рабство

История Гражданской войны в США. 1861–1865 [litres]

В книге видного американского историка Джеймса Форда Родса, которая в 1918 г.

Кровь данов [litres]

В свои тридцать шесть Антон нежданно-негаданно очутился в теле десятилетнего мальчика, сына правителя далекой горной страны иного мира.

Почетный пленник [litres]

Главный герой – молодой человек из нашего мира – срывается со скалы и попадает в тело сына правителя горной страны Дорчариан.

Петля [СИ]

АННОТАЦИЯ

Поющая во тьме [СИ]

Когда Лекс отправлялся на невольничий рынок, он и не думал, что встретит там ту, что однажды перечеркнула всю его жизнь. Движимый жаждой мести, он решает купить её.

Подземная железная дорога [litres]

Роман Колсона Уайтхеда получил несколько престижных премий, газета New York Times назвала его бестселлером номер один, им восхищаются литературные критики и видные обществен

1000 не одна ложь [СИ]

Я думала, что ужасы в чужой стране остались позади, а зияющая дыра в сердце будет кровоточить вечно воспоминаниями о недолгом счастье, пока я пытаюсь жить дальше ради

Паутина [СИ]

АННОТАЦИЯ.

Страницы

X