Тристан и Изольда (fb2)

Жозеф Бедье   Автор неизвестен -- Европейская старинная литература Переводчик: Алексей Александрович Веселовский
Тристан и Изольда [Le Roman de Tristan et Iseut ru] 245K, 93 с.   (скачать)
издано в 2002 г. в серии Смотрим фильм — читаем книгу, Золотая коллекция
Добавлена: 03.04.2010

Аннотация

Великий Шекспир одну из своих бессмертных трагедий начал словами: "Нет повести печальнее на свете..." Эти строки могли бы предварять историю, которая легла в основу книги Ж.Бедье.
Роман о Тристане и Изольде восходит к старинной кельтской легенде из знаменитого Цикла о короле Артуре. Легенда рассказывает о любви рыцаря Тристана и жены корнуэльского короля прекрасной Изольды. Сюжет этот на протяжении веков вдохновлял поэтов и музыкантов, среди которых и безвестные монахи и труверы, и такие мастера, как Вальтер Скотт, Джеймс Джойс, Рихард Вагнер.
Неразрешимый конфликт между чувством и долгом, верность и коварство, роковая случайность, приведшая к трагическому финалу, - все это заставляет сердце биться так, будто мы слышим эту печальную историю впервые.




Впечатления о книге:  

Chhag про Европейская старинная литература: Тристан и Изольда [Le Roman de Tristan et Iseut ru] (О любви, Древнеевропейская литература) 03 04
По сравнению с ЭТИМ- R&J - просто юношеская новелла... В которой и участвуют дети, и запомнились лишь из за концовки- иначе разбился бы их роман об быт- однозначно...
А Тристан и Изольда- во истину трагедия. Трагедия, пройденная любящими до конца.

Valinora про Бедье: Роман о Тристане и Изольде (Древнеевропейская литература) 27 11
Я считаю, что эта книга намного более трагична, чем "Ромео и Джульетта". Поскольку в ней, они будут страдать всю жизнь из-за своей ошибки. А Ромео и Джульетта совершили самоубийство когда были еще совсем молоды. Тристан и Изольда столького натерпелись, и их любовь была настолько сильна, пусть даже из-за эликсира, что я отдаю свое предпочтение им, а не Ромео и Джульетте.

beauty2003 про Бедье: Роман о Тристане и Изольде (Древнеевропейская литература) 03 07
Читая Ромео и Джульетту, действительно переживаешь за них и веришь в их чувства.
Читая Тристана и Изольду, осознаешь, что если бы не зелье, которое они случайно выпили, не было между ними ни любви, ни страсти. Это зелье - самый что ни на есть приворот, соответственно, все, что они испытывают друг к другу - это туман, застилающий им глаза. Все, что они получают - это мучение самих себя и друг друга.

1 чётвёрка


Прочитавшие эту книги читали:
X