Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ 1496K, 355 с.(скачать) издано в 2009 г. Время в серии Диалог (Время) Добавлена: 11.09.2011
Аннотация
Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...
Впечатления о книге:
Ser9ey про Толстой: Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ (Публицистика)
19 02
От души посмеялся, как Пастернак при содействии ЦРУ провернул издание своего "Доктора Живаго" на западе и утер нос всей совецкой своре генсеков, КГБ-шников, и прочих сексотов. Облажал рейтинг совейского тоталитаризма по самые помидоры.
И сорвал Джек Пот получив Нобелевскую премию.
А мы сейчас наслаждаемся великолепной книгой.
Десятки лет, с того времени, Пастернак был знаковой фигурой для интеллигенции, той отдушиной, благодаря которой она, та интеллигенция, верила, что поганый совок рано или поздно згинет со всеми своими вертухаями...и слава богу дожили до этого времени и уже четверть века живем в свабодном мире.
Автору респект за увлекательное повествование. На сей момент, несмотря на ограничивание автором своей задачи, это и наиболее живая биографическая книга о "живаговском" периоде жизни поэта.
.
Зы: Автор канешно слегка лукавит о своей незаинтересованности происходящим. Он явно выгораживает некую графиню Пруаяр*может как поставщика немалой информации к книге*. Взявшуюся в 56-м напечатать «Живаго» во Франции и облажавщейся по полной программе, толи с переляку, так и не напечатавшей роман за границей по русски. Да и вообще роль этой мадам явно гипертрофирована автором: кроме прекраснодушных фраз ничего она не сделала. И мотивы Пастернака отдавшего книгу для напечатания и Фельтринелли и этой Пруаяр явно прозрачны: не один -так другая. Кто нибудь да сумеет, а заодно создаецца некая конкуренция… Хе и ЦРУ опередило обоих. Но главное результат был достигнут.
Анни-Мари про Петросян: Дом, в котором... (Современная проза, Магический реализм)
18 11
Книга странная. Необычная и ни на что не похожая. Собственно, хоть какие-то параллели я лично смогла провести только с книгой "Мастер и Маргарита". И вовсе не потому, что они похожи. Просто в обеих книгах присутствует то, ………
Nicout про Резанова: Чудо и чудовище (Историческое фэнтези)
18 11
дурацкий знак качества"
Давно, во времена совка, прошел международный конгресс детективов. Утром выясняется, что около кровати председателя конгресса кто-то насрал. Начинают допрашивать делегации. Французы говорят - это ………
mazay про Arladaar
18 11
Жеке сегодня, как минимум, под 70. Так что Аня могла бы быть Жекиной внучкой. Тем более, что писал, всё-таки, мужчина. Или диктовал!
Олег Макаров. про Максимушкин: Бомбардировщики (Альтернативная история)
17 11
строители коммунизма и последователи национал-социализма решили объединиться" ... вот это аттракицон срывания всех и всяческих масок
Удивительно, что автор не привлечён до сих пор ни по какой статье
mysevra про Панов: Яр(к)ость [litres] (Социальная фантастика)
17 11
Хорошо, но преследует ощущение, что это компиляция старых текстов и идей, вплоть до того, что начинаешь заранее узнавать ещё не прочитанные диалоги и сюжетные повороты. Продолжение не заинтересовало. Оценка: хорошо