Вы здесьАнатолий Петрович Нехай
Биография
![]() Анатолий Петрович Нехай (р. 17 февраля 1937)- переводчик польской, а также чешской поэзии. Публикуется с 1991 г . Автор книг переводов стихов польских поэтов: Эвы Найвер «Эх, матушка Россия» (1993), Константы Ильдефонса Галчинского «Стихи для Наталии» (1994) и «Песня о флаге» (2004), Яна Штаудингера «Фрашки» (1994), Кшиштофа Камиля Бачинского и Кристины Крахельской «Поэты Варшавского восстания» (1996), Адама Мицкевича «Листок из альбома» (1998) и «Мысли и замечания» (1999), Виславы Шимборской «Портрет женщины» (1999), Чеслава Милоша «Мир. Наивные поэмы» (2001), Владислава Броневского «Польский солдат» (2002), Станислава Игнация Виткевича «Афоризмы» (2003), Юлиана Тувима «Мой город – Лодзь» (2004), Марии Павликовской-Ясножевской «Поцелуи» (2005), Барбары Палюховой «Кусочек Бескида» (2005), Агнешки Осецкой «Ах, пани, панове…» (2006), Ярослава Марка Рымкевича «Сад в Милянувке» (2009), Яна Твардовского «Просьба» (2010), Ионаша Кофты «Нежность» (2011) и многочисленных публикаций в сборниках и периодической печати. В последние годы занимается также переводом польской интеллектуальной прозы: Бронислав Кант «Кто это такой?» (2008), Ежи Новосельский «Мой Христос» (2009), Чеслав Милош «Поиск отчизны» (2011), Збигнев Херберт «Натюрморт с удилами» (2012) и др. Автор перевода книг для изучающих иностранные языки, выпускавшихся петербургскими издательствами « Лань » и «Мир и Семья», в том числе: Р. Райдаут, К. Уиттинг. «Толковый словарь английских пословиц» (1997); А. Е. Граф. «Словарь немецких и русских пословиц» (1997); М. Мадригаль, П. Лоней «Приглашение к французскому» (1997); М. Вест, П. Кимбер. «Английское правописание: справочник» (1998); Ф. Сакаде «Учим японские иероглифы» (1998); В. Г. Коллинз. «Выбор слов: толковый словарь английских синонимов» (1999). Соавтор серии словарей, выпускавшихся издательством “Philip Wilson” (Варшава): Юзеф Хлябич, А. П. Нехай. «Краткий современный польско-русский и русско-польский словарь» (2000), «Slownik tematyczny rosyjsko-polski» (2003) и «Rosyjskie rozmowki» (2004). Член Культурно-просветительского общества «Полония» и Общества им. братьев Чапек в Петербурге. Соредактор польского ежемесячника «Gazeta Petersburska», издаваемого КПО «Полония» (начиная с 1998 г .). Организатор и многолетний руководитель Клуба друзей польской книги им. Агнешки Осецкой в Санкт-Петербурге . Председатель жюри польской номинации Конкурса молодых переводчиков « Sensum de sensu ». Организатор ежегодных Интернет-семинаров молодых переводчиков польской поэзии (2009-2013 гг.) Ведущий рубрики переводов «Поэтический глобус» им. Ильи Фонякова в журнале «Царскосельская лира». Награжден почетным знаком «Заслуженный деятель польской культуры» и Кавалерским крестом ордена «За заслуги» Республики Польша. Член Союза переводчиков России с 2001 г . Член A.P.A.J.T.E (Европейская ассоциация польских авторов, журналистов и переводчиков) с 2003 г . Проживает в Гатчине. Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 дня
akorish RE:Регистрация 4 дня DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 дня Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 5 дней Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 6 дней konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 неделя tvv RE:DNS 3 недели sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 3 недели larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
Barbud про Линник: Обменный фонд (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
06 05 Читабельно. Первая половина книги более динамична, чем вторая, к концу пошло много малоинтересных бытовых подробностей, мелких дорожных приключений и т.п., но дочитал. Эпилог повеселил) Оценка: хорошо
Nicout про Смирнов: Колдун при дворе его величества. (Фэнтези, Повесть, Самиздат, сетевая литература)
06 05 А тут на встречу царь!" Плодовитый как кролик, но по сути безграмотная школота, фтопку! Даже качать не буду. И другим не советую, вполне хватает одной странички на АТ, чтобы пожелать развидеть. Оценка: нечитаемо
Никос Костакис про Вязовский: Кодекс врача [litres] (Альтернативная история, Попаданцы)
05 05 – Полиция бы сразу доложила, – покачала головой княгиня, подошла к одной из икон. – Смотрите, Евгений Александрович! Какая тут древняя роспись __________ Княгиня (!) называет иконы росписью. Окультуренная княгиня.
iwanwed про Аллард: Назад в СССР: Классный руководитель (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 05 Автор на знает эпохи, о которй пишет. Может быть, он застал в школе 90-е, но никак не конец 70-х, начало 80-х. И это портит впечатление о книге. Царапает и коробит. Оценка: плохо
tvv про Лис: Ученик гоблина. Книга III (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
04 05 Вторая книга есть на Ф., но файл плохо отформатирован. Читать можно, а заливать сюда не велено.
Aleks_Sim про Йейтс: Кельтские сумерки: рассказы (Классическая проза, Мифы. Легенды. Эпос)
03 05 TO DGOBLEK - а там в оригинале строфные пробелы в двух или трех стихах отсутствуют
Lan2292 про Владимиров: Отблески в зеркалах (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
03 05 Пыталась читать прорываясь сквозь бесконечный справочник, в результате бросила. Н сколько можно, пять страниц описание плющек с подробностями а сюжета на три строчки. Оценка: неплохо
pulochka про Карина Демина
03 05 О книге"Леди,которая любила лошадей" Язык мой-враг мой! Мадам Лесина-Демина и т.д ! Вы пытаетесь подражать эпохе? Ну ,а что в итоге-дебри дремучие. Вы сами -то можете до конца прочитать свои опусы? И ведь в каждой истории ………
Олег Макаров. про Фаберже
02 05 Первые две книги серии читал с интересом, на третьей остановился Надоело. Постоянные описания «технологии изготовления» и рутина затмевают ту немногую движуху, которая всё-таки есть
Олег Макаров. про Шоу: Молодые львы [litres] (Классическая проза)
02 05 Очень хорошо написано. Глубокая вещь Но блин... Как же грустно Оценка: отлично! |