Wynalazca wiecznosci [pl] 529K, 180 с.(скачать) издано в 1978 г. Czytelnik Добавлена: 13.11.2011
Аннотация
Tom niniejszy jest próba przedstawienia współczesnej radzieckiej fantastyki naukowej. Czytelnik polski, znający utwory A. Dnieprowa, I. Warszawskiego, Jemcewa i Parnowa, Bilenkina i innych, znajdzie tu — poza K. Bułyczowem — nazwiska nowe, nie prezentowane u nas dotąd w wydaniach książkowych.
O ile prócz nowych rzeczy braci Strugackich nie powstały ostatnio interesujące powieści, o tyle w opowiadaniach zaznacza się napór nowych autorów, wśród których czołową pozycję zajmują znany u nas z tomu „Ludzie jak ludzie” K. Bułyczow oraz interesujący i płodny W. Szczerbakow. Ciekawym zjawiskiem ostatnich lat jest wystąpienie dynamicznej grupy fantastów syberyjskich, reprezentowanych tutaj przez W. Kołupajewa.
Wszyscy wymienieni, wraz z A. Bałabuchą z Leningradu i F. Kriwinem z Użgorodu, są dobrze znani miłośnikom fantastyki w swoim kraju. Zupełnie nowe natomiast, nawet dla czytelnika radzieckiego, są nazwiska D. De-Spillera i A. Żytinskiego. Pierwszy z nich, doktor nauk matematyczno-fizycznych i autor kilku zaledwie opowiadań, zaskakuje przyprawiającymi o zawrót głowy pomysłami, które mogły się zrodzić tylko na skrzyżowaniu matematyki i poezji. Zamyka tom wielce obiecujący debiut młodego pracownika naukowego A. Żytinskiego.
Ważniejszy jeszcze od ilościowego rozwoju jest fakt ukształtowania się własnego, specyficznego stylu radzieckiego opowiadania fantastyczno-naukowego. W odróżnieniu od fantastyki anglosaskiej radziecka nigdy nie rozwijała się w izolacji od głównego nurtu literatury; stąd jej osadzenie w tradycji oraz wspólnota problematyki i stylistyki ze współczesną literaturą radziecką w ogóle.
Uderza w niej przede wszystkim patos moralny. Fantastyczny pomysł służy bardzo często ujawnieniu prawdziwego charakteru bohatera. Tak jest w powieściach W. Szefnera, K. Bułyczowa, w opowiadaniach F. Kriwina, W. Kołupajewa i L. Rozanowej.
Zgodnie z tradycją rosyjskiej i radzieckiej literatury wiele uwagi poświęca się szczegółowi obyczajowemu. Najczęściej jest to język i styl bycia uczonych, ale można też znaleźć — często w formie żartobliwej, jak u A, Żytinskiego — zafascynowanie żywiołem chłopskim, ludowym.
Charakterystyczną cechą radzieckiej fantastyki jest również jej romantyczna tonacja, liryzm i płynąca z tego nie śpieszność narracji, mogąca czasem przesłaniać autentyczne, nierzadko oryginalne pomysły fantastyczno-naukowe.
Wszystko to wskazuje, że fantastyka radziecka osiągnęła pewną dojrzałość, wzbogacając literaturę radziecką swoją fantastycznością, światową zaś literaturę science fiction swoją rosyjskością.
123_abc про Вадим Юрьевич Панов
10 12
Аркада. Вся трилогия с оценкой "отлично". А с учетом времени её написания ещё и "плюс" сверху.
Оценка: отлично с плюсом
Дей про Наставник
08 12
Очень однообразно. Идут, разговаривают, влипают в неприятности, выпутываются - и так по кругу три книги. Всё это густо разбавлено древними шутками. Третью не оцениваю, ибо пролистала по диагонали.
ecr про В. Бирюк
08 12
Продолжения после 41-й книги не будет, автор скончался.
https://samlib.ru/w/wbirjuk/nekrolog.shtml
mysevra про Джэнз: Дети тьмы [Children of the Dark ru] (Ужасы)
08 12
Подростки и ужасы – так, чтобы было интересно взрослым. Это сложно, мало кто справился: «Лето ночи», Кинг да, пожалуй, Кунц, навскидку больше некого и вспомнить. Оценка: неплохо
mysevra про Громыко: Год Крысы. Путница (Фэнтези)
08 12
Люблю этого автора – потрясающая фантазия и лёгкий слог. Дилогию прочитала с удовольствием, впечатление не испортили даже глупость и ограниченность главной героини. Оценка: отлично!
Дей про Консультант
06 12
Первые три книги - мило и очень интересно. 4 - уже не мило (прапрадед и праправнучка?? серьёзно?), но интересно. 5 - сборник рассказов по сюжету серии. 6,7 и 8... мне не было ни мило, ни интересно, совершенно другая атмосфера.