Итак, позвольте представиться - Георгий Андреевич Найденов. Родился я в вашем мире и там дожил до пятидесяти пяти лет, став ведущим инженером в одном НИИ, заслуженным изобретателем СССР, средним мотогонщиком, правда, один раз ухитрившимся взять второе место в кубке МФР, а под самый конец - довольно известным в Москве скутерным тюнингером дядей Жорой. Но все это было давно, полгода назад по вашему счету и восемь лет назад по моему... Теперь я в основном подвизаюсь в другом мире, где к моменту моего появления шел 1899 год...
Avel 2 про Величко: Канцлер империи [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
25 03
Хрестоматийный пример. Сначала один невнимательно прочитал эпизод, и от этого ему показалось, что он какой-то неправильный. А потом другие, уже вовсе его не читавшие, начали выдвигать всякие теории.
А описана простая вещь. Разумеется, на берегу океана не было никакого стола. И кайзера, кстати, тоже. Дон Мигель в беседе вернулся к разговору, начавшемуся в адмиральской каюте "Ария", где были и стол, и кайзер. А Найденов тут же ВСПОМНИЛ эту сцену.
badbag про Величко: Канцлер империи [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
25 03 snovaya да неужели? а может убрать в стол здесь обозначает - "отложить рассмотрение полученной информации до приезда в родные пенаты, где возможно вдумчиво проанализировать, не отвлекаясь на употребление спиртосодержащих напитков на свежем морском воздухе в интересной компании лица передавшего эту информацию" но автор просто постеснялся зная, что его будут читать телепаты навроде вас.
ps засунуть под клеенку, это случайно не - убрать под сукно?
Avel 2Спасибо, странно что автор отслеживает комменты, вместо написания продолжения, единственной удачной серии. Хотя последнии три книги уже далеко не торт.
Weeed про Величко: Канцлер империи [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
24 03
"— Это что, новая русская мода? — удивился кайзер. — А ничего так… Очень, очень даже весьма, — продолжил он и убрал выданный ему рисунок в стол."
Куда он его убрал? в стол? Они-ж в этот момент сидят на природе возле палатки на Канарах бухают.
ChumbaWamba про Величко: Канцлер империи [СИ-версия с пропусками текста] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
13 10
Пожалуй скоро книгу разберут на цитаты. "Начал он с того, что поинтересовался, знакомо ли мне слово "нанотехнологии".
Вот ведь хам, почти как я, подумалось мне. Вслух же я ответил:
- Разумеется! Ставите вы, например, в торпеду "Жигуля" светодиод вместо лампочки, и это уже называется таким словом, сам читал в вашей статистике. Или делаете водяной фильтр, по эффективности примерно равный завернутому в промокашку куску древесного угля, но в пятьсот раз дороже, это тоже они, нанотехнологии.
- Ну, - несколько смутился Петр Сергеевич, - мы же находимся в самом начале пути. И надеемся, что в здешнем исследовательском центре он будет продолжен более... э-э-э... академически."
Обсуждение произведения на "Самиздате" также презанятно.
Твёрдая 10 из 5.
iBаrin про Величко: Канцлер империи [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
13 09
С чувством юмора у автора всё в порядке. Стиль собственный есть. Вот что нужно издавать, вместо переводной, с аглицкого. Где Вы были, умеющие писать ребята в 90х, когда читать было нечего? Ну, не то что бы нечего, но ТАКОГО не было.
akrogis про Величко: Канцлер империи [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
09 07
Чёта все четыре книжки один сплошной рояль. ГГ тупит (так чё с пенсионера взять) и всё бы для России кончилось плохо, только вот все остальные еще больше тупят. Понятно дело умение тюнить скутеры само сабой подразумевает таланты и глубокие знания во всех остальных областях. Хорошо хоть ГГ в прошлом был изобретателем, а не художником, а то такого бы наворотил. В общем оценка неуд.
ikravtso про Вячеслав Александрович Каликинский
03 11
Романы про Агасфера интересные, хотя первый очень "рваный", сложно понять, что за чем происходит, время действия постоянно скачет. А вот фразы на иностранных языках - это некое "твоя моя не понимай". Даже гугль-перевод лучше ………
Дей про Шах: Купеческая дочь замуж не желает (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 11
Молочный ряд был богатым, представлено все разнообразие молочной продукции здешних краев. Просто молоко, сметана, творог, масло, различные сыры — полутвердые, овечьи, козий сыр. Не заметила плавленого сыра. И кисломолочных ……… Оценка: плохо
Sello про Аллен: Побочные эффекты [Авторский сборник] [Side Effects ru] (Современная проза)
02 11
Его тексты - как если бы, скажем, идя в обратном направлении, посмотреть фильм "Голый пистолет" и после того по нему написать рассказ. Сюр с элементами специфического юмора или, наоборот, юмор с вкраплениями сюра. Но есть ……… Оценка: хорошо
udrees про Кронин: Замок Броуди [litres] [Hatter's Castle ru] (Классическая проза)
30 10
Хорошая классическая литература. Книга так живо описывает мрачную и тяжелую жизнь одного семейства в Англии 19 века. С первых страниц понимаешь что все проблемы в жизни этого семейства исходят от одного человека – отца семейства. ……… Оценка: хорошо
udrees про Кронин: Замок Броуди [Hatter's Castle ru] (Классическая проза)
30 10
Хорошая классическая литература. Книга так живо описывает мрачную и тяжелую жизнь одного семейства в Англии 19 века. С первых страниц понимаешь что все проблемы в жизни этого семейства исходят от одного человека – отца семейства. ……… Оценка: хорошо