Роман «Шерли» английской писательницы Ш. Бронте (1816–1855) получил на родине широкую известность — он много раз переиздавался, его экранизировали в кино и на телевидении, по нему готовили радиопередачи.
Вот уже полтора столетия читателей волнует история любви двух героинь романа к одному мужчине, их трагическая судьба.
Впечатления о книге:
Cruelbird про Бронте: Шерли [Shirley ru] (Классическая проза ХIX века)
01 12
Люблю Шарлотту Бронте. В оригинале читала лишь отрывками, но успела понять, что перевод потребовал долгой и кропотливой работы.
В "Шерли", как и в других произведениях автора, немало лирических отступлений, длинных описаний героев, пейзажей, чувств, событий. Но это ничуть не мешает гармоничному восприятию произведения.
Такую литературу надо читать на бумаге, иначе многое просто пройдет незамеченным.
Здесь достаточно действия как такового, но не стоит ждать такой же пронзительности, как в "Джейн Эйр".
"Шерли" - очень красивый, многогранный роман, который определенно стоит иметь в своей библиотеке.
SMoon про Бронте: Шерли [Shirley ru] (Классическая проза ХIX века)
13 08
"Шерли" оставил двоякое впечатление. С одной стороны, примерно с середины книги начала читать взахлеб и не успокоилась, пока за одну ночь не прочла до конца. Испугалась сначала за Каролину, затем за Роберта Мура. С другой стороны,сюжет банален. Любовь Луи и Шерли была предсказуема. Чуть-чуть заставил понервничать своим намерением жениться на Шерли Роберт. Хотя и не было сомнений, что он ответит взаимностью Каролине.Некоторые описания внутренних размышлений довольно затянуты. и меня мучает вопрос, почему же роман назван "Шерли"? Ведь эта героиня даже не сразу появляется на страницах книги. В целом оценка "хорошо". Полезно узнать, как же жили и мыслили люди в эпоху Наполеона.
Drakoniya про Бронте: Шерли [Shirley ru] (Классическая проза ХIX века)
05 11
Роман показался слишком затянутым. Иногда откровенно скучала и заставляла себя читать. После "Джейн Эйр" роман показался пресноватым. А Шерли иногда просто бесила.
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………