Дарья Раскова

Биография

Дарья Раскова (урожд. Смирнова, р. 13 июля 1985)- переводчица, преподавательница английского языка.

ВК
ФантЛаб
Facebook




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    

Переводчик

Дарий Великий
Питер Нимбл
Вне серий

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

Экименсу про Сильвера: В конце они оба умрут [litres] [They Both Die at the End ru] (Современная проза) 10 09
Странноватая книжица. Типичный подростковый стекложуй. Слезы из девичьих глаз струятся нескончаемым ручьем, орошая все вокруг с каждым прогоном эмоциональных качелей... Сюжетные линии сплетены вполне грамотно. Событийная канва неплоха. И даже персонажи не совсем картон - кое-где проступают фрагменты живого, пусть и вклеенные несколько неумело. Но. есть одно большое НО, и это один из двух заглавных персонажей. Матео -Зануда - Торрес. Его много, он мыслит и вещает. И делает он это примерно как шестиклассник в сочинении "как я провел лето". Не знаю, была ли это задумка автора, пытавшегося придать персонажу психологической достоверности, или переводчица накосячила. Но читать это невыносимо скучно. Ах если б чуть-чуть совсем доработать... Так что общая оценка "удовлетворительно". Янь эдалты сожрут с восторженным писком. Более искушенному читателю придется перетерпеть.
Оценка: неплохо

X