Джеймс Саллис

Биография

Джеймс Саллис (англ. James Sallis) Американский писатель, поэт, переводчик, музыкант, родился 21 декабря 1944 года в городке Хелена, штат Арканзас.
Саллис — автор цикла о Лью Гриффине, биографии Честера Химса, переводчик романа Ремона Кено «День святого Жди-не-жди», шести других романов, сборников рассказов, стихов и эссе. Недавно вышли его книги «Драйв» («Нью-Йорк таймс» назвала ее «идеальным нуар-романом») и «Соленая Река» (третий и последний том серии о Тернере). Издан сборник рассказов «Картофельное дерево».
Долгое время Саллис писал для «Boston Globe», его рецензии регулярно выходят в «Washington Post» и «L.A. Times», а также в ежеквартальном обзоре книг «F&SF».
В переводах Саллиса были опубликованы Раймонд Кено, Блез Сандрар, Ив Бонфуа, Пабло Неруда, Жак Дюпен и др. Джеймс Саллис также переводил работы русских поэтов - Михаила Лермонтова, Андрея Вознесенского, Бориса Пастернака и Александра Пушкина.

jamessallis.com Wikipedia imdb.com




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Драйв
Антология ужасов
Вне серий

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

finnbell про Бранднер: Вкус ужаса: Коллекция страха. Книга II [Dark Delicacies II: Fear ru] (Социальная фантастика, Ужасы, Маньяки, Триллер, Городское фэнтези, Мистика, Магический реализм) 06 08
Древний вампир оказывается в ловушке на тонущем «Титанике»... Уже смешно! В топку от одной рецензии

X