Кровь электрическая 488K, 205 с.(скачать) (удалена) издано в 2006 г. в серии Альтернатива Добавлена: 11.09.2009
Аннотация
Яростно пробуждая искусственный разум прийти в сознание, Кровь электрическая являет собой подавляющую лингвистическую петлю от японского авангардиста, которая разрушает все существующие литературные традиции. Это беспримерный стилистический терроризм, полностью вобравший в себя визуальное насилие интернет/мультимедия/цифровой эпохи, – Кэндзи Сиратори выпускает в свет свою первую литературную сариновую атаку.
Джек Хантер (писатель, «Эрос в Аду»): «Кровь Электрическая – это черная ревербация нежного машинного сеппуку, расплавленный отток внутренностей из листового металла и банков подавленной памяти в воющую пустоту насилия. Это кошмар столкновения киборга в новой плоти, последний поезд из Ада мутантов, где эмбрион охотится в тайне».
Zeratul-777 про Сиратори: Кровь электрическая (Киберпанк)
18 04
Прочитал несколько абзацев. Как такое вообще можно написать,, и перевести? Это же просто г.... сумасшедшего, других слов нет. Хуже наверное ничего нельзя написать.
Snorgg про Сиратори: Кровь электрическая (Киберпанк)
16 04
#include "HelloWorld.h"
!ребята =( (для нормальных людей) && (кинозал/зритель/попкорм)). Это лог дебаггера ошибок в псевдо::кода реальности.
//another try to compile with outsourced precompiled headers
Кровь::тельца++клеткa[функция.запредел][]
//------------
Еще и не так заглючит система, когда стараешься превратить собственный разум в декомпилятор реальности. Примитивы атомов собираются в объекты классов клеток, клетки есть элементы массивов органов, но все функции они наследуют от осознательности.
Liotifan про Сиратори: Кровь электрическая (Киберпанк)
23 02
Такое чувство, что автор просто записывал в хаотичном порядке приходящие на ум бессмысленные фразы. Это просто невозможно читать.
Экименсу про Сиратори: Кровь электрическая (Киберпанк)
11 09
И чё вы на япошку набросились... почитайте Пьера Гийота хотя бы. ИМХО традиция такая, типо треш. Када читал - дадаисты вспомнились и почему-то Сорокин:)
Isais про Сиратори: Кровь электрическая (Современная проза)
24 08
Предлагаю скинуться на пожизненное содержание переводчика в приюте для убогих разумом - после перевода такого текста остаться в своем уме он никак не мог.
Об авторе не беспокоиться: триоды с пентодами сгорели - на свалку электронную рухлядь!
B-Tenshi про Сиратори: Кровь электрическая (Современная проза)
22 08
мда... может в оригинале не настолько мозговыносяще?! может в переводе потерялись какие-то (неведомые) связи?
Ой, нет: прочитала абзац по-английски - тот же самый бред.
Классикой (наверное) станет, когда человечество окиборгячится, а до того момента - нечитаемо.
andranya про Сиратори: Кровь электрическая (Современная проза)
22 08
Категоически согласен. Меня хватило на 16 страниц. После этого - я хотел чего-то добиться - два дня играешь в Героев, потом пытаешься прочитать еще кусочек
Night_Shade про Сиратори: Кровь электрическая (Современная проза)
22 08
Выдающаяся в плане бреда фигня.
Настолько что понять что хотел сказать автор не сможет никто, включая упомянутого автора;).
Тому кто прочитает от корки до корки можно смело давать медаль героя. Посмертно. Мозг живого существа ЭТО не вынесет.
Худшее что видел в жизни. Даже не литература.
gltronred про Сиратори: Кровь электрическая (Современная проза)
22 08
Такое чувство, что автор прочитал спецификацию C++0x и документацию Boost, но до Lisp-а с Perl-ом не добрался... к счастью, не добрался.
Хм... кажется, нужен компилятор, чтобы прочитать это.
Кстати, может в аннотации вместо "Кэндзи Сиратори выпускает [...] сариновую атаку" должно быть "зариновую атаку"? Зарин = Sarin. Нет?
Кот-Баюн про Сиратори: Кровь электрическая (Современная проза)
22 08
Думаете, аннотация странная?
Первые два абзаца вызвали - в буквальном смысле - головокружение и тошноту. Пришлось остановить на этом чтение сего шедевра. Однако для чистоты эксперимента пришлось проскроллить почти всю книгу...
Абзац, наугад взятый из середины:
=›пенис выбрасывающие клонированные ребята свежуют передачу›/это Небеса=среда, где истинное солнце выжгло центр тяготения, что был готов сломаться›Наш ультра контроль за будущими внутренностями турпа, словно модель города NDROID::наш ГИГА орган/АДАМ Кукла выгорает‹‹хром меридиана››NDROID коэффициент воспроизводит наш призрак в оранжевом// Я видел клонированных ребят, что были изнасилованы::вечный труп гиперреального Плацентарного Мира::контроль внешний пустыни, где хладнокровная болезнь=животные, зацикленные в ядре АДАМ Куклы, что загрязняет внутренности – страх, что был ускорен::тело джанк витал кольца убийственного намерения// машина=ангел одиннадцати//оплодотворяет детонатор›/
Это не шутка и не опечатка. Так написана ВСЯ книга.
Оценки не будет - не мне ЭТО судить. Мой мозг убит :(
Синявский про Поль-Лу Сулитцер
07 02
Скандальный французский писатель и сценарист Поль-Лу Сулицер скончался 6 февраля в возрасте 78 лет на острове Маврикий, информирует IMDb.
Причиной смерти писателя стал инсульт.
mysevra про Чайлд: Лед-15 [Terminal Freeze ru] (Научная фантастика, Триллер)
07 02
Понравилось: бодренько и без личной драмы, так популярной ныне. За тех, кто ехал по льду, переживала больше, чем за тех, кто бегал по базе. Финальное предположение, что же это было, добавило каплю милоты. Оценка: хорошо
decim про Слободчиков: Облака над Суренью (Советская классическая проза)
07 02
Вот этим вот примерно до 1987 были забиты полки книжных магазинов. Жаль варварски вырубленных на целлюлозу ёлок, жаль ненужных усилий автора - честного лесника, зачем-то подавшегося в литературу.
Нечитаемо. Оценка: нечитаемо
decim про Светлана Сергеевна Тюльбашева
05 02
Столкновение орков и вампирш, посвящённых 2-3 поколения назад и не осознающих своё вампирство. А кто другой может прошляться пол-лета по болотам, питаясь одной черникой и не быть съеденными комарами, когда кончится репеллент(столичным ………