В эпическом жанре устной народной поэзии народов СССР найдены уникальные формы художественного воплощения исторического мироощущения, накопленного многими поколениями человечества на протяжении тысячелетий. В книге представлены следующие произведения - 'Алпамыш', 'Амираниани', 'Давид Сасунский', 'Калевипоэг' и др.
СОДЕРЖАНИЕ:
Украинские думы. Перевод Б. Турганова (5).
Алпамыш. Узбекский народный эпос. Перевод Л. Пеньковского (56).
Сорок девушек. Каракалпакский народный эпос. Перевод А. Тарковского (99).
Кобланды-батыр. Казахский народный эпос. Перевод Я. Кидайш-Покровской и О. Нурмагамбетовой (127).
Амираниани. Грузинский народный эпос. Перевод Н. Тихонова (176).
Сказание об Арсене. Грузинская народная поэма. Перевод В. Державина (181).
Кер-оглы. Азербайджанский народный эпос. Перевод Я. Козловского (190).
Молдавский народный эпос. Перевод В. Державина (230).
Лачплесис. Латышский героический эпос. Перевод В. Державина (259).
Манас. Киргизский народный эпос. Перевод С. Липкина (308).
Гуругли. Таджикский народный эпос. Перевод Т. Стрешневой (353).
Давид Сасунский. Армянский народный эпос. Перевод В. Державина (395).
Героглы. Туркменский народный эпос. Перевод Е. Поцелуевского (429).
Калевипоэг. Эстонский героический эпос. Перевод В. Державина (488).
Примечания А. Петросян (543).
.
Isais про Капельгородская: Зарубежный детектив [энциклопедия] (Энциклопедии, Литературоведение)
07 11
Когда-то покупал эту книгу (печатную) для работы и пользовался ее информацией без претензий и с полным доверием, но только лет через 10, когда появился Тырнет, узнал, что в ней есть довольно много ошибочных сведений, в основном ……… Оценка: хорошо
Дей про Старатель
07 11
В целом понравилось. Урал, тайга, охота, рыбалка, вот этот колорит и всё такое.
Не понравилось в изложении: манера всякий раз вычурно обставлять диалоги. Почему хотя бы иногда не писать прямую речь без дополнений. Кто ………
ikravtso про Вячеслав Александрович Каликинский
03 11
Романы про Агасфера интересные, хотя первый очень "рваный", сложно понять, что за чем происходит, время действия постоянно скачет. А вот фразы на иностранных языках - это некое "твоя моя не понимай". Даже гугль-перевод лучше ………
Дей про Шах: Купеческая дочь замуж не желает (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 11
Молочный ряд был богатым, представлено все разнообразие молочной продукции здешних краев. Просто молоко, сметана, творог, масло, различные сыры — полутвердые, овечьи, козий сыр. Не заметила плавленого сыра. И кисломолочных ……… Оценка: плохо
Sello про Аллен: Побочные эффекты [Авторский сборник] [Side Effects ru] (Современная проза)
02 11
Его тексты - как если бы, скажем, идя в обратном направлении, посмотреть фильм "Голый пистолет" и после того по нему написать рассказ. Сюр с элементами специфического юмора или, наоборот, юмор с вкраплениями сюра. Но есть ……… Оценка: хорошо