Фрідріх Герштекер (1816–1872) — популярний німецький письменник пригодницького жанру і відомий мандрівник.
«На дикому Заході» — повість про перших європейських поселенців у штаті Арканзас на американському материку. Невеличкими острівцями розкидалися їхні селища по берегах річок. Фермерам-переселенцям не дає спокою банда грабіжників і вбивць, що діє в околиці. Очолює її місцевий проповідник, що з міною святого «доносить до пастви слово боже», а насправді у вільний від молитов час творить своє чорне діло. Письменник цікаво розповідає, як фермери згуртовуються на свій захист і врешті перемагають злочинців.
Повість Ф. Герштекера перекладено кількома європейськими мовами.
Barbud про Санфиров: Дважды в одну и ту же реку не войти (Альтернативная история)
16 02
И здесь Санфиров ничем не удивил. Все то же суховатое, практически безэмоциональное изложение, почти протокол или синопсис. Ему бы хорошо подошло писать научно-техническую литературу. Попаданец и тут нормальный, без закидонов ……… Оценка: неплохо
decim про Иллиес: 1913. Лето целого века (История, Культурология, Биографии и Мемуары, Публицистика)
16 02
Краткая хроника личной жизни и деяний некоторых людей европейского "серебряного века" и интербеллума за 1913 год. Кто-то знаменит по сей день, кого-то уже забывают. Если вы знакомы с их трудами, увлечены, то книга представит ……… Оценка: неплохо
Дей про Ниро Вульф
14 02
Обожаю серию о Ниро Вульфе, в очередной раз перечитываю. Немного огорчает, как небрежно автор относится к деталям. То у Арчи родители умерли, когда он был ребёнком, то мать дважды навещает его у Вульфа; на протяжении одного ………
Slawa-614 про Трушков: Запретная магия (Эзотерика)
13 02
Непричесанный поток сознания.
Автор не дружит ни с орфографией, ни пунктуацией, но это то ладно, бывает, главное - совсем не умеет внятно выражать собственные мысли.