11 01 Полную рецензию на книгу Александры Руда "Олло и Отто. Свой путь" вы можете прочитать на литературном портале Darkness Последние лет пять репутация издательства «Армада» неуклонно падает, как сизифов камень, стремясь к подножию горы читательских симпатий. Не брезгуя опусами второго, третьего, и так далее до бесконечности сорта, «Альфа-книга» закупается впрок откровенно макулатурными изысками СамИздата, руководствуясь принципом «Пусть лучше тебя простят потом, чем не заметят сейчас». Видимо, редакторы забывают классиков и не хотят понимать, что у литературы, как и осетрины, должен быть всего один сорт – первый. Либо им просто выдают разнарядку: за следующий месяц должно быть опубликовано столько-то и столько-то. О качестве выпускаемого никто не заботится, о культурном уровне народа – тем более. К чему я это все? А вот к чему. Жанр ЖЮФ, заданный в свое время ВБП Ольгой Громыко, очень быстро утратил свое тонкое очарование и юмор, скатившись до анекдотов с благородной сединой времени, простецкого языка и армии абсолютно одинаковых, как коробки из-под яиц, шаблонных героинь. Блондинки, рыжие, брюнетки (приветствуются, в основном, две первые категории) гордо маршируют по бумажным дорогам опусов ЖЮФ, претендуя на звание «Самой Красивой, Самой Великой и Самой Избранной». То, что мне сразу понравилось в «Оле и Отто» - то, что Александра Руда не претендует ровным счетом ни на что. Ее героиня не особо сильна в магических науках, она учится на факультете алхимиков, а не каких-нибудь там боевых магов, которым прямая дорога к подвигам и славе, а также в пылкие объятия какого-нибудь героя-любовника. Предпочтительнее, демона или вампира. Эльфы уже давно не котируются на рынке женихов. Друг у нее – полугном, с которым они успешно ведут бизнес по продаже алкогольных коктейлей. Сами понимаете, что в школе магии, где, по уже заведенной той же Громыко канонам, 90 % студиозусов - исключительные раздолбаи и прогульщики, сие начинание категорически приветствуется и приносит солидный доход. Собственно, книга – сборник студенческих баечек, перенесенных в антураж фентези-мира со всеми необходимыми атрибутами. Убери всех этих некромантов, чудищ, гномов и эльфов – и перед вами обычная записная книжка бывалой студентки, обладающей определенным литературным потенциалом и дружащей с русским языком. Я отдыхала душой, пролистывая в смартфоне аккуратные странички, испещренные черными буковками. Мне не встретилось ни единого упоминания о «тушек», при виде которых меня начинает трясти, обожаемых аффтаршами ЖЮФ глаголов «жрать» и «пулять», и прочих несуразностей, которые, будь они чем-то вещественным, я бы с особым наслаждением облила бы серной кислотой. Герои – живые, яркие, с бьющей ключом неуемной энергией. Конечно, кое-где главная героиня Ола (она же Ольдегерда Лях) и перегибает палку, особенно, в отношении некроманта Ирги, но кто из нас, будучи по уши влюбленным, не совершал глупостей и необдуманных поступков? Особо продуманного и прописанного мира у Александры Руды нет. Да оно и понятно: эти коротенькие рассказы, хоть и связанные общей нитью в ожерелье, повествующее о нелегкой жизни студентов Университета Магии, явно ставили перед собой несколько иные темы, чем раскрытие глубины, широты и долготы авторского мира. Так, повеселить читателя, заставить отвлечься от серой рутины каждодневного мира – ничего больше.
Руда: Ола и Отто 1 [СИ] (Юмористическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Полную рецензию на книгу Александры Руда "Олло и Отто. Свой путь" вы можете прочитать на литературном портале Darkness Последние лет пять репутация издательства «Армада» неуклонно падает, как сизифов камень, стремясь к подножию горы читательских симпатий. Не брезгуя опусами второго, третьего, и так далее до бесконечности сорта, «Альфа-книга» закупается впрок откровенно макулатурными изысками СамИздата, руководствуясь принципом «Пусть лучше тебя простят потом, чем не заметят сейчас». Видимо, редакторы забывают классиков и не хотят понимать, что у литературы, как и осетрины, должен быть всего один сорт – первый. Либо им просто выдают разнарядку: за следующий месяц должно быть опубликовано столько-то и столько-то. О качестве выпускаемого никто не заботится, о культурном уровне народа – тем более. К чему я это все? А вот к чему. Жанр ЖЮФ, заданный в свое время ВБП Ольгой Громыко, очень быстро утратил свое тонкое очарование и юмор, скатившись до анекдотов с благородной сединой времени, простецкого языка и армии абсолютно одинаковых, как коробки из-под яиц, шаблонных героинь. Блондинки, рыжие, брюнетки (приветствуются, в основном, две первые категории) гордо маршируют по бумажным дорогам опусов ЖЮФ, претендуя на звание «Самой Красивой, Самой Великой и Самой Избранной». То, что мне сразу понравилось в «Оле и Отто» - то, что Александра Руда не претендует ровным счетом ни на что. Ее героиня не особо сильна в магических науках, она учится на факультете алхимиков, а не каких-нибудь там боевых магов, которым прямая дорога к подвигам и славе, а также в пылкие объятия какого-нибудь героя-любовника. Предпочтительнее, демона или вампира. Эльфы уже давно не котируются на рынке женихов. Друг у нее – полугном, с которым они успешно ведут бизнес по продаже алкогольных коктейлей. Сами понимаете, что в школе магии, где, по уже заведенной той же Громыко канонам, 90 % студиозусов - исключительные раздолбаи и прогульщики, сие начинание категорически приветствуется и приносит солидный доход. Собственно, книга – сборник студенческих баечек, перенесенных в антураж фентези-мира со всеми необходимыми атрибутами. Убери всех этих некромантов, чудищ, гномов и эльфов – и перед вами обычная записная книжка бывалой студентки, обладающей определенным литературным потенциалом и дружащей с русским языком. Я отдыхала душой, пролистывая в смартфоне аккуратные странички, испещренные черными буковками. Мне не встретилось ни единого упоминания о «тушек», при виде которых меня начинает трясти, обожаемых аффтаршами ЖЮФ глаголов «жрать» и «пулять», и прочих несуразностей, которые, будь они чем-то вещественным, я бы с особым наслаждением облила бы серной кислотой. Герои – живые, яркие, с бьющей ключом неуемной энергией. Конечно, кое-где главная героиня Ола (она же Ольдегерда Лях) и перегибает палку, особенно, в отношении некроманта Ирги, но кто из нас, будучи по уши влюбленным, не совершал глупостей и необдуманных поступков? Особо продуманного и прописанного мира у Александры Руды нет. Да оно и понятно: эти коротенькие рассказы, хоть и связанные общей нитью в ожерелье, повествующее о нелегкой жизни студентов Университета Магии, явно ставили перед собой несколько иные темы, чем раскрытие глубины, широты и долготы авторского мира. Так, повеселить читателя, заставить отвлечься от серой рутины каждодневного мира – ничего больше.
Петрова: Лейна (Юмористическая фантастика, Фэнтези)
11 01 Полную рецензию на книгу Елены Петровой "Лейна" вы можете прочитать на литературном портале Darkness Я не люблю любовных романов. Даже, если этот роман упакован в красивую хрустящую фольгу иномирья и перевязан шелковой ленточкой, на которой причудливой вязью выведено «фентези», я все равно считаю его суррогатом для тех, кто отсутствие собственного любовного материала в реальности компенсирует уходом в выдуманный мир. «Лейна» Елены Петровой – это, прежде всего, любовный роман, приправленный известной долей шуток необходимыми элементами фентези. А уж какое из этого вышло блюдо, я попытаюсь изложить максимально внятно и доступно. С «Лейной» я познакомилась, по иронии судьбы, благодаря ЖЖ Ольги Громыко. Лениво листая в очередной раз френдленту, я наткнулась на гневно-недоуменный пост писательницы в духе: «Сколько ж можно!...» и картиночку, прикрепленную под ним. На картиночке была изображена развязная девица неопределенной внешности, бьющий копытом острозубый и острокопытный конь усиленно черного цвета и молодой человек, подозрительно похожий на эльфа, вальяжно развалившийся рядом. Было ясно, что вызвало праведный гнев Ольги: ее Смолка задала тон десяткам неумелых подражательниц, которые с энтузиазмом неофитов сажали своих героинь на исключительно зубастых, клыкастых и обладающих недюжинными когтями скакунов. Обложка вызвала у меня недоумение, и долгое время я обходила книгу Петровой стороной, как в книжном, так и на просторах Интернета, справедливо полагая, что ничего хорошего я там не увижу. Затем набралась духу и ознакомилась. Недоумение усилилось. Помнится, еще великий мастер итальянского кинематографа Федерико Феллини учил не менее великого мастера Антониони, что « главный герой должен быть одет чуть хуже всех, чуть беднее всех и вести себя чуть скромнее, чем все остальные". Героиня Петровой опровергает данное правило напрочь. Я отнюдь не собираюсь призывать Елену следовать советам великих мастеров, вполне осознавая жесткий тон, который задает для произведений жанр ЮФ. Однако возведение Лейны в ранг безграничной стервы с садомазохистским удовольствием измывающейся над всеми и вся, превращает неплохую, в принципе, книжку в дешевый фарс. Показушное втаптывание в грязь окружающих, с удивительным терпением сносящих ее выходки, убивает весь колорит повествования и на корню подрывает доверие читателя. В данном конкретном случае – мое. Искренне не понимаю задумки книги. Ради чего она писалась, если странице к двадцатой сюжетные линии плавно отходят на второй план, а на первое место выдвигается уход героини в самолюбование? События скачут, как угоревшие белки: не успела наша Лейна попасть в фентези-мир, как ее быстренько приютили, обогрели, кратенько ввели в курс дела, и указали точный маршрут, по которому надо следовать. По дороге девушка одним махом обзавелась друзьями, воздыхателями и парочкой экзотических животных-демонов. Прибыли к пункту назначения, а там новое задание. Все. Собственно, вся книга и состоит из подобных мини-квестов, описанных сухим, пресным языком, начисто лишенным какого бы то ни было изюма. Толпы эльфов, изысканно клубящихся вокруг главной героини, раздражают неимоверно: ведь изначально Лейна позиционируется, как обычная, ничего собой не представляющая офисная серая мышка. А стоит попасть в параллельный мир – и тут на тебе: штабеля поклонников, грызущихся друг с другом из-за ленивой благосклонности главной героини. Прямо по Берну… Основных поклонничков у Лейны двое: светлый эльф Дариэль и темный Трион. Оба, как и следует ожидать, высокородные, с одной стороны, заносчивые и высокомерные, с другой – полнейшие подкаблучники и тряпки. Если уж они позволяют героине с легким сердцем походя раздавать им пощечины, подзатыльники и наносить прочие увечья, то о каком уважении может идти речь… Я не увидела в этой книге какой-то особого юмора. Так, поднадоевшие уже комедии ситуаций, забавные реплики героев и описания. Нет того искрометного веселья, которым брызжут некоторые книги, приковывая вас к себе на многие часы, а есть нечто неуловимое, неосязаемое, нечто такое, что напрягает и заставляет читать «Лейну» со скептически поднятой бровью. Героиня ведет много разговоров о сексе и постели, наивно предполагая, что это должно возбудить к ней еще больший интерес представителей противоположного пола. Изысканно хамить и провоцировать у нее не получается, как бы ей не хотелось думать, и остаются лишь дешевые приемы и уловки, которыми она небезуспешно завлекает эльфов. Я не фрейдистка, но что-то в этом явно есть… Единственное, что радует: «Лейна» написана ровно, без явных ляпов и несостыковок, добротным языком школьницы-отличницы, привыкшей писать сочинения и изложения не своими мыслями, а тем, что подскажут. Нет люто ненавидимого мной простецкого языка со всеми его примочками вроде «че», «оборзела» и «офигевший». «Блин’ы», хоть и встречаются, но не такой россыпью, как у остальных бурно пишущих сейчас аффтарш «Армады», и смотрятся вполне пристойно. Атмосфера книги тоже в какой-то степени согревает, но не дает полного ощущения тепла и комфорта, оставляя неясный след напряжения и раздражения в душе.
Первухина: Ведьма носит Reebok (Юмористическая фантастика)
10 01 Полную рецензию на книгу Надежды Первухиной "Ведьма носит Reebok" вы можете прочитать на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Я всегда считала, что самое интересное для писателя – выдумать свой собственный оригинальный сюжет и любовно описать его, продумав до мельчайших подробностей и создав уникальный мир. Но сонм авторов, по всей видимости, придерживается прямо противоположного мнения, и Надежда Первухина, увы, не исключение. Ее книга «Ведьма носит Reebok» практически полностью скопирована с произведения «Дьявол носит Prada» Лоренс Вайсберг. Сюжет совпадает на 85 %, милостиво оставляя 15 % на вкрапления некоторых фентезийных деталей, вроде описания нелегкого быта ведьм, фей и магов. Главная героиня, молодая ведьмочка Юлия Ветрова, попадает в секретари к взбалмошной, капризной и избалованной ведьме Мокриде Прайс, главе корпорации «Медиум», которая гоняет героиню в хвост, и в гриву, не препятствуя, однако, распутывать дело о таинственном убийце фей. Естественно, заканчивается все хорошо…ну, или почти хорошо. Юля благополучно становится Госпожой Ведьм и выходит замуж. Ура. Один из немногих, но довольно значительных плюсов данной книги – то, что Первухина не стремится к созданию образа громыкоида. Юля, хоть и ведьма, но, как человек, достаточно сентиментальна, слабохарактерна и в меру любопытна. Тут нет гротескного преувеличения ее вредности, безбашенности и стремления влезть во все и сразу, чем, увы, обожают грешить писательницы, работающие в сфере так называемого «женского фентези». Как персонаж, мне мадмуазель Ветрова показалась довольно серенькой, непрорисованной, словно Первухина набросала карандашом некий контур, а раскрасить и добавить яркости поленилась. Чрезмерное же пристрастие к алкоголю оттолкнуло от Юлии бесповоротно. Еще один крохотный плюсик – добротный язык, которым ведется повествование. Читается легко, предложения составлены четко и грамотно, но…НО. Такое ощущение, что автор, написав одну треть откровенного палгиата, спохватилась и решила немного отыграть, начав развивать отдельную детективную линию. Оной она будто бы стремилась, как прозрачной марлевой рубашкой, прикрыть многочисленные огрехи. Обнаружив в лифте мертвую фею, явно кем-то злодейски убитую, Юля, с энтузиазмом неофита, с головой бросается в омут расследования. Последнее девушка ведет, мягко говоря, неумело, словно руководствуясь книгами небезызвестной детективщицы – любительницы мопсов, как справочным пособием и самоучителем. Гораздо с большим удовольствием Юля распивает самогон из нектара с феями и влюбляется напропалую направо и налево в магов. Под конец все благополучно разрешается само собой, преступник, как в классическом китайском детективе, отыскивается сам. Вероятно, он просто устал ждать, пока бравые ведьмы нападут на его след. Вообще же, самым колоритным и примечательным персонажем, на мой взгляд, является Юлина тетя. Умная, взрослая, интеллигентная женщина, слегка напоминающая Солоху из гоголевской «Ночи перед Рождеством». Она приходит на помощь непутевой племяннице и вытаскивает ее буквально за уши из любой сложной и неприятной ситуации. На пару с шебутным привидением Игорем они образовывают очаровательный тандем, который, к сожалению, не раскрашивает общей серости книги. Также складывается устойчивое впечатление, что у писательницы Первухиной весьма и весьма большие проблемы в личной жизни. Как граф Лев Николаевич Толстой, по упорным слухам, не жаловавший красивых женщин, нещадно третировал оных на бумаге (Элен, Анна Каренина), так и Надежда с каким-то маниакальным садизмом делает из, в общем-то, неплохого мага Дона, виноватого лишь в том, что у него привлекательная внешность, отъявленного мерзавца и злодея. Дон так истязает несчастную Юлю морально, что к концу книги она разочаровывается в мужском поле окончательно и безвозвратно. Ну, нельзя же так всех мазать черной краской! Найдите полутона, госпожа Первухина!
Мяхар: Дневник мага (Юмористическая фантастика)
10 01 С полной версией рецензии на книгу Ольги Мяхар "Дневник мага" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Рецензент – это дегустатор. Он вылавливает в мутном скопище выпускаемой сейчас тоннами окололитературной макулатуры достойные гурманов блюда, и безжалостной рукой отправляет на помойку неудобоваримую гадость. За это рецензент вынужден страдать неизбежными последствиями подобных авантюр: временным притормаживанием мыслительных процессов, неприятным привкусом во рту, отвращением к еде и даже чесоткой (последнее наглядно проверено на себе, но об этом – чуть ниже). Иногда с закоренелыми рецензентами случается профессиональная болезнь, и они начинают стремиться критиковать всех и вся, замахиваясь на классиков и подозревая Наташу Ростову в мерисьюшничестве. Когда мне в руки (вернее, в смартфон) попал новый сборник перлов от Ольги Мяхар, я ощутила некоторое содрогание в душе и предательскую дрожь в коленях. Я приблизительно представляла себе, что встречу, перелистнув обложку цвета веселой апрельской травки с наспех наклеенным на нее в фотошопе мужиком с котом в обнимку, вниз. Вязкое болото штампов, рваные лоскуты выдернутых отовсюду сюжетов, невообразимая каша из поверхностных представлений госпожи Мяхар об окружающем ее мире, причем, представления эти безжалостно перевраны и вывернуты наизнанку. Но я ошибалась. Ольге Леонидовне удалось удивить меня, давно привыкшей ничему и никому не удивляться. Такого чистого, безбрежного и стремительного потока незамутненной размышлениями глупости я не встречала больше нигде. «Дневник мага» я не могу назвать даже опусом. Это набор слов, много-много страниц убористого печатного текста, зачем-то сунутого под яркую обложку. Мяхар превзошла самое себя в расписывании в собственном идиотизме и оболванивании читателя: маг Антониус предстает перед нами фигурой призрачной, этакой компиляцией из всей ранее выведенной Ольгой когорты безмозглых, невероятно вспыльчивых, агрессивных и отпускающих удручающие своей бредовостью шутки героинь. Маг отличается от них единственным признаком: половой принадлежностью. Все. В остальном же…честно говоря, я устала недоумевать над мотивацией его диких поступков уже странице на второй. Какому нормальному мужчине, в здравом уме и пусть не очень крепкой памяти (нынче у любимых аффтаршами ЖЮФ персонажей на первом месте по реализации сюжета стоит всенепременный склероз) придет в голову засыпать товарищей по походу ежиками и вшами? А называть кота Пупсом (это и не всякая женщина додумается?) К тому же, в нагрузку к склерозу Антониус страдает еще, по всей видимости, и редкостным слабоумием, раз сочиняет невообразимо жуткие в своей бессвязности и нелогичности истории. Хотя…о чем я говорю? Логика на страницах текстов Мяхар отродясь не ночевала. Список этот множится в геометрической прогрессии, возрастая с ужасающей быстротой. Перед нами разворачивается пугающая картина, повергающая в холодный пот и вызывающая ночные кошмары. Маг превращает нормального, за исключением мелких закиндонов, парня, в девушку, в которую влюбляется спустя некоторое количество страниц, и даже женится. Но неуемная жизненная энергия, бьющая ключом и требующая немедленного применения, не дает ему покоя, и Антониус на всех порах несется разрушать мозг читателя дальше. Он удочеряет дракона, колдует направо и налево с самосощнанием годовалого ребенка, которому в руки по недоразумению попали спички, орет, жрет, дает по башке царевичам, королевичам, гномам и даже несчастному Кащею, в неурочный час попавшемуся ему на пути…по идее, прекратить чтение следовало странице на второй, но я мужественно продралась сквозь дебри размышлизмов и выкидышей больного воображения Ольги процента до 65-го. Дальше не смогла – начало ощутимо темнеть в глазах, а во рту поселилось стойкое ощущение тухлого винегрета, коим и является «Дневник мага». Дневники – вообще вещь опасная в том смысле, что показ событий сквозь призму авторского восприятия и расплывчатых рамок дневникового жанра, может исказить их до неузнаваемости и смазать читательское впечатление. Дневник мага Антониуса, странствующего в обнимку с котом-мутантом Пупсом, оравой на редкость бестолковых и отвязных друзей – вещь опасная вдвойне, ибо она на корню губит все то хорошее, доброе и светлое, что когда-то закладывалось в слова «фентези», «маг», «волшебник», «дракон» и т.д. мэтрами жанра. Она отравляет вкус и здоровье, как безнадежно испорченный винегрет, которому одно место – унитаз. Как царь Мидас превращал все, к чему бы не прикоснулся, в золото, так неуважаемая госпожа Мяхар рушит любую пирамиду, возведенную до нее, неосторожным поворотом плеча. Интересно, чем провинился перед ней Дмитрий Мансуров с обожаемым мною Кащеем, раз она так нещадно над ними глумилась? Чужие сюжетные зацепки вылезают из «Дневника мага», как лебеда после дождя, и повисают на читателе мертвыми клоками.
Майер: Сумерки [пер. Релиз-группа Гнездо] [Twilight ru] (Любовная фантастика)
10 01 С полной версией рецензии на книгу Стефани Майер "Сумерки" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта В незапамятные времена Наташа Королева пела: «Каждая маленькая девочка мечтает о большой любви», что, в общем-то, правда. В эту прописную истину укладывается смысл громадного количества женских любовных романов, кучно и россыпью водящихся на прилавках книжных магазинов. Вот и Стефании Майер не стала исключением, в один прекрасный день решив написать книгу на данную тему. На Западе книги Стефании сейчас популярнее, чем «Гарри Поттер». Мода на мальчика-волшебника в аккуратных очочках уже отходит, на смену ей грядет повальное увлечение острыми клыками и нездоровым пристрастием к гемоглобиновой жидкости. И, мне кажется, секрет такой популярности не так уж и велик. Если отбросить в сторону все восторженные ахи-вздохи относительно «исключительности мира», «харизматичности главных героев» и «зашкаливающей за край романтики», то остается вполне заурядный голый сюжетный скелет, на который, как бусины на нитку, навешаны все необходимые вампирские элементы. Канва тривиальна до безобразия. В провинциальный городок, затерянный в дебрях американской глуши из Феникса – столицы штата Аризона – к отцу приезжает Изабелла Свон, 17 лет – одна из ключевых фигур повествования. Идет в местную школу, и в первый же учебный день Судьба сталкивает ее с Ним, то бишь, Эдвардом Калленом. Как водится, они влюбляются друг в друга, переживают необходимый набор злоключений и неумолимо приближают читателя к хэппи-энду, где невооруженным взглядом читается намек на продолжение. Книжки с подобным сюжетом я встречаю сотнями, когда захожу в любой книжный магазин. Почему же они пылятся в неведении, а имя Стефани Майер гремит на весь мир, а по ее персонажам сходят с ума миллионы и миллионы экзальтированных девушек и женщин по всему миру? Мне кажется, ответ очевиден. Трезво рассудив, что повесть о трудной любви юной девушки привлечет унизительно мало женского электората, писательница решила добавить в произведение колоритности. И, надо сказать, весьма в этом преуспела. Пусть, скажем, ГГ – объект любви Беллы Свон, будет не обычным молодым человеком, а вампиром. Почему именно им? Дело в том, то вампиры издревле считались самой притягательной и сексуальной нежитью (в самом деле, разве будут молодые девушки грезить о полуразложившихся зомби или зубастых упырях?). Образ вампира удачно сочетает в себе притягательную и отталкивающую одновременно энергетику Тьмы, утонченный аристократизм, безграничное обаяние и благородство, бессмертие и вечную загадку…чем не идеальный ГГ? Пусть события разворачиваются в провинциальном городке, каких миллионы в любой стране. На фоне серой безликой массы местных жителей семейство вампиров Каленов будет смотреться экзотическим ярким пятном. Требуется внятно объяснить, почему Эдвард не укусил Беллу в момент их знакомства, хоть она и была для него сверхпритягательным лакомым куском? Пусть тогда вампирская семья Каленов проповедует исключительно здоровый образ жизни и питается кровью животных. Что? Это уже было? Доктор Карлайл подозрительно напоминает Луи? Ничего страшного, пойдем по проторенному пути госпожи Энн Райс и не будем изобретать велосипед. Необходим конфликт? Нет проблем. С кем там у нас, согласно легендам, вампиры воюют? С оборотнями? Чудно. Пусть индейцы, живущие в резервации неподалеку, будут оборотнями. И так далее. Все вышеперечисленное складывается в странноватую картину, отдающую устойчивым душком вторичности. То ли Майер собрала воедино все свои познания о вампирах и упаковала их в красивую обертку любовного романа, то ли она специально задалась целью написать нечто оригинальное. Так или иначе, вышло у американской писательницы посредственно. Возможно, винить следует переводчика, но лично мне «Сумерки» показались написанными языком девочки-подростка, возраст которой вряд ли перевалил за 17. Все эти «Вау!», «компы», в изобилии плодящиеся на страницах саги, вызывают нервный смех здоровое недоумение. Позиционируется-то книга как серьезное произведение. Вполне вероятно, однако, что это авторская задумка: в первую очередь «Сумерки» и иже с ними рассчитаны на рынок именно подростковой аудитории, которая примет Беллу как свою только тогда, когда она заговорит на родном и понятном им сленге. Не зря и повествование ведется от 1-го лица: таким образом, любая читательница может взглянуть на загадочный и причудливый мир вампиров глазами Беллы, и хоть на час ощутить себя возлюбленной красавца-вампира Эдварда Каллена.
Майер: Сумерки [Twilight ru] (Фэнтези, Любовные детективы)
09 01 С полной версией рецензии на книгу Стефани Майер "Сумерки" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта В незапамятные времена Наташа Королева пела: «Каждая маленькая девочка мечтает о большой любви», что, в общем-то, правда. В эту прописную истину укладывается смысл громадного количества женских любовных романов, кучно и россыпью водящихся на прилавках книжных магазинов. Вот и Стефании Майер не стала исключением, в один прекрасный день решив написать книгу на данную тему. На Западе книги Стефании сейчас популярнее, чем «Гарри Поттер». Мода на мальчика-волшебника в аккуратных очочках уже отходит, на смену ей грядет повальное увлечение острыми клыками и нездоровым пристрастием к гемоглобиновой жидкости. И, мне кажется, секрет такой популярности не так уж и велик. Если отбросить в сторону все восторженные ахи-вздохи относительно «исключительности мира», «харизматичности главных героев» и «зашкаливающей за край романтики», то остается вполне заурядный голый сюжетный скелет, на который, как бусины на нитку, навешаны все необходимые вампирские элементы. Канва тривиальна до безобразия. В провинциальный городок, затерянный в дебрях американской глуши из Феникса – столицы штата Аризона – к отцу приезжает Изабелла Свон, 17 лет – одна из ключевых фигур повествования. Идет в местную школу, и в первый же учебный день Судьба сталкивает ее с Ним, то бишь, Эдвардом Калленом. Как водится, они влюбляются друг в друга, переживают необходимый набор злоключений и неумолимо приближают читателя к хэппи-энду, где невооруженным взглядом читается намек на продолжение. Книжки с подобным сюжетом я встречаю сотнями, когда захожу в любой книжный магазин. Почему же они пылятся в неведении, а имя Стефани Майер гремит на весь мир, а по ее персонажам сходят с ума миллионы и миллионы экзальтированных девушек и женщин по всему миру? Мне кажется, ответ очевиден. Трезво рассудив, что повесть о трудной любви юной девушки привлечет унизительно мало женского электората, писательница решила добавить в произведение колоритности. И, надо сказать, весьма в этом преуспела. Пусть, скажем, ГГ – объект любви Беллы Свон, будет не обычным молодым человеком, а вампиром. Почему именно им? Дело в том, то вампиры издревле считались самой притягательной и сексуальной нежитью (в самом деле, разве будут молодые девушки грезить о полуразложившихся зомби или зубастых упырях?). Образ вампира удачно сочетает в себе притягательную и отталкивающую одновременно энергетику Тьмы, утонченный аристократизм, безграничное обаяние и благородство, бессмертие и вечную загадку…чем не идеальный ГГ? Пусть события разворачиваются в провинциальном городке, каких миллионы в любой стране. На фоне серой безликой массы местных жителей семейство вампиров Каленов будет смотреться экзотическим ярким пятном. Требуется внятно объяснить, почему Эдвард не укусил Беллу в момент их знакомства, хоть она и была для него сверхпритягательным лакомым куском? Пусть тогда вампирская семья Каленов проповедует исключительно здоровый образ жизни и питается кровью животных. Что? Это уже было? Доктор Карлайл подозрительно напоминает Луи? Ничего страшного, пойдем по проторенному пути госпожи Энн Райс и не будем изобретать велосипед. Необходим конфликт? Нет проблем. С кем там у нас, согласно легендам, вампиры воюют? С оборотнями? Чудно. Пусть индейцы, живущие в резервации неподалеку, будут оборотнями. И так далее. Все вышеперечисленное складывается в странноватую картину, отдающую устойчивым душком вторичности. То ли Майер собрала воедино все свои познания о вампирах и упаковала их в красивую обертку любовного романа, то ли она специально задалась целью написать нечто оригинальное. Так или иначе, вышло у американской писательницы посредственно. Возможно, винить следует переводчика, но лично мне «Сумерки» показались написанными языком девочки-подростка, возраст которой вряд ли перевалил за 17. Все эти «Вау!», «компы», в изобилии плодящиеся на страницах саги, вызывают нервный смех здоровое недоумение. Позиционируется-то книга как серьезное произведение. Вполне вероятно, однако, что это авторская задумка: в первую очередь «Сумерки» и иже с ними рассчитаны на рынок именно подростковой аудитории, которая примет Беллу как свою только тогда, когда она заговорит на родном и понятном им сленге. Не зря и повествование ведется от 1-го лица: таким образом, любая читательница может взглянуть на загадочный и причудливый мир вампиров глазами Беллы, и хоть на час ощутить себя возлюбленной красавца-вампира Эдварда Каллена.
Авраменко: Сын Сумерек и Света (Фэнтези)
09 01 С полной версией рецензии на книгу Олега Авраменко "Сын Сумерек и Света" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Едва только начиная читать данное произведение, любой заядлый читатель жанра фантастики и фэнтези тот час проведёт параллель с бессмертным творением американского писателя «Хроники Амбера». Уж не знаю, что это на самом деле – искусная стилизация, выплеснутые на бумагу впечатления после известного цикла или же просто необычное совпадение, но факт остаётся фактом. Параллель с творением Роджера Желязны слишком заметна, словно Полярная Звезда на безоблачном небе. Заметна она буквально во всём – в героях, многообразии миров, генеалогии и пр.пр.пр… Но, отвлечёмся от сравнения и рассмотрим «Сына Сумерек» более пристально. Повествование начинается довольно мирно, больше походя на любовные романы, приправленные толикой фээнтезийного антуража. Артур (нет - не тот! а, всего лишь на всего, его предок) оказывается в ином для себя мире, лишается памяти и, вообще всего...возвращается до уровня и тела младенца и растёт заново. С первых страниц книги он влюбляется в неземной красоты принцессу одного знатного рода. В результате магического вмешательства её брата, память Артура потихоньку восстанавливается - и вот тут то начинается весь сыр-бор... Оказывается, существуют мир так называемых Сумрака и Света (Хаоса и Порядка) - между ними всегда идёт борьба, хотя, в последнее время имеет место быть вселенскому равновесию. Герою же дома не сидится и в результат поисков срединных миров/конца бесконечной вселенной он натыкается на некий Источник, который может помочь ему в создании собственного Дома - который смог бы противостоять двум уже существующим. Пока вроде бы ничего - не напрягает и язык, действия не то чтобы прописаны, но и не довольно скудны (из разряда Хэмингуэя)...но уже к середине первой книги...автор видимо на своей шкуре убеждается что неимоверное количество родственников главного героя по обеим сторонам Домов, которых обязательно надо описывать - их мысли, действия, характер, мотивы - не слишком хорошая идея. Автор уже откровенно начинает путаться в них. Мысли Артура, как, впрочем, и всех остальных, скачут как белки, которым вкололи слоновую дозу кофеина, поступки нередко становятся абсолютно нелогичными...более того, даже абсурдными, а сюжет одновременно и идёт дальше и стоит на месте Одновременно, с космической скоростью развиваются многообразные любовные треугольники, которые тут те трансформируются то в четырёхугольники, то в ещё более сложные фигуры. Главный герой уже не столько думает о создании собственного Дома, сколько о том, кого сильнее он любит. Дейдру? Дану? Диану? Или, может, Бронвен, которая, однако, появлялась как полноценное действующее лицо с поражающими воображение планами и интригами…а ближе к концу превратилась в ничего не значащую и никому не угрожающую послушную девочку – мечту любых родителей.
Егоров: Космический капкан (Боевая фантастика)
09 01 С полной версией рецензии на книгу Андрея Егорова и Евгения Гаркушева "Космический капкан" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Прежде всего хочется сказать, что проблема преступников в остросюжетной фантастике уже не нова...Её практически полностью исчерпали себя в лихих 90х годах, как отражение той действительности. Это и Гарри Гаррисон со своей бессмертной "Крысой из нержавеющей стали" и поймавший тогда волну Головачёв, и Роберт Ван-Вогт, и Роберт Шэкли, и нестареющие Хайнлайн и Саймак...даже Роджер Желязны поначалу баловался такими произведениями Вот и в книге Гаркушева и Егорова всё похоже. Та же тема галактического преступления и такого же наказания, планеты, на которых свозят преступников дабы изолировать их от нормального общества. Окружает героев романа бескрайний русский космос - с чисто русскими названиями, а ещё, что самое главное в прослойке того общества, которым является главный персонаж, их обвалакивает разговор "по фене". Причём феня, эта самая, складывается ощущение, заботливо передёрнута из стареньких боевичков или с разговоров мелкой шпаны. Не знаю, честно говоря, зачем авторы вообще вставили это в книгу - разве нельзя было обойтись без этих "рэкетов", "братков" и т.д.? Ведь в реальной жизни мы уже далеко (по крайней мере, большинство) успели отойти от этих понятий. Сюжет тоже оставляет желать лучшего - он способен уместиться в нескольких словах. Галлактическая тюрьма, главные герои попавшие туда, услышанный ими рассказ одного из заключённых о чудесной планете (почти что Эдеме), побег, поиск планеты и...некоторое несоответствие рассказов и действительности. Единственное, что на мой вгляд хоть как-то спасает книгу, так это то что она - в первую очередь - юмористическая фантастика, высмеивающая реалии прошлого, правда, очень серьёзно к ним относясь... Во-вторую, это произведение не о благородных людях, а о подонках, то есть тут присутствует своя доля чёрного юмора, что для настоящего времени, согласитесь, очень редкое явление. Ну, и, в-третьих – книга изобилует достаточным числом узнаваемых аллюзий на множество фильмов, событий, произведений и личностей. Что, в некотором роде, превращает её в игру – «угадай-ка, а в чей огород пущен этот камень?»…
Громыко: Год Крысы. Видунья (Фэнтези)
08 01 С полной версией рецензии на книгу Ольги Громыко "Год крысы. Видунья" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Сложно писать объективную рецензию на книжку, вышедшую из-под пера любимого автора. Поэтому сразу хочу оговориться – некоторая доля необъективности и предвзятости в нижеследующем отзыве присутствовать будет. В большинстве произведений жанра фентези сюжет имеет обыкновение развиваться по принципу «Начали за здравие, закончили за упокой». То есть, начинается все весьма живо и интересно, играет и переливается красками, а к концу комкается и завершается невнятным непонятно, чем, после чего, закрыв книжку, чувствуешь себя обманутым и оскорбленным в лучших ожиданиях. Третий признак толкиениста: «Я знаю, там все было не так!» Яркий пример тому – книги Сергея Лукьяненко, метра отечественной фантастики и фентези. У Громыко, в «годе Крысы» действие развивается по совершенно обратному закону: «Начали за упокой, закончили а здравие». Примерно половину повествования сюжет раскачивается качелями, причем с таким скрипом, что впору уснуть, уронив голову на раскрытую книгу. Детство героини описывается скрупулезно с излишними, на мой взгляд, подробностями, и оттого как-то не особенно верится в ее бедное и несчастное житье-бытье. Вообще, как мне кажется, основная цель писательницы была разрушить устоявшийся стереотип по отношению к создаваемым ею образам. В самом деле, героини у Ольги получались какие-то одинаковые, с незначительными колебаниями характера в ту или иную, положительную или отрицательные стороны. Все, как одна – калька Вольхи Редной из ставшей уже культовой тетралогии «Профессия – Ведьма», или Шелены из не менее культовых «Верных Врагов». Героиня «Видуньи» - Рыска – абсолютный антипод вышеупомянутой парочке. Робкая, зашуганая, неуверенная в себе – словом, казалось бы, совершенно новый персонаж для Громыко. Но при всем при этом – какой-то ненатуральный. Неживой. И половина книги, целиком и полностью посвященная исключительно Рыске, такая же. И лишь ближе к концу начинается настоящий, присущий Громыко, драйв. Все спасает появившийся на сцене колоритный персонаж – заключенный в крысиное тело видун Альк. Вот тут уже возникают искрометные шутки, общая колоритность обстановки, и развивающееся бешеным темпом действие. Место действия также прописано подстать Рыске – уныло и невзрачно. Ольга, по своей старой привычке, уклоняется от четкого описания местности: «страна называется так-то, правит ей тот-то и тот-то, сын такого-то». Может, оно и правильно. Сама помню, как мучилась с тем же Толкиеном, разбирая нагромождение правителей Средиземья и обилие Заглавных Букв в начале «Властелина Колец». Однако же, я предпочитаю, чтобы хоть какую-то четкость все же обозначали, а не давали массу серых и плотно завуалированных намеков, запутывающих окончательно. Не отступает Громыко и от привычной от нее деревенской обстановки. Рыска растет в деревне, а все окружающие ее – пейзане. В «Ведьме» это нравилось, в «Верных Врагах» - смотрелось пристойно и к месту, в остальных же книгах – начало раздражать. Зато оригинальности в «Годе Крысы» хватает через край. Писательница лихо заменила некоторые детали обстановки и декора фентези-миров: так, например, жрецы у нее названы мольцами, а маги – видуны (но об этих позднее). Ну, это еще одна из присущих ВБП (Великой Белорусской Писательнице) черт: вспомните, к примеру, дайнов («Профессия – Ведьма»), обережников («Цветок Камалейника»), едальни (там же) и т.д.
Громыко: Год крысы. Видунья (Фэнтези)
07 01 С полной версией рецензии на книгу Ольги Громыко "Год крысы. Видунья" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Сложно писать объективную рецензию на книжку, вышедшую из-под пера любимого автора. Поэтому сразу хочу оговориться – некоторая доля необъективности и предвзятости в нижеследующем отзыве присутствовать будет. В большинстве произведений жанра фентези сюжет имеет обыкновение развиваться по принципу «Начали за здравие, закончили за упокой». То есть, начинается все весьма живо и интересно, играет и переливается красками, а к концу комкается и завершается невнятным непонятно, чем, после чего, закрыв книжку, чувствуешь себя обманутым и оскорбленным в лучших ожиданиях. Третий признак толкиениста: «Я знаю, там все было не так!» Яркий пример тому – книги Сергея Лукьяненко, метра отечественной фантастики и фентези. У Громыко, в «годе Крысы» действие развивается по совершенно обратному закону: «Начали за упокой, закончили а здравие». Примерно половину повествования сюжет раскачивается качелями, причем с таким скрипом, что впору уснуть, уронив голову на раскрытую книгу. Детство героини описывается скрупулезно с излишними, на мой взгляд, подробностями, и оттого как-то не особенно верится в ее бедное и несчастное житье-бытье. Вообще, как мне кажется, основная цель писательницы была разрушить устоявшийся стереотип по отношению к создаваемым ею образам. В самом деле, героини у Ольги получались какие-то одинаковые, с незначительными колебаниями характера в ту или иную, положительную или отрицательные стороны. Все, как одна – калька Вольхи Редной из ставшей уже культовой тетралогии «Профессия – Ведьма», или Шелены из не менее культовых «Верных Врагов». Героиня «Видуньи» - Рыска – абсолютный антипод вышеупомянутой парочке. Робкая, зашуганая, неуверенная в себе – словом, казалось бы, совершенно новый персонаж для Громыко. Но при всем при этом – какой-то ненатуральный. Неживой. И половина книги, целиком и полностью посвященная исключительно Рыске, такая же. И лишь ближе к концу начинается настоящий, присущий Громыко, драйв. Все спасает появившийся на сцене колоритный персонаж – заключенный в крысиное тело видун Альк. Вот тут уже возникают искрометные шутки, общая колоритность обстановки, и развивающееся бешеным темпом действие. Место действия также прописано подстать Рыске – уныло и невзрачно. Ольга, по своей старой привычке, уклоняется от четкого описания местности: «страна называется так-то, правит ей тот-то и тот-то, сын такого-то». Может, оно и правильно. Сама помню, как мучилась с тем же Толкиеном, разбирая нагромождение правителей Средиземья и обилие Заглавных Букв в начале «Властелина Колец». Однако же, я предпочитаю, чтобы хоть какую-то четкость все же обозначали, а не давали массу серых и плотно завуалированных намеков, запутывающих окончательно. Не отступает Громыко и от привычной от нее деревенской обстановки. Рыска растет в деревне, а все окружающие ее – пейзане. В «Ведьме» это нравилось, в «Верных Врагах» - смотрелось пристойно и к месту, в остальных же книгах – начало раздражать. Зато оригинальности в «Годе Крысы» хватает через край. Писательница лихо заменила некоторые детали обстановки и декора фентези-миров: так, например, жрецы у нее названы мольцами, а маги – видуны (но об этих позднее). Ну, это еще одна из присущих ВБП (Великой Белорусской Писательнице) черт: вспомните, к примеру, дайнов («Профессия – Ведьма»), обережников («Цветок Камалейника»), едальни (там же) и т.д.
Глушановский: Сердце вьюги [СИ, исправлен] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
07 01 полную рецензию на книгу Алексея Глушановского "Сердце вьюги" вы можете прочитать на литературном портале Darkness или в составе декабрьского выпуска Альманаха Жанр фэнтези тем и отличается от остальных жанров и ответвлений, что в нём присутствует дух сказки, какого-то фантастического момента, которого не может случиться в той же научной фантастике ни при каких обстоятельствах. Будь то создание передовых имплантатов, дарующих человеку новые возможности или квантовый процессор создания параллельных вселенных. Однако, некоторые авторы теряют грань этой лёгкой сказки, скатываясь в какой-то абсурд. Превращая, тем самым, своё произведение в громадный котёл штампов, подслушанных и увиденных моментов, хохм и пародий. Признаюсь сразу, ни одной из предыдущих книг Алексея Глушановского я не читал, а потому решился рецензировать эту только когда узнал, что «Сердце Вьюги» является произведением самостоятельным, стыкующимся с «Путём Демона» лишь косвенно. Итак, с первых же страниц Алексей бросает нас в гущу событий, обрисовывая родной мир Рау, который раздирает извечная война между Светлыми и Тёмными. В результате совершенно обыденной беспечности командования, альфары вынуждены испытывать на себе все «прелести» геноцида. Не желая видеть гибель собственной расы, молодой военачальник Рау с небольшой группой своих подчинённых уходит через портал, открытый с помощью бесконечной мощи амулета. В результате чего…молодого – шестидесятилетнего эльфа – переносит на Землю. Вот тут то и начинает показывать себя во всей красе описанный выше котёл. Прибытие альфара совершенно случайно видит земная девушка Ольга: Но на этом явления не закончились. Портал, - а теперь в этом не было никаких сомнений, вспыхнул снова, и угас, оставив на испачканном кровью первого пришельца снегу двух растерянно озирающихся рослых воинов, облаченных в вороненые доспехи, несколько напоминающие облачение рыцарей Тевтонского ордена, как их показывали в фильме про Александра Невского. … 'Витязь' - как она немедленно окрестила первого пришельца, несмотря на небольшой рост, раны, и как она наконец-то смогла разглядеть, весьма хрупкое телосложение, довольно уверенно отбивался от наседавших на него двоих 'тевтонцев'… …Ольга всем сердцем болела за 'витязя', но вмешиваться, и обнаруживать свое присутствие, несмотря на наличие пистолета вовсе не спешила. В конце-концов, ну что такое 'травматика' против воина в полном доспехе? Игрушка, и не более. Она и плотную шубу-то не всегда пробивает... Что уж говорить о латах… …Тут Ольгу оставили последние сомнения. 'Витязю', несомненно, представителю светлых сил добра, (на что прямо указывали белые одежда и доспехи), нынче отчаянно отбивающемуся от какого-то приспешника очередного 'Темного властелина' (согласно всем каноном фентези и сказок, именно подобные типы очень любят одеваться в вороненые доспехи, нападать двое на одного и имеют вертикальные зрачки) необходимо было срочно помочь. Причем, именно срочно!!! …Наведя лазер целеуказателя чуть повыше лба 'тевтонца', где, как она знала, у человека находятся самые толстые кости (становиться убийцей ей никак не хотелось), она выстрелила из второго ствола… Как мы можем видеть, девушка боявшаяся чуть ли не собственной тени, из-за чего всегда была вынуждена носить с собой травматическое оружие, встречая в лесу трёх сражающихся на мечах незнакомцев (причём, одного из них убивают на её глазах), не только не пугается, но ещё и решает вступиться за «того, что в белом». Руководствуясь при этом даже не наитием, а такими же глупыми книжками про Тёмных Власттелинов и эпические битвы Добра vs. Зла. Более того, будучи медиком, она совершенно бесстрашно стреляет с близкого расстояния одному из неизвестных в голову из травматики. Да, тут я с выводами Ольги согласен – резиновая пуля череп не пробьёт…зато, она его вполне может и проломить. Что, без скорой медицинской помощи равносильно дальнейшему развитию у человека эпилепсии, гидроцефалии, аутизма, а может быть и смерти. Но глядя на дальнейшие описания действий Ольги (если не брать во внимание то, что Рау в итоге этого противника прикончил), девушка не думала к пострадавшему даже поворачиваться. Дальнейшие действия персонажей с трудом, но укладываются в рамки смысла и понятия. У Алексея даже проскальзывает интересный момент получения альфаром знаний об окружающем его мире через сны Ольги, пусть он и несколько напоминает концепцию фильма Кристофера Нолана «Начало». Однако, буквально через десяток страниц, герои опять начинают поражать читателя своей дикостью – и дело вовсе не в том что наш герой совершенно незнаком с окружающей его реальностью. А в том, что автору ну совершенно не удаётся передать комичность подобных ситуаций. Из-за чего, Рау и Ольга выглядят не в самом хорошем свете:
Арсёнов: Сен. Развеять скуку (Боевая фантастика)
21 12 полную рецензию на книгу Ильи Арсёнова "Сен. Развеять скуку" вы можете прочитать на литературном портале Darkness или в составе декабрьского выпуска Альманаха Предложения построены довольно грамотно, в тексте прослеживается некая динамика, и в сон при прочтении не тянет. С другой стороны, Илья Арсенов еще явно только-только набивает руку в нелегком писательском ремесле, и допускает очевидные ляпы в лексике и художественности. Описания в тексте бледны, построены на избитых эпитетах и сравнениях, а детализация пыток откровенно неумело подана. Так, например, автор со смаком описывает, как Сен, кровожадно блестя глазами, спиливал напильником часть зубов работорговца, посмевшего посягнуть на мальчика, затем словно пугается, обрывает сам себя и роняет фразу типа: " в общем, работорговец лишился трех зубов". Итог: 6 баллов из 10 – умышленно ставлю гораздо более высокий балл, нежели хотела поставить в начале (как говорится, "тройку пишем, двойка в уме"), ибо при всей навороченности и винегретистости из "Сена" вполне может выйти толк. При условии, что автор выкинет половину загромождающих текст фактов, структурирует собственную фантазию и продумает сюжет до конца, сделав акцент на целях главного героя. Пока же рекомендую читать "Развеять скуку" тем, кто хочет пополнить свою коллекцию Марти-Сью еще одним, а также тем, кто питает склонность к смешения жанров, эпох и направлений в фантастике и фэнтези. Люди, не привыкшие к тому, что киборги - это не только бездушные машины, но и вполне себе ученики магов и друзья вампиров, рискуют заработать аллергию.
Тармашев: Наследие (Боевая фантастика)
10 10 Услышав бесчисленное количество положительных отзывов на новый роман Сергея Тармашева, – автора трилогии о «Древнем» - я тоже решил приобщиться к бестселлеру. Надо сказать, первое же предупреждение автора выбило меня из колеи. Сокрушение на тему что его книгу необходимо воспринимать всерьёз и если всё так дальше и пойдёт, то нас ждёт описанное в книге будущее, заставило призадуматься. И вовсе не о генетически модифицированных объектах, которые Сергей сделал одними из главных действующих лиц романа. А о самой книге – её правдивости и способности предупредить «катастрофу». Кажется, нечто подобное мы уже проходили с литературным сериалом «Этногенез», который обещал раскрыть перед своим читателем чуть ли не все секреты космоса и возможности возникновения жизни на других планетах. Что из этого получилось мы знаем… Сергей же этого, видимо, не знал, а, потому, с готовностью наступил на те же грабли. Не обладая особым литературным даром – на протяжении всего текста встречаются как обычные ляпы, так и вполне существенные несостыковки – он рисует перед обыденным читателем картину мрачного постапокалиптического будущего, наполненного мутантами и глупыми обывателями. Полную рецензию на книгу Сергея Тармашева "Наследие" вы можете прочитать на литературном портале Darkness Итог: 3 балла из 10 – книга не несёт в себе абсолютно никакого смысла. Душещипательное обращение к читателям вначале такой же фэйк, как и биография автора. Любителям постапокалиптической литературы читать не советую – уж лучше ждите выхода очередной книги из серии «Метро» или «Сталкер». Любителям интеллектуальной прозы категорически не рекомендую брать в руки это собрание головной боли – оно может сыграть добрую службу только во времена жуткой бессонницы…
Пелевин: Принц Госплана (ЛитРПГ)
15 03 Полную версию рецензии на книгу Виктора Пелевина "Принц Госплана" вы можете прочитать на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта «Скажи во что ты играешь и я скажу кто ты» - так кратко можно передать идею повести. Естественно, идею не полную, так как на самом же деле её почти нет, как бы это комично или нелепо не звучало. Эта повесть собрала в себе множество «осколков» идей, большая часть которых – это наши мысли, действия, поступки. Но самый крупный «осколок» посвящён компьютерным играм, которые уже во время бородатых 80-х начали завоёвывать разум обывателей. Именно поэтому пелевинская тема «принца» актуальна сейчас ещё больше чем во время написания произведения. До чего может довести самая обычная игрушка, если в неё играть часами? Дома, на работе, вместо работы…вам не только начнут мерещиться ниндзя за спиной, сбитые самолёты и наступающие сплошной линией танки, вы сами окажетесь частью игры. Вы не перепрыгнули через проваливающийся пол и упали на шипы? Какая жалость, придётся начинать с сохранённого места…но помнить то что с вами случилось вы уже, увы, не будете…таковы правила игры! Пелевин своим «Принцем» озвучивает наши мысли. А некоторым даже напоминает самого читателя в молодости: восторг по поводу купленной игры, первый запуск и многодневные/«многоночные» прохождения сложных уровней, разгадывание секретов, избегание ловушек…Постепенно, компьютерная игра настолько захватывает сознание игрока, что он не может думать ни о чём другом, кроме неё. Так и представители Госплана – как подчинённые, так и её верхушка – выбрав себе игру по вкусу, уже не могут обсуждать между собой что-либо не связанное с игрой, с её прохождением… Я не знаю на кого ориентировался Виктор, когда писал эту повесть, но она окажется интересной как нашим родителям, которые, несомненно, застали те самые «добрые» времена, так и нашему молодому поколению, сидящему возле компьютера до потери электроэнергетического пульса в счётчике…
Мяхар: Пророчество для ангела [СИ] (Юмористическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
14 03 С полной версией рецензии на книгу Ольги Мяхар "Пророчество для ангела" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Честно говоря, я довольно долгое время задаюсь вопросом – а существует ли вообще данный писатель? Не грандиозная ли это мистификация в жанре Юмористической Женской Фэнтези? Ну не может нормальный человек писать языком учащегося пятого-седьмого класса. Так изъясняется мой младший брат. Таким языком он пересказывает прочитанные произведения школьной программы. ТАКИМ ОБРАЗОМ строить предложения нормальный, взрослый человек не может… Взяв в руки – простите, в смартфон – новый опус «аффтара», я сперва подумал, что тут поковырялся братик. То ли писал какое-то изложение в школу, то ли просто записывал свои мысли после прочтения недавно подаренной книжки Кира Булычёва. Сначала было порадовался, что фантазия у брата не по годам бурная, но потом вчитался и начал задумываться. А иначе, как объяснить то, что героини у автора все – сплошь – обаятельные, бестолковые рыжие девушки двадцати лет от роду, с интеллектом табуретки. Окружают её взрослые, брутальные и даже – на первый, очень приблизительный, взгляд! – здравомыслящие дядьки, которые, однако, под влиянием этой героини тут же резко тупеют и деградируют до уровня двенадцатилетних детей. Так мало того, ее обязательно преследует буквально по пятам няшный, кавайный, милый, сопливо-розовенький пушистик или зубастик. Девяносто процентов печатного текста посвящены, как правило, не развитию сюжета и даже не описанию мало-мальски взаимоотношений между героями, а тому, как этот вот самый пушистик спит, жрет (цитирую), вонзает клыки в руку хозяйки, а та его: душит, гладит, тискает, либо измывается над ним – то или иное действие определяет некая странная программа в голове у главной героини. Иного объяснения ее неадекватным поступкам не находится. В данной книге тоже присутствует свой пушистик – им является кот Обормот, которого так же ласково называют Глотиком или Бормоглотом. В сущности, все пушистики у Мяхар одинаковы, так что описывать Обормота смысла не имеет. И данная «авторская находка» кочует из книги в книгу с завидной периодичностью. Меняются лишь расы, к которым принадлежат герои, эти самые пушистики и имена главных героев (и то – не всегда!). Иногда автор даже путает пол пресловутых пушистиков. Меня терзают смутные сомнения: неужели в столь юном возрасте – и уже рассеянный склероз? Вообще, если говорить не о всём творчестве Мяхар, в целом, а перейти непосредственно к «Пророчеству для ангела», мы не увидим здесь ничего нового. Более того, невооружённым взглядом просматривается сюжет книги Елены Самойловой «Синяя Птица», которая, по сравнению с «Пророчеством» ,всё равно что Головачёв по сравнению с Хайнлайном или Шекли. Оставшаяся же часть произведения крутится возле миров Громыко с её Вольхой, отчего кажется, что «Пророчество» - это фанфик в квадрате. Потому что даже на самую обычную пародию сил у неё просто не хватает. Причём, фанфик ещё и неудачный в плане юмора. Даже у Самойловой он был…местами…тут же его не существует. Он умер, как только Ольга открыла текстовый редактор…
Хаер: Удачная работа (Фэнтези)
09 03 С полной версией рецензии на книгу Романа Хаер "Удачная работа" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта В целом, книжка оставляет довольно-таки благоприятный след – при условии ее одноразового прочтения. Вроде бы, полет фантазии имеет место быть, но автор не дотягивается до чего-то по-настоящему серьезного, описывая какие-то детские ситуации детским же языком. Сцена в лесу, где небольшая, но могучая кучка проворно обходила паучьи ловушки, воскресила в памяти почему-то рассказы Виталия Бианки о животных, а немного наивное повествование о пьянках в трактире – свои собственные детские сочинения. Герои – словно сошли со страниц журнала «Мурзилка». Этакие показательно-яркие, цветастые и понятные всем, со своим набором стандартных качеств и клише. Если кот – значит, пушистый, веселый и хитрый! Если принцесса – то самая красивая, умная и хрупкая! Если воин – то преданный принцессе, сильный, могучий и статный…и так далее до бесконечности. Даже приглянувшийся было мне Тим не спасает положения. Он выглядит неправдоподобно мягкотелым для мужчины, в трудовой книжке которого прописано «джисталкер», а детальнейшее описание всех видов оружия разной степени навороченности, заставляют усомниться: а наигрался ли сам Роман Хайер в детстве в солдатиков? «Удачная работа» оставляет после себя привкус шоколадного мороженого, которого я всегда терпеть не могла: приторно, сладко и липнет к пальцам. Так выглядела бы серия «Сталкер», возьмись ее написать какая-нибудь маленькая девочка, романтизирующая действительность и искренне почитающая опусы какой-нибудь Первухиной или Форш за наполненные смыслом и глубинным содержанием нетленки. Итог: 5 баллов из 10. Прежде всего, советую эту книгу сделать настольной каждому председателю клуба любителей кошек, типа «Мягкие лапки». Для остальных, не относящихся с подобным пиететом и обожанием к представителям семейства кошачьих, советую оставить ознакомление с книгой на свое усмотрение. В сущности, вы ничего не потеряете как прочитав, так и оставив в забвении данное произведение, ибо никакой особой художественной ценности, кроме легкого языка, оно не несет.
Руда: Ола и Отто 1 (Юмористическая фантастика, Фэнтези)
03 03 Последние лет пять репутация издательства «Армада» неуклонно падает, как сизифов камень, стремясь к подножию горы читательских симпатий. Не брезгуя опусами второго, третьего, и так далее до бесконечности сорта, «Альфа-книга» закупается впрок откровенно макулатурными изысками СамИздата, руководствуясь принципом «Пусть лучше тебя простят потом, чем не заметят сейчас». Видимо, редакторы забывают классиков и не хотят понимать, что у литературы, как и осетрины, должен быть всего один сорт – первый. Либо им просто выдают разнарядку: за следующий месяц должно быть опубликовано столько-то и столько-то. О качестве выпускаемого никто не заботится, о культурном уровне народа – тем более. К чему я это все? А вот к чему. Жанр ЖЮФ, заданный в свое время ВБП Ольгой Громыко, очень быстро утратил свое тонкое очарование и юмор, скатившись до анекдотов с благородной сединой времени, простецкого языка и армии абсолютно одинаковых, как коробки из-под яиц, шаблонных героинь. Блондинки, рыжие, брюнетки (приветствуются, в основном, две первые категории) гордо маршируют по бумажным дорогам опусов ЖЮФ, претендуя на звание «Самой Красивой, Самой Великой и Самой Избранной». То, что мне сразу понравилось в «Оле и Отто» - то, что Александра Руда не претендует ровным счетом ни на что. Ее героиня не особо сильна в магических науках, она учится на факультете алхимиков, а не каких-нибудь там боевых магов, которым прямая дорога к подвигам и славе, а также в пылкие объятия какого-нибудь героя-любовника. Предпочтительнее, демона или вампира. Эльфы уже давно не котируются на рынке женихов. Друг у нее – полугном, с которым они успешно ведут бизнес по продаже алкогольных коктейлей. Сами понимаете, что в школе магии, где, по уже заведенной той же Громыко канонам, 90 % студиозусов - исключительные раздолбаи и прогульщики, сие начинание категорически приветствуется и приносит солидный доход. Собственно, книга – сборник студенческих баечек, перенесенных в антураж фентези-мира со всеми необходимыми атрибутами. Убери всех этих некромантов, чудищ, гномов и эльфов – и перед вами обычная записная книжка бывалой студентки, обладающей определенным литературным потенциалом и дружащей с русским языком. Я отдыхала душой, пролистывая в смартфоне аккуратные странички, испещренные черными буковками. Мне не встретилось ни единого упоминания о «тушек», при виде которых меня начинает трясти, обожаемых аффтаршами ЖЮФ глаголов «жрать» и «пулять», и прочих несуразностей, которые, будь они чем-то вещественным, я бы с особым наслаждением облила бы серной кислотой. Герои – живые, яркие, с бьющей ключом неуемной энергией. Конечно, кое-где главная героиня Ола (она же Ольдегерда Лях) и перегибает палку, особенно, в отношении некроманта Ирги, но кто из нас, будучи по уши влюбленным, не совершал глупостей и необдуманных поступков? Особо продуманного и прописанного мира у Александры Руды нет. Да оно и понятно: эти коротенькие рассказы, хоть и связанные общей нитью в ожерелье, повествующее о нелегкой жизни студентов Университета Магии, явно ставили перед собой несколько иные темы, чем раскрытие глубины, широты и долготы авторского мира. Так, повеселить читателя, заставить отвлечься от серой рутины каждодневного мира – ничего больше. И это приятно радует: нет в «Оле и Отто» той напыщенности, выпрыгивания из кожи и отчаянно-патетических всплесков ручками: «Я оригинальна! У меня сюжет! У меня – герои!» Описание мелких, социально-бытовых подробностей жизненного уклада будущих волшебников, немного наивных поступков главной героини, вроде откровенно комичных попыток самоубийства (знаю, что тема отнюдь не смешная, и ставлю огромный жирный плюс Александре, что она сумела филигранно избежать опасных моментов, когда юмор переступает определенную грань), битвы с маньяками и лишним весом… продолжение отзыва на данную книгу доступно по адресу: http://darkness-lit.su/forum/10-422-8108-16-1267562136 |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
babajga RE:Лопоухий бес 9 часов
SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 16 часов SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 17 часов kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 день babajga RE:Ежик покидает дом 2 дня Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 2 дня babajga RE:Свист диких крыльев 2 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 дня Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 1 неделя Isais RE:Не тот автор 2 недели xieergai60 RE:Продление подписки 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 3 недели laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 3 недели Саша из Киева RE:Избранное 1 месяц Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 месяц fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 1 месяц Впечатления о книгах
miri.ness_ про Забелин: Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетиях [Литрес] (История)
22 12 Книга отличная, только один минус - издано в 1869 г. в серии Non-Fiction. Большие книги
alexk про Флинн: В стране слепых [litres] [In the Country of the Blind ru] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
22 12 На первый взгляд, литресный перевод похуже перевода 95-го года.
Fori про Панов: Пре(восход)ство (Киберпанк, Социальная фантастика)
22 12 Зачем выкладывать ознакомительные огрызки Литреса?
Лысенко Владимир Андреевич про Трапезников: Вагнер – в пламени войны [litres] (О войне)
22 12 Как лучше убивать за деньги, ничего личного только деньги. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Лисьев: За каждый метр [litres] (О войне)
22 12 Только русские всегда решают, кто враг, а кто может еще пожить. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Ефремов: ОстротА. Записки русского бойца из ада (Современная проза, Биографии и Мемуары, О войне)
22 12 Только для русского употребления. Оценка: нечитаемо
alexk про Торн: Замок Сен-Мар [litres] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Ужасы, Историческое фэнтези)
22 12 Вот не понимаю, неужто заливая книжку, так сложно увидеть, что она попала не к тому автору?
dolle про Михайлов: Запертый 2 [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Продолжение вбоквелла Низшего. Сюжет развивается динамичнее подгоняясь к отсылкам про историю Амуса из второго Инфериора. Стиль повествования изменился , стал менее жестким. Оценка: отлично!
Саша из Киева про Сеф: Золотая шашка (Детская проза)
19 12 Моя огромная благодарность тому, кто разместил в Интернете распознанный текст этой книги! Это книга моего детства!
neletay про Шульц: Мой друг - домовой (Юмористическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
19 12 На удивление, прочитала с удовольствием. Добрая и забавная история. Только корректор нужен.
decim про Капустин: История нашей еды. Чем отличались продукты советского времени от сегодняшних [litres] (История, Кулинария)
19 12 Не ругайте сгоряча. Книга годится как памятник эпохи. С учётом того, что пожилой автор работал в высших сферах и некоторые обычные безобразия для него на уровне ЧП. В идеале и вскоре после открытия(или ревизии) в ресторане ………
decim про Антоновский: Русские супергерои (История, Биографии и Мемуары, Научпоп)
19 12 Усишки монархии навалили кучу дайджестов для жертв попсы. Аффтар, "рус" означало не "воин", а "гребец", человек весла. Морской труд необходим, без него герой никуда бы не добрался. Даже, как в нашем случае, с попутным ветром. ……… Оценка: нечитаемо |