Что делать, если оказываешься в мире, где одна половина его обитателей жаждет твоей смерти, а другая просит их спасти? Причем грань между врагами и друзьями настолько размыта, что сразу и не поймешь, кто есть кто. Наверное, остается только одно: окунуться в этот таинственный мир, где любовь, ненависть, страх – основные инстинкты, где страдания и боль – твои неизменные спутники. А цель четка и ясна – разрушить проклятие Владык.
Впечатления о книге:
Tanjusha02 про Чернованова: Проклятие Владык (Юмористическая фантастика)
23 03
Типичная фэнтезюшка про наглую ГГ. Она делает гадости, а в нее за это влюбляются. Цитата, ярче всего описывающая поведение ГГ : 'У меня было не так уж много друзей, и все они на поверку оказались самовлюбленными эгоистами, не особенно переживающими за других. Хотя лично мне вообще было на всех наплевать.'
Не логично, слишком сумбурно, плохо.
WERA111 про Чернованова: Проклятие Владык (Юмористическая фантастика)
19 12
Книга очень понравилась!
Тяжело было поначалу воприниматьужасный характер героини, но потом затянуло. Талантливо написано я знаю о чем говорю. По сравнению с десятками начатых и брошенных мной книг авторства наших соотечественниц которых ИЗДАЛИ и продают в магазине это шедевр. В своем жанре понятно. Женское фентези отдельный феномен, а российское женское фентези... вдойне. Не у всех это получается, увы. Просто открыла дял себя нового атвора! Спасибо ему и больших творческих успехов, почитаю всю серию.
loki_lo про Чернованова: Проклятие Владык (Юмористическая фантастика)
07 05
честно говоря не понравилось, все постоянно ноют и носятся со своими глубокими моральными проблемами, а самое не приятное, что автор, чтобы удлинить произведение просто продублировал почти все диалоги, что вроде они от разных героев, осталось же такое поле для воображения, можно было все диалоги затроить и написать 500 страниц...
Marusy357 про Чернованова: Проклятие Владык (Юмористическая фантастика)
07 04
Классическая история про попаданку, однако из-за этого она не становится менее интересной. Во-первых, очень порадовал достаточно необычный сюжет, во-вторых, прекрасный язык написания, а в-третьих, необычная концовка (хотя может еще нас и ждет ХЭ). Только на мой взгляд, автор переборщил с сильными мира сего: уж больно много принцев, советников и правителей. Да и немного не укладывается в рамки поведение будущего властителя эмпатов: он должен быть жестче и дальновиднее. И тем не менее с удовольствием прочитаю продолжение, если оно будет.
Lolitka-95 про Чернованова: Проклятие Владык (Юмористическая фантастика)
30 04
Не совсем согласна, а точнее совсем не согласна с L. Squirell !!
"Во-первых, хотя это болезнь многих "попаданок", но всё же почему ГГню так веселит её неожиданное перемещение? Точнее, почему её вообще не колышет тот факт, что она возможно больше никогда в жизни не увидит ни своих друзей, ни близких? Если уж она такая непробиваемая, то какого тогда она так бесилась по поводу мужа?"ее колышит "ее неожиданное перемещения", поэтому она и ищет путь домой, и неоднакратно вспоминает родных! ну прострите глаза, девушка..у нее как раз и цель - попасть домой..а ее ностальгия?? видимо вы это благополучно проспали..
"Во-вторых, вопрос изучения языка глубокоуважаемый автор вообще деликатно обошла стороной! Загадочным образом в других мирах тоже разговаривают на русском, и, замечу, это опять-таки никого не удивляет." ну и что? пусть будет какая-то "таинственность", ведь ГГ сама этому удивляется ( во второй половине книги, один раз.:D) так задумано:)
"В-третьих, вспоминать об уровне юмора в данном творении.... ну, лучше вообще не вспоминать, это тихий ужас." да ладно, как будто какие-то ценители собрались..тогда вам к Гоголю, чтоли...там как-то утонченнее юмор то...
"В-пятых, ах, это жуткое слово "шоппинг"... ограничусь тем, что это слово тянет и без того подвешенный образ ГГни не то что ниже плинтуса, а в самый Ад. Эдакие Тартарары с гнилостно-розовым оттенком." о_О...даже слов нет..без комментариев :
и т.д.
По-моему, Вы слишком серьезно воспринимаете легкое чтиво..и зачем же так (простите за выражение) "обсИрать" автора?? меня прям бесит это неуважение..и еще в такой форме, типо с вежливостью...что за гниль..?! я в шоке
"Но и это еще не все. Попав в параллельный мир ГГ оказывается не в грязной подворотне (где у неё есть 99% оказаться) и встречает не обычного обывателя/мага/эльфа и т.д. (с кем у неё есть 99% шансов встретиться)… НЕТ! Она падает прямо на стол главному королевскому магу… который оказывается добрым дедушкой (и как же он в главные маги то пробился??). Который напоил её чаем с плюшками и попросил его дождаться, пока он доложит о ней королеве. " и что? я не понимаю суть возмущения! что тут такого? что теперь всем попаданцем попадать в подвородню (99%) и т.д. и тут кто-то о плагиате говорит..брр.. какие противоречия в душе комментатора, о которых она впрочем не подозревает...хмм
Алеага про Чернованова: Посланница. Проклятие Владык [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
21 08
Мои апплодисменты!
Не книге - комментарию L. Squirell. Согласна с ним(ней?) полностью.
Насчёт замечания про "Лейну" - оттуда не просто украдены идеи, оттуда ещё и стырены фразы... Видимо, "аффтарша" - фанатка Петровой... Но с "Лейной" ни по одному пункту даже рядом не валялось.
Даже стыдно эти книги на одну полку ставить...
L. Squirell про Чернованова: Посланница. Проклятие Владык [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
08 03
Язык средний, ничем не примечательный, но и не напрягает. и, пожалуй, это первая и последняя вещь, которая в данной книге меня "не напрягает". Не буду детально описывать всякие мелочи, но у меня просто руки чешутся разобрать по косточкам то, что здесь представлено сюжетом.
Итак приступим-с.
Во-первых, хотя это болезнь многих "попаданок", но всё же почему ГГню так веселит её неожиданное перемещение? Точнее, почему её вообще не колышет тот факт, что она возможно больше никогда в жизни не увидит ни своих друзей, ни близких? Если уж она такая непробиваемая, то какого тогда она так бесилась по поводу мужа?
Во-вторых, вопрос изучения языка глубокоуважаемый автор вообще деликатно обошла стороной! Загадочным образом в других мирах тоже разговаривают на русском, и, замечу, это опять-таки никого не удивляет.
В-третьих, вспоминать об уровне юмора в данном творении.... ну, лучше вообще не вспоминать, это тихий ужас.
В-четвёртых, поверьте на слово, никогда в жизни никакая придворная дамочка не осмелиться унизить наследника престола. Это просто unreal
В-пятых, ах, это жуткое слово "шоппинг"... ограничусь тем, что это слово тянет и без того подвешенный образ ГГни не то что ниже плинтуса, а в самый Ад. Эдакие Тартарары с гнилостно-розовым оттенком.
В-шестых, ну где вы видели, что бы какой-то заезжей дурёхе, уж извините за выражение, позволили столь вольно и оскорбительно обращаться с послом враждующей державы, с которой вы буквально на грани войны. Да её бы прибили ещё на подходах, причем свои же. Автор! Ну Вы же не ребёнок! КАК такое можно не понимать? Эдиторы! Вы там подурели? Вы что за муть пропускаете, халтурщики!
В-седьмых, простите, но мудрый вампирий правитель, которому, замечу, уже далеко за сто лет перевалило, и который, к тому же, всю жизнь при дворе, просто не может быть ТАКИМ ТУПЫМ ЛОХОМ. "Он был предан моему отцу", - это что за оговорки? Если он такой уж сильный боевой маг, то и засуньте его, пожалуйста, в ... армию! И подальше! Государство - это не игрушечный домик, глубокоуважаемый автор, это серьёзная, тщательно контролируемая, сложнейшая система, и никогда, повторяю, НИКОГДА в правящей верхушке не задержаться люди, не способные хотя бы на малейший самоконтроль. У Вас определённо талант писать, абсолютно не вникая в смысл вами же написанного.
В-восьмых, пропуская очень многое, возьмусь за протагониста. Победа над главной букой - это полный атас.. Все ляпы гармонично привели моё удивлённое читательское величество к кульминации, - ляпищу! тут, надо заметить Вы меня, да и вообще всех (хотя бы слегка мыслящих) читателей, натурально "макнули". По самые уши. Это.. это просто неописуемо...
В-девятых, итак мы с ГГней весело проскакав по сюжетной линии вдруг, с разбега в стенку врезаемся в лирику и серьёзность (госпожа автор, не буду записывать это отдельным пунктом, однако Вы уж как-нибудь определитесь с жанром, а то там ближе к концу такие кренделя начинаются, что меня частенько заносит на поворотах). Итак, любовное признание.. всё очень даже не плохо, НО... дорогие читатели, Вы помните причину отказа? Это только мне на этом моменте попахивает "Лейной"? И, кстати, при чём там вообще ограничение свободы? Об этом вообще и речи не было. Ну ё-моё, Автор, у Вас же шикарное решение просто под носом лежало! Может и не шикарное, но хотя бы разумное, ведь не далее как пару недель назад от её на полном серьёзе пытался убить. И не убил он не потому, что "рука дрогнула" и "в сердце рана", а потому что её в последний момент заменили!
при прочтении Вы, дорогой читатель:
- поймёте, что такое "плоский юмор" и с чем его едят;
- сможете поиграть с друзьями в игру "Найди 100 ошибок", и (рекламный бонус!) для детей "Найди рояль в кустах";
- понаблюдав за ГГней, ощутите ни с чем не сравнимую жажду убийства (быстродействующая таблетка для поднятия боевого духа);
- решите, что такую муть можете написать и сами.
Это была "Рецензия возмущенного читателя"
Ваша L. Squirrel
;)
Григорий М про Чернованова: Проклятие Владык (Юмористическая фантастика)
26 01
Написано неплохо, но крайне раздражает поведение ГГ. Постоянное хамство, которое автор полагает признаком демократичности. Самое смешное, что реальные люди себя так не ведут. Уверен, что окажись автор на приеме у короля Швеции или Испании, она не стала бы им хамить, хотя как и героиня не жила среди королей.
Именно эта совершенная неестественность поведения ГГ раздражает, а не ее внезапно проявившиеся способности. Вообще-то это характерно - нередко авторы полагают, что попаданцы с Земли должны вести себя как хамки и истерички, как будто на Земле все вокруг только и делают, что хамят особам королевской крови.
Или ее возмущение "жестокостью" по отношению к насильнику?
Словом, ГГ по меркам нашей планеты, ведет себя как психопатка. То есть она не характерна не только для того фантастического мира, но и для нашего реального. Может, автор так и хотела показать?
Астария про Чернованова: Посланница. Проклятие Владык [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
02 01
Это произведение великолепно!!! *_* Давно я не читала ничего столь гениально написанного. Честно говоря, не могу припомнить книгу, которая была бы столь же хороша, как и эта... После прочтения осталось прекрасное загадочное чувство, словно попала в сказку... Поразительно реалистично написано... Волшебная книга))) Но вот ошибки... Т_Т Пропущенные запятые и неправильные окончания немного отвлекают...
strannitsaa про Чернованова: Посланница. Проклятие Владык [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
09 11
штампы, штампы..., но ладно бы хорошо написано было, так нет, в повествование большое количество нестыковок что к чему и как... героиня зарвавшаяся дура, а с таким характером люди не способны на самопожертвование, её характер и события уже сами себя опровергают... не понравилось
Miss Wooster про Чернованова: Посланница. Проклятие Владык [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
03 07
Скукота...
В который раз ловлю себя на мысли, что, похоже, в последнее время издают одну и ту же книжку, заменяя в ней только имена собственные и кое-какие незначительные детали, а так - всё те же самые картонные клоны-герои, раскрашенные фломастерами и вырезанные неумелой рукой школьника (в данном печальном случае - школьниЦЫ, романтически настроенной к тому же), "жуткие" тайны/пророчества/опасности/мегазлодеи, верные друзья и великий лубоффф... Извините, не осилила - завяла на третьей главе. Попаданки такого пошиба уже просто осточертели.
З.Ы. А оформитель обложки - молодец, это ж надо было такую кальку постера "Дневников вампира" (сериал имею в виду) сделать!
Bjorn про Чернованова: Посланница. Проклятие Владык [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
03 07
рецензия есть здесь:Валерия Чернованова - Посланница. Проклятие Владык Выдержка:
"Итак, собственно о данном шедевре. Он похож на невкусный, несъедобный суп. Нарин (псевдоним, земного имени история не сохранила), главная героиня романчика, по сюжету разбивается в автокатастрофе и пополняет далеко не стройные ряды попаданок в другие миры. Приземляется наша незадачливая особа мягко - прямо на стол к придворному магу. Дальше идет по накатанной: знакомство с Верными Друзьями (эльфы и прочие прынцы) – аудиенция у королевы – путешествие к очень злобным эмпатам – опасности, Великие Артефакты, проклятия, пророчества – Великая Любовь в лице Дорриэна, Владыки эмпатов – страдания, скандалы, интриги, расследования, а также пакости невесте Великой Любви – спасение мира от ужасного демона. Отсутствие хэппи-энда со свадьбой и прочими атрибутами концовок ЖЮФ как бы намекает на неизбежное продолжение."
Miledy18 про Чернованова: Посланница. Проклятие Владык [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
14 06
Мне понравилось. Не думаю, что автор пытался разобраться в законах бытия и пытаться заставить думать о них читателя... Да, где-то глупо, где-то наивно... К тому же, в защиту автора... Это первая книга. Да и возраст вроде не располагает к серьезным философским опусам ;)))) А для того, чтобы просто отдохнуть, книга подходит прекрасно! Ставлю твердую 5))
Nickolette2 про Чернованова: Посланница. Проклятие Владык [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 04
хех... сначала думала, что автор как обычно скопировал стандартную историю про тупую героиню, попавшую в соседний мир. первая книга такой и была, а вот конец второй - нестандартно. надеюсь прочитать третью, надеюсь, она будет продолжением именно второй книги, надеюсь, автор закончит серию на третьей.
Lubanya про Чернованова: Посланница. Проклятье Владык [с иллюстрациями] (Фэнтези)
14 12
For Kassandra. Не в обиду, а кто сказал, что ГГ должна быть умна и прозорлива как Штирлиц? И если бы она попала в мусорный бак в трущобах и страниц 200 оттуда вылезала, то было бы интереснее читать? Ну а я, лично, отдохнула с этой сказкой.
Kassandra про Чернованова: Посланница. Проклятье Владык [с иллюстрациями] (Фэнтези)
03 09
Бред и бездарность.
Главная героиня (ГГ) тупа как стандартная блондинка (не смотря на то что брюнетка) и отличается полным безразличием к тому что чуть не погибла, попала в другой мир в котором ей грозит опасность. Стандартная девушка больше переживаний ощутит, застряв в очередной раз в пробке. Мало того ей русским языком говорят – не зли сильных мира сего – могут и убить. Но ей все ни почем. Видимо вместе с мозгами и умением думать автор забыла вложить в ГГ и элементарный инстинкт самосохранения.
Но и это еще не все. Попав в параллельный мир ГГ оказывается не в грязной подворотне (где у неё есть 99% оказаться) и встречает не обычного обывателя/мага/эльфа и т.д. (с кем у неё есть 99% шансов встретиться)… НЕТ! Она падает прямо на стол главному королевскому магу… который оказывается добрым дедушкой (и как же он в главные маги то пробился??). Который напоил её чаем с плюшками и попросил его дождаться, пока он доложит о ней королеве. Как вы думаете, она дождалась? Конечно, нет! И кого вы думаете она встретила бродя по дворцу? Слугу? Придворного? Которыми этот дворец должен был быть наводнен? НЕТ! Она встретила наследного принца и двух прекрасных эльфов, которые, не смотря на её подозрительный вид и тот факт, что они её вообще в первый раз видят тут же нашли в ней родную душу и посвятили в свои планы… Сплошные рояли..
Я бы посоветовала автору перейти на написание детских сказок для детей дошкольного возраста.
Райлин про Чернованова: Посланница. Проклятье Владык [с иллюстрациями] (Юмористическая фантастика, Фэнтези)
20 05
Книга, конечно, просто замечательная, но вот я только одного понять не могу, почему тот, кто выложил ее на сайт не спросил мнение самого автора по этому поводу? Зачем выкладывать "сырой" вариант книги, если Валерия Чернованова сама позже могла бы выложить уже полностью правленную версию?
GrandTourism про Роджер Желязны
16 11
Ребята, он наше всё.
И наше всё ранние переводы, со спасённым юмором и азартом автора.
Новые переводы - за гранью добра и зла.
Анни-Мари про Борзых: Восхождение Примарха (Самиздат, сетевая литература)
15 11
В целом, достаточно интересно читается. Одно плохо: все герои разговаривают одинаково, как слегка пообтесавшиеся гопники. Вообще все. Мальчики, девочки, взрослые, молодежь, император, принцесса, министры, потусторонние сущности ……… Оценка: неплохо
Mindar про Гончаров: Голые короли. Книга 8 (Публицистика)
13 11
Предложение скачать PDF не соответствует действительности. Вы скачаете заархивированный файл ZIP. Оригинальный файл размером 6,17 МВ сжат до 5,90 МВ, поэтому чтобы читать книгу, необходимо ее разархивировать.
Sello про Мориак: Клубок змей [Le Nœud De Vipères ru] (Классическая проза)
12 11
Великая вранцузская литература. Ни прибавить, ни убавить. В аннотации понравился пассаж "68-летний старик..." Эка, как сдвигаются возрастные рамки с течением времени. Ныне, пишут, это - "золотой возраст". Оценка: отлично!
blahblahblah2024 про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
11 11
Не знаю, что там триггернуло Санька, но книга отличная. То есть была бы, выйди она до 24 лютого 2022 року. А теперь на ней лежит печать некой ненужности, что ли.
badbag про Тимофеев: Честерфилд (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
10 11
Автор пишет читабельно, но не шибко умный и своими попытками сумничать, только смешит, в логику не умеет абсолютно, поэтому у него не фантастика получается, а сказки для подростков. Оценка: плохо