Роберт Уилсон

Биография
1999

Роберт Уилсон (англ. Robert Wilson; род.1957 ) - английский писатель, действие книг которого происходит большей частью в Африке и Средиземноморье.

Его отец был офицером ВВС и служил на военных базах в разных странах, семья ездила с ним.
С 8 лет Уилсон обучался в интернате, закончил университет в Оксфорде по специальности «английский язык и литература». Работал в области морских перевозок и рекламы в Лондоне и торговли в Западной Африке.
Женат и живет, в основном, в Португалии и Испании.
Его детективы были опубликованы в Англии и Европе и пользуются популярностью в течение ряда лет. В 1999 году за роман «A Small Death In Lisbonа» Уилсон был удостоен престижной премии Британской ассоциации авторов-детективщиков "Золотой кинжал". Получили литературные награды и его книги с главным героем - Хавьером Фальконом.

Wikipedia




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Хавьер Фалькон
Чарльз Боксер
Вне серий

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

kins928 про Уилсон: Смерть в Лиссабоне [A Small Death in Lisbon ru] (Полицейский детектив, Триллер) 22 03
Несколько затянуто. Не знаю насколько это верно с исторической точки зрения, но мне показалось довольно достоверным. До самого конца был непонятен замысел автора связать нацистов и современный мир, но в итоге получилось не плохо.

Deborah_C про Уилсон: Севильский слепец [The Blind Man of Seville ru] (Полицейский детектив) 18 02
Было бы отлично, если бы не ... кхм... странный перевод *скептическое лицо*. Пожалуй, прочитаю и вторую книгу про Фалькона.

hagen про Уилсон: Севильский слепец [The Blind Man of Seville ru] (Полицейский детектив) 14 06
Поверив отзывам - с воодушевлением начал читать. Поначалу все было неплохо - Хавьер Фалькон, старший инспектор, представительный мужчина, ведет расследование. Исполнение прекрасное, язык правда безликий, но в целом хорошо.
А что дальше? Дальше сами читайте, кому охота.
Конечно, я предполагаю, что так могло быть и в реальности, однако... Педофилия, гомосексуализм, всяческие извращения, наркомания, убийства, убийства, и еще раз убийства, все совершенные из похоти, зависти, паники, лицемерия, шизофрении. Я читал много книг, в которых было замешано и не такое, но. Хавьер Фалькон здесь не главный герой, нет. Здесь главный герой Франциско Фалькон, отец Хавьера, педофил, извращенец, убийца, палач, пират, вор, грабитель. Отношение автора к этому выражается в паре безразличных фраз типа "Да-да, это конечно плохо, но он ведь любил Хавьера".
У убийцы - главного героя, и прочих убийц (в книге их предостаточно) мотивы такие (даже со скидкой на психопатию), что хочется оставить их на второй год в школе отечески наставив: "Подумайте получше над этим, ребята".
Возможно это банально, но все же большинство книг, какая бы гадость в них не описывалась, учат "разумному, доброму, вечному". В этой книге автор с одобрением описывает всяческие зверства и отклонения. В ней нет ничего положительного. Автор описывает лишь личную шизофрению обоих Фальконов да отвратительные деяния прочих персонажей. По прочтении остается только чувство гадливости.

osoba про Уилсон: Севильский слепец [The Blind Man of Seville ru] (Полицейский детектив) 14 04
Отлично! Не показалось страшным, скорее напряженным. Очень радовалась, что не смогла угадать убийцу :)

Mari21 про Уилсон: Севильский слепец [The Blind Man of Seville ru] (Полицейский детектив) 06 04
Великолепный детектив! Мало трупов, но много старых семейных тайн и психологии. И все это наполнено ароматом Андалузии. Коррида, Севилья, хамон, апельсиновые деревья...

lvsa про Уилсон: Севильский слепец [The Blind Man of Seville ru] (Полицейский детектив) 23 02
какая великолепная и страшная вещь

X