Павел Петрович Острогорский

Биография

Павел Петрович Острогорский (1764 – 8 (20)/VIII-1834, Петербург] — русский переводчик, учитель.

Сын священника из слободы Мерефы (ныне город Харьковской обл.); в 1773 (по др. данным, 17 сент. 1776) поступил в Харьковский коллегиум, где обучался «российской и латинской грамматике, поэзии, риторике, письменным сочинениям, арифметике, истории, географии, философии и богословию». 7 нояб. 1783 был отчислен из коллегиума в связи с направлением в СПб. учит. семинарию, куда был принят 20 нояб. и где обучался математике, физике и рисованию. 14 авг. 1786 г. он был определен учителем 2-го класса частного Казанского уч-ща в Петербурге, а 18 окт. 1786 г. переведен на ту же должность в СПб. гл. нар. уч-ще.

Острогорский перевел «Анегдоты, или Достопамятнейшие исторические сокровенные деяния Оттоманского двора» М-А. Пуассон де Гомес (1787, 2 т.). В переводе есть дополнения Острогорского, в т. ч. вымышленная авантюрная история, будто «Анегдоты...» были тайно извлечены из секретных летописей, хранившихся в кабинете тур. султана. Т. 3 и 4 оригинала остались непереведенными.
Одновременно с т. 2 «Анегдотов...» вышла в сент. 1787 переведенная иим с нем. языка книга К. Меера «Испытание свойств чая и кофе, также и тех прозябений, которые вместо чая и кофе можно с пользою употреблять» (1787); перевод также неполон (отсутствует, в частности, раздел о кофе); вместе с тем Острогорский значительно дополнил переведенный текст, добавил ряд примечаний и написал предисловие, в котором изложил биографию автора, остановившись особо на эпизодах его пребывания в России в 1760-е гг., в т.ч. в действующей рус. армии во время войны с Турцией.
Судя по одному из примечаний (с. 90–91), Острогорский в 1787 г. переводил или самостоятельно компилировал книгу под загл. «Историческое, физическое, химическое и медицинское описание винограда»; этот не увидевший света труд должен был содержать «что... примечено отменное естествоиспытателями в винограде».

В рекламном объявлении о выходе «Анегдотов...» и «Испытания свойств чая и кофе...» Острогорский извещал, что в СПб. гл. нар. уч-ще «скоро будет издана превосходнейше описанная жизнь Иисуса Христа, и Епохи естества, творения славного Бюффона» (СПб. вед. 1787. 21 сент. № 76. С. 1024); этот замысел, принадлежавший, очевидно, самому Острогорскому, не был осуществлен.
Последним и главным трудом Острогорского был сборник рассказов «Феатр чрезвычайных происшествий истекающего века...» (1790; 2-е изд. 1793). Из пятнадцати «созерцаний», составляющих книгу, двенадцать были, несомненно, переведены с нем. языка; они рассказывают о реальных происшествиях, случившихся в Германии, Франции и Австрии (в некоторых случаях с датировками: 1710, 1727–1728 и 1736). Источник, из которого они переведены, был, видимо, протестантским, полемически заостренным против католической церкви, о чем свидетельствует обличение монастырского разврата, корыстолюбия католических священников, инквизиции. Объектом насмешки в нескольких рассказах были невежество и суеверие. В рус. условиях актуальным было сатирическое «созерцание» о распутном учителе-французе. Современники, по-видимому, восприняли книгу как собрание неприличных рассказов, и она имела, кажется, скандальный успех: Карамзин указывает, что в Москве экземпляры 1-го издания были распроданы в один день.

«Феатром...» закончилась литературная деятельность Острогорского. Он продолжал преподавать в СПб. гл. нар. уч-ще, а 5 февр. 1797 г. был назначен учителем логики и красноречия в Юнкерскую школу при Сенате. По отзыву учившегося у него Н. И. Греча, он был «человек неглупый, умевший красно говорить и внушавший ученикам уважение и необходимый страх», «его очень боялись, хоть он не был суров, ни даже строг».

С 1 сент. 1805 Острогорский преподавал логику, риторику и рус. язык в СПб. губ. гимназии; в окт. 1811 он был уволен от должности вместе с др. членами хозяйственного комитета гимназии в связи с обнаружившейся недостачей. В дальнейшем служил (с 23 февр. 1812) в М-ве внутр. дел столоначальником 2-го отд. Деп. гос. хозяйства и публичных зданий, а с 16 окт. 1816 и по день смерти – начальником 2-го отд. Деп. мануфактур и внутр. торговли, переданного в 1819 в состав М-ва финансов.

По "Словарю русского языка XVIII века": https://rus-russian-xviii-centure.slovaronline.com/606-Острогорский%20Павел%20Петрович).



Показывать:

Переводчик

Вне серий

X