сверхъестественное

Царап-царап [litres с оптимизированной обложкой]

Клэр не интересуется сверхъестественными явлениями.

Саквояж с мотыльками. Истории о призраках [litres]

В сборник Сьюзен Хилл, известной английской писательницы, лауреата престижных национальных премий, вошли четыре рассказа о потусторонних силах и призраках.

Домик у озера [litres самиздат]

Часто так случается, что мир человека претерпевает изменения. Движущей силой оказываются разные факторы. Таким факторами в жизни Мойры оказались сверхъестественные явления.

Багрянец [litres]

Журналистка Кэтрин приезжает на побережье Девоншира, известное своими пляжами и природными красотами.

Нечто из Дарк Маунт [publisher: SelfPub с оптимизированной обложкой]

Двадцатилетний Стэнли Вайд найден повешенным в заброшенном доме городка Дарк Маунт, где он жил последние несколько недель.

Магистр дьявольского культа

Магистр Дьявольского культа ( 魔道祖师 / Módào Zǔshī)
Автор: Mo Xiang Tong Xiu (Мосян Тунсю)

Соломенные люди [litres]

Уорд Хопкинс, бывший агент ЦРУ, потрясен страшным известием: в автокатастрофе погибают его мать и отец.

Нездешние [litres]

Бывшая полицейская Мона Брайт наследует дом своей матери в странном городе под названием Уинк, построенном вокруг давно закрытой физической лаборатории, все исследовани

Город призраков [litres]

После того, как Кэссиди чуть не утонула, она научилась приоткрывать завесу, отделяющую мир живых от мира мертвых. Ее лучший друг – призрак.

Страницы

X