Вы здесьФилипп Макдональд
Биография Филипп Макдональд (англ. Philip MacDonald; 5 ноября 1900 - 10 декабря 1980) — британский писатель, автор детективов, сценарист. Использовал псевдонимы: Oliver Fleming, Anthony Lawless, Martin Porlock, W J Stuart Точная дата рождения Филипа Макдональда остается неизвестной, достоверно известно только то, что он родился в день Гая Фокса (5 ноября), а возможным годом его рождения называются 1896, 1899 и 1900 годы. Сам писатель лишь определял ее как много лет назад. Филип родился в писательской семье, его отец и дед были классическими писателями. Известно также, что во время первой мировой войны он служил в кавалерийском полку, который размещался в Месопотамии. Он отвечал за подготовку лошадей для британской армии, но вернулся с войны инвалидом. Первые два романа написал совместно с отцом, а в 1924 году самостоятельно запустил серию романов с участием полковника (впоследствии генерала) Энтони Гетрина. В 1931 году Макдональд вместе с женой Ф. Рут Ховард (F. Ruth Howard), переехал в Голливуд, где работал в качестве сценариста, он был также известен как селекционер собак. В Америке он прожил до самой смерти. Творчество Филипа Макдональда Первый детектив Макдональда Рашпиль (The Rasp) был написан по образцу самого известного детектива того времени Бентли Последнее дело Трента. В обоих действует журналист, который расследует смерть видного общественного деятеля, совершенного в его загородном доме. В обоих романах расследованию мешает романтическая привязанность журналиста к одной из подозреваемых, чью невиновность частому сыщику удается доказать, чтобы впоследствии жениться. Энтони Гетрин (Anthony Gethryn), главный герой многих детективов Макдональда, — ученый и художник, чье остроумие сменяется иронией и сентиментальностью. Но романы Макдональда менее ироничны, чем детектив Бентли, поскольку все детали расследования Гетрин приводит исключительно в строгом и серьезном тоне, без тени иронии. В обоих книгах расследование делает упор на физических данных и строго в рамках законного подхода. О самом детективе мы получаем из романов так же мало информации, как и о самом авторе. Известно, что Гетрин высокий, худой, темноволосый мужчина с «проникновенными зелеными глазами». Второй детектив Белая ворона (The White Crow, 1928) больше напоминает приключенческий роман, написанный в духе легкой романтической комедии. Все последующее творчество Макдональда находилось между двумя полюсами строго детектива и приключенческого романа. Даже на фоне очень схематичных романов других авторов Золотого века, ранние детективы Макдональда очень шаблонны. Жертва всегда самый важный для описываемого общества персонаж, полиция, включая помощников Гетрина, всегда встает в тупик, пока не появляется главный герой. Гетрин часто помогает журналистам Дайсону и Флуду, которые выполняют ту часть работы, которая требует беготни, тогда как преступление раскрывается только логическим путем. А Гетрин в своем обвинительном заключении не может привести достаточно убедительных доказательств, чтобы заставить признаться подозреваемого самостоятельно. Необычайно четкая логическая структура его романов, явственное различие между логическим и юридическим доказательством очень ярко выписаны в романах Макдональда. Для автора детектив, представлял собой соревнование между автором и читателем, поэтому его романы и выписанные в них решения детективных загадок представляют лучший образец, которому подражали такие авторы как Джон Диксон Карр и другие авторы, заимствуя или развивая именно логические схемы, из историй Макдональда. Многие известные авторы детективов, такие как Николас Блейк и Джорджетт Хейер, признавали, что необыкновенная изобретательность в изложении расследования и вписанных в контекст подсказок в романах Макдональда является образцом для подражания. Энтони Гетрину часто удается раскрыть дело на столь скудных по объему или далеких от основного доказательства ключах, что часто это кажется невероятным. Но вместе с тем логическая цепочка как всегда безупречна. Его детективы были признаны одними из самых строгих и справедливых головоломок детективного жанра. Как признавался сам автор, основной целью его повествования является стремление сбить читателя с толку. Автор не очень заботится о психологической достоверности или развитии своих персонажей. Поэтому в диалогах и речи персонажей часто повторяются одни и те же обороты и описание деталей происшествия. Особенно слабо выписаны женщины, которые по признанию критиков и читателей малоправдоподобны. Насколько сильны логическая сторона его романов, столь же слаба его психологическая, поэтому автор часто вынужден прибегать к искусственному возбуждению, вроде высказываний Мой Бог!. Комические эффекты Макдональда более интересны, чем его абсолютно сникшие мелодрамы. Если в детективах строгое и логичное развитие сюжета кажется естественным, то его приключенческие истории кажутся очень искусственными. Талант Филипа Макдональда уступает его гениальным современникам Агате Кристи и Джону Диксону Карру. Его ключи и улики спрятанные автором легко обнаруживают читатели, искушенные в чтении классических детективов. Но безупречные логические схемы и наиболее удачные сюжетные повороты, часто используются мэтрами. Так роман Смерть слева (Death on My Left) структурно очень напоминает знаменитый детектив Агаты Кристи Убийство Рождера Экройда. Но в отличие от королевы детектива, представившей историю как размышление о поведении и поиске подозреваемого, роман Макдональда представляет собой рассказ от третьего лица, почти лишенный интриги, возможно слабостью последнего является слишком короткий разрыв между презентацией улик и их интерпретацией. Будучи из писательской семьи Макдональд, видимо хорошо осознавал проблемные стороны своего творчества и уже в 30-е годы начинает экспериментировать в работе над романами. В отличие от подобных экспериментов Дороти Сэйерс и Сирила Хейра, которые просто перемещали традиционную форму в новую аудиторию, тем самым придавая своим историям новые мотивы и фон, Макдональд экспериментирует над формой романа. Например, в ситуации когда Гетрину требуется решить запутанное дело за пять дней вместо пяти месяцев, ему на помощь приходит другой персонаж Майкл Лоулесс, который внимательно наблюдает за расследованием Гетрина, но не всегда соглашается с выводами детектива, или неизвестные помогают в расследовании представляя ряд улик, и подробный отчет о расследовании. Эксперименты Макдональда становятся все смелее и смелее, поначалу они появляются в финале, но постепенно разворачиваются на весь объем детектива. Макдональд в своих романах делает акцент не на поиск улик или разгадку тайны, сколько на попытку освободить невиновных от подозрений и преследований полиции или поиски преступника, не оставившего никаких улик. Данное направление в развитии детективного жанра оказало формальное влияние на работы Хиллари Во и Эда Макбейна, но его работы не обладали тем революционным, новаторским эффектом, подобно детективам Фрэнсиса Айлса. Последние детективы Макдональда продолжают развивать форму, пытаясь поразить читателей все более коварных загадок и поразительных улик. На сегодня он остался в памяти как писатель строгих и очень логичных детективов классического типа. Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 час
sem14 RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 часа MrMansur RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 часа Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 19 часов DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 12 часов babajga RE:Чернушка. Повести 1 день Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 3 дня babajga RE:Лопоухий бес 4 дня kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 5 дней babajga RE:Ежик покидает дом 6 дней babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 6 дней babajga RE:Свист диких крыльев 6 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 1 неделя Isais RE:Не тот автор 2 недели xieergai60 RE:Продление подписки 3 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 3 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 3 недели Впечатления о книгах
miri.ness_ про Еще не поздно
25 12 Двоякое впечатление. У автора, возможно, в родственниках или их друзей есть взрослые люди, крепко обиженные Ангстремом. Но много знающие про электронику и микроэлектронику тех лет - отсюда и довольно глубокие познания, правда ………
decim про Овалов: Демон революции. Жизнь и приключения Розалии Землячки (Биографии и Мемуары)
25 12 Рерайтинг имеющейся здесь же книги Овалова "Январские ночи", снабжённый манким заголовком. Оценка: хорошо
lorealke про Матвеев: Ниочёма-3 [СИ] (Юмор: прочее, Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Автор постоянно долбит про злобную Европу и обижаемую Империю, да царя-батюшку. Читаешь и прямо физически ощущаешь, как тебе промывают мозги. Короче, вместо нормальной бояръаниме получилась какая-то полу-пропагандистская херня. Оценка: плохо
дядя_Андрей про Костин: О чём молчал Атос (Критика, Литературоведение, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Karl-Ieronim, конечно же "Последний кольценосец" Еськова
Олег Макаров. про Николай Владимирович Беляев (самиздат)
23 12 Серия «Серебряная осень» Качественно, интересно
Саша из Киева про Краминов: В орбите войны [записки советского корреспондента за рубежом, 1939-1945 годы] (Биографии и Мемуары)
23 12 Огромное спасибо всем, кто сделал и добавил эту книгу!
Лысенко Владимир Андреевич про Емельянов: Японская война 1904. Книга 2 (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Серия очень понравилась, прочитал не отрываясь. Буду ждать продолжения. Оценка: отлично!
Саша из Киева про Даниил Фёдорович Краминов
23 12 На Флибусте есть книга Даниила Краминова "В орбите войны. Записки советского корреспондента за рубежом. 1939-1945 годы". Надо бы добавить её сюда. Я попробовал добавить - почему-то не получилось. А книга интересная. Я читал ………
miri.ness_ про Забелин: Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетиях [Литрес] (История)
22 12 Книга отличная, только один минус - издано в 1869 г. в серии Non-Fiction. Большие книги
alexk про Флинн: В стране слепых [litres] [In the Country of the Blind ru] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
22 12 На первый взгляд, литресный перевод похуже перевода 95-го года.
Fori про Панов: Пре(восход)ство [СИ litres] (Киберпанк, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Зачем выкладывать ознакомительные огрызки Литреса? |