Книжная полка пользователя GeniusFox

Харрис: Ганнибал [др. перевод] (Триллер) 28 05
Редкий случай, когда фильм оказался лучше книги. Фильм интригует недосказанностью, словно обещает ждать продолжения истории. По книге все проще - счастливый конец. По книге я увидел Лектора совсем не таким, как по фильму, но именно Энтони Хопкинс в этой роли стал тем самым Ганнибалом. И никого больше я не смог бы представить в этой роли. Конечно, в книге есть интересные моменты, не попавшие в фильм. И все же, все же... Только в фильме можно прочувствовать любовь, которую Ганнибал испытывает к Клэрис. Она была его ученицей, спасла от мучительной смерти, она все время пытается его настичь, и раззадоривает его еще больше, и это подогревает интерес. В книге это проявляется не так отчетливо. Раз за разом пересматривая фильм, я задавался вопросом: "А она? Любит ли?". То, что она испытывает к Ганнибалу противоречивые чувства, не вызывает сомнений. Но любовь?...
После прочтения "Ганнибала", поняв замысел автора, прибавив свои собственные домыслы, я решил, что все-таки, наверное, любит. И если это так, то какую же боль должна испытывать женщина, любящая убийцу, человека, чей гениальный разум граничит с полным безумием; человека, который будет вечно уходить от преследования и от нее; человека, любовь к которому взаимна, но трагически невозможна.

Страйбер: Сон Лилит [Lilith’s Dream [A Tale of the Vampire Life] ru] (Ужасы, Детективы: прочее) 20 05
Лилит - слишком совершенна для этого мира. Совершенное существо. Первозданное. Ее имя олицетворяет женщину-искусительницу и злого демона. Ее слёзы даруют жизнь, но её поцелуи приносят смерть. Ее древняя история трактуется легендами различных культур, но смысл всегда одинаков - лучше править в аду, чем служить на небесах. Непокорная, жестокая и прекрасная. Дьяволица, королева-мать, прародительница всех вампиров.
Но в мире людей Лилит - несмышленое дитя, одинокое и беспомощное. Да, она может рассчитывать на помощь последних представителей своего рода, но ей нет места на этой земле. И она плачет. И она страдает. За себя и своих вымирающих детей. За тот мир, что для нее потерян. И наступает странное облегчение, когда безжалостная Лилит наконец обретает покой.
Для любителей готики, мифологии, демонологии.

Эндрюс: Сад теней [Garden of Shadows ru] (Современная проза) 19 05
Повествование на этот раз идет от лица Оливии, "старой ведьмы", "злой коварной старухи". Но такая ли она, какой казалась?
Теперь, зная всю историю от начала, наконец-то можно увидеть ее. Такой, какой она была изначально, и как изменялись ее взгляды на жизнь с течением времени. Она была несчастна в браке, пережила измену мужа, потеряла двоих сыновей. Но она оставалась сильной, впервые Оливия предстает в совсем другом качестве, она вызывает сочувствие и симпатию. Эта история на многое проливает свет, а местами - шокирует. Персонаж, о котором я узнал как бы между делом - Коррин Первая, бабушка Коррин Доллангенджер... Впервые задумался - а если бы... Останься эта прародительница рода Фоксвортов со своей семьей - и ничего этого бы не было...
Как всегда, в традициях цикла Доллангенджеров - роскошь, красота и порок - три составляющих всех бед многострадального семейства. И будьте готовы - прольется кровь.

Эндрюс: Лепестки на ветру (Современная проза) 17 05
Чаще всего бывает, вторая часть оказывается намного слабее первой - это не тот случай. Какая чувственность! Какая грация! Какая греховность! Прекрасная балерина, сводящая всех поголовно мужчин с ума - какой всегда мечтала быть Кэтрин. Теперь она намного сильнее своей матери... Коррин в свое время тоже поставила на колени немало мужчин. Но теперь на сцене Кэтрин играет ведущую роль, и поверьте, все злодеяния ее матери будут растоптаны ее изящными балетными туфельками.

Эндрюс: Цветы на чердаке (Современная проза) 16 05
Прекрасное чтение. Все образы гармоничны, каждого персонажа можно прочувствовать. Книга о красоте, о преданности, о предательстве, о любви... к деньгам. Такой сильной, что она способна заглушить собой любовь матери к ребенку. Любовь здесь встречается и в других проявлениях. Да, очень интригующе...

Моримура: Кухня дьявола (История, Документальная литература, О войне) 15 05
Интерес к "отряду 731" пробудил документальный фильм "Конвейер смерти"на телеканале "Россия". Особый, 731 отряд, был одним из бактериологических отрядов. Работа велась под предводительством генерала Сиро Исии и заключалась в создании бактериологического оружия и испытания его на живых людях. Самое изуверское преступление против человечества времен Второй Мировой. Несравнимо даже со зверствами фашистской Германии. Самые изощренные методы, самые садистские идеи военных структур Квантунской армии воплощены были именно здесь. Речь идет не только о производстве бактерий, проводились исследования обморожений, насекомых, патогенеза, растений, фармакологии. По подсчетам исследователей, всего за время его существования в стенах лабораторий погибло около трёх тысяч человек. Точные цифры неизвестны. Жертвами , так называемыми "бревнами" становились русские, китайцы, монголы, корейцы. Часть опытов проводилась с целью установления количества времени, которое может человек прожить под воздействием разных факторов. Жертвы в отряд попадали вместе с членами семей (включая жён и детей).
Материалы работы "отряда 731" долгое время были засекречены. Эти данные должны были полностью стать достоянием армии США. Некоторые члены отряда живы и по сей день, занимаются научной работой, сделали блестящую карьеру на медицинском поприще.

Суад: Сожженная заживо (Современная проза) 15 05
Реальная история из жизни женщин Палестины. Эту книгу написала женщина, пострадавшая от так называемых "преступлений ради чести". Не будучи замужем, она забеременела, чем навлекла позор на свою семью,и брат облил ее бензином и пожег. Но ей и ребенку удалось выжить и быть спасенными прдставителями одной организации, что-то вроде Красного Креста. "Где-то в Европе" у нее началась другая жизнь. и она написала эту книгу.
Цитирую: "...покроет себя позором деушка, достигшая 14 лет и не нашедшая себе мужа...", "..если мужчина обесчестил девушку, он не виноват, а виновата она, потому что сама так захотела...", "...Я вынесла бы что угодно, лишь бы обрести свободу и, когда мне захочется, одной выйти за порог и пойти купить хлеба!", "В некоторых домах девочки и женщины бывали биты каждый день. Иногда мы слышали, как они кричат", "Я была человеческими останками, умирающими на носилках."
Когда начинаешь читать, кажется, что это глубокое средневековье. На самом деле это происходит сейчас, в большинстве азиатских стран. Несмотря на европеизацию, "преступления ради чести" - не такая уж редкость в наши дни.

Шелли: Франкенштейн, или современный Прометей [вычитывается - Миррима] (Научная фантастика, Классическая проза) 15 05
Книга оказалась тем, чего я совсем не ждал. Фильмы названием "Франкенштейн" не имели с произведением ничего общего. Впервые мне ясно открылась сущность чудовища. Хотя "чудовище" не совсем подходящее слово. Как только его не называли! Чудовище, демон, монстр - и никакого имени. Безымянный персонаж, творение человека, пусть и гениального, но поступившегося человеческими принципами - "мы в ответе за тех кого приручили", "возлюби ближнего своего". Прослеживается библейская тема - Адам, презираемый Богом, изгнан из Рая. В данном случае - несчастное существо, отвергнутое даже своим создателем, выброшенное в мир людей, мир, который не ждал и не желал его появления. Всеми презираемый, всеми гонимый, новый Адам встает на путь преступлений, тяжких убийств, хотя убийство противоречит его натуре, жестокость его - вынужденная, и при других обстоятельствах - он не причинил бы зла. И в результате, Виктор Франкенштейн, теша свое тщеславие, несет на себе бремя вины за все совершаемые преступления. К концу книги жалость вызывает существо, убитые им люди, но не Франкенштейн. Он жаждал открытий, свершений, бросил вызов самому Богу, но не подумал об ответственности, которую на себя возлагал - и поплатился за это.
Существует также произведение "Невеста Франкенштейна", автор Хилари Бейли. Альтернативный вариант событий для изгнанных из Рая. Рекомендую всем любителям мистики, ужасов, готики. Также будет интересно религиоведам.

Брайт: Изысканный труп (Триллер, Контркультура) 13 05
Чтиво не для всех. ВИЧ-инфицированный маньяк-некрофил, со склонностью к педофилии, убивавший юношей и мальчиков, оставлявший их остывающие тела в своей постели по нескольку дней, а затем распиливавший трупы на куски, чтобы отнести на помойку, наконец пойман. В тюрьме, в четырех стенах, он понимает, что его жизнь - в смерти, в убийстве, и, следуя примеру графа Монте-Кристо, становится мертвецом, в буквальном смысле останавливает себе сердце, чтобы в морге городской больницы запустить его снова - многообещающее начало, не правда ли? В другом городе, за тысячи километров есть человек, страсть к смерти не уступает первому, плюс - особые кулинарные пристрастия... Но книга вовсе не об убийствах, как покажется на первый взгляд. Она о любви.
Любви, которую мы вряд ли сможем понять. Двое людей, прежде одиноких, учуяли друг друга с разных концов земли, как зверь чувствует сородича. "Они купались во взаимопонимании". Реки крови, импровизированные хирургические инструменты, разлагающиеся трупы в закрытом бараке, бочки с кислотой - страсть к смерти во всех ее проявлениях. Сплоченность, неминуемо ведущая к гибели...
Я дважды прочел книгу. Какая разная бывает любовь! На чужих костях, на чужой крови - а такая нежная...

Дюрренматт: Визит старой дамы [Der Besuch der alten Dame ru] (Драматургия: прочее) 13 05
История отмщения. Нет ничего страшнее обиженной женщины. Но месть Клары Цаханассьян оправданна. Она - женщина с искалеченной судьбой, отвергнутая возлюбленным, потерявшая ребенка, проведшая годы своей молодости в борделе. Она отыскала прежних своих обидчиков, и покарала жестоко, но лишь заставив мучиться главного виновника своих бед, испила свою месть до дна. И как изощренно! Она пустила в ход то, против чего не смогли устоять его друзья и даже семья - деньги... И вот весь город готов подать ей голову Илла на золотом блюде.
Печально то, что мужчина, который клялся ей в любви, обрек ее на такие страдания. Печально и то, что даже после такого предательства - она не перестала его любить.

X