Юрий Иванович Данилин

Биография

Данилин Юрий Иванович (1[13].01.1897 — 1985)

Литературовед, доктор филологических наук (1938), сотрудник Института мировой литературы, специалист по французской литературе XIX века, переводчик.
Окончил факультет общественных наук 1-го МГУ в 1924. В том же году начал литературную деятельность. Преподавал историю, всеобщую литературу в Институте иностранных языков (до 1950), профессор (с 1943). Основные работы посвящены истории литературы и театра эпохи французкой революции 19 в.
Среди его работ: «Театральная жизнь в эпоху Парижской Коммуны» (1936), «Поэты Парижской Коммуны» (1947), «Мопассан» (1951), «Беранже и его песни» (1958), «Парижская Коммуна и французский театр» (1963) и многие другие.




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё
История всемирной литературы в девяти томах

Редактор

История французской литературы

Переводчик

Золя, Эмиль. Собрание сочинений в 26 томах [fb2]
Ругон-Маккары

Автор


Редактор


Переводчик


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

Homa33 про Золя: Дамское счастье (Классическая проза) 24 04
Одна из самых любимых книг. По сравнению с другими книгами автора в этой "мрачность" Парижа щедро сдобрена оптимистичным концом, что совсем не типично для Золя. Согласна с предыдущим отзывом - этакий любовный роман тех времен. Только качество его несравненно выше любого современного любовного романа.

Антонина82 про Золя: Дамское счастье (Классическая проза) 13 10
Для тех, кто устал от любовных романов современных авторов, горячо рекомендую для чтения "Дамское счастье". Особенно это должно понравиться девушкам, которые мечтают о красивой и счастливой любви. История французской Золушки. Дениза приезжает в Париж из провинции вместе с младшим братом. Устраивается на работу к дальнему родственнику в небольшую лавку, торгующую тканями. Но рядом с магазинчиком возникает огромный торговый центр. Лавочник практически разорен, не выдержав конкуренции с более сильным соперником. Дениза вынуждена устроиться на работу в "Дамское счастье", такое название магазину дал его молодой владелец Октав Мюре. Случайно среди многочисленного персонала Октав заметил Денизу. Дальше можно не продолжать. Любовь, любовь, любовь.
Но этим сюжетом роман не ограничивается Золя великолепно описывает, как Октав Мюре создает на пустом месте превосходный магазин, как он размещает по этажам определенный товар, какие новые формы торговли придумывает. Этакий небольшой учебный курс - как стать успешным в продаже товаров для женщин. Даже чисто с познавательной целью, будет интересно читать: какая мода царила в Париже в конце 19 века. Золя очень хороший рассказчик. Зачитаетесь.
Резюме: Кто хочет "большой и светлой любви" (С) без кузнеца, рекомендую читать это произведение.

X