Сергей Осипович Цедербаум

Биография

Сергей Осипович Цедербаум (псевдоним Ежов, 15 августа 1879, Одесса — 25 февраля 1939, Москва) — публицист, переводчик, революционер. Братья: Юлий Осипович Цедербаум (Л. Мартов), Владимир Осипович Левицкий; сестры: Надежда Кранихфельд, Лидия Осиповна Дан, Евгения Осиповна Цедербаум.

Родился в обеспеченной семье (отец работал служащим Русского Общества пароходства и торговли). Окончил гимназию.
С 1896 года в социал-демократическом движении, один из руководителей Петербургского «Союза борьбы за освобождение рабочего класса».
1898 год — поступил в Петербургский университет, но в этом же году был арестован.
С начала издания «Искры» провел объединение искровских организаций в Петербурге с другими социал-демократическими организациями в столице.
1901 год — арестован, выслан в Полтаву и сдан в солдаты. Совершил побег из казармы. Скрывался под именами Самуила Шехтмана, Гирша Ступеля — жил то в Ковна, то в Вильно: стал агентом по доставке «Искры» через границу.
1911—1912 гг. — редактор меньшевистских журналов «Возрождение» и «Жизнь» в Москве.
1917 год — после Февральской революции один из видных представителей «Центра», а после октябрьского переворота входил в ЦК, возглавляемый Мартовым и Даном. 26 мая 1917 года отказывается от сотрудничества с газетой «Власть Народа», так как в ней публикуются статьи Г. В. Плеханова и Г. А. Алексинского, разжигающие шовинистические чувства в «Русском Слове» и «Единстве».
1921 год — арестован и с тех пор не выходил из тюрьмы и ссылки. Возможностью эмигрировать в 1922—1923 г.г. не воспользовался.
1936 год — телеграфно приветствовал создание Народного фронта во Франции (телеграмма была отправлена из Казани и получена Данами в Париже).
Был приговорен к высшей мере наказания. Сына его, Юлия Сергеевича, постигла та же участь. Жена Конкордия умерла в сибирской ссылке.
Подробнее о нем и др. родственниках: http://www.sakharov-center.ru/asfcd/auth/?t=page&num=11766
Переводы художественной литературы

  • Бывалый; Золотая зорька: [Рассказы] / Джэк Лондон; Пер. с англ. С. Цедербаума и Б. Цетлина. - Москва: Универс. б-ка, [191—?]. — 246 с. — (Универсальная библиотека; № 1238—1240). Загл. ориг. 1-го рассказа: Smoke Bellew. - Пер. также под загл.: Смок Беллью, Хват Беллью.
  • Дочь снегов: [Роман] / Джэк Лондон; Пер. с англ. С. Цедербаума. - Москва: Универс. б-ка, 1915. — 412 с. — (Универсальная библиотека; № 1081—1085).
  • Вивьетта: [Роман] / Уильям Дж. Локк ; Пер. с англ. С. О. Цедербаум. — Петроград: Кн-во б. М. В. Попова, [1917]. — 117 с.
  • Секретарь профессионального союза: Роман / Леруа Скотт; Пер. с англ. С. Цедербаума. — Москва: Гос. изд., 1922. — 440 с. — (Всеобщ. б-ка ; № 23).

С Ежевики.


Показывать:
Выбрать всё    

Переводчик

Вне серий

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.
X