Вы здесьИ подо льдом река течет... (pdf) Миервалдис Бирзе перевод: Милда Эмильевна Шноре Юрий Иванович Суровцев И подо льдом река течет... 25M, 26 с. (скачать pdf) издано в 1958 г. Художественная литература в серии Роман-газета, 1958. Роман-газета Добавлена: 16.08.2012 АннотацияПовесть М. Бирзе «И подо льдом река течет» — одно из наиболее примечательных явлений в латышской прозе последнего времени. Автор повести Миервалдис Бирзе (Берзинь) родился в 1921 году в небольшом городке Руиена. Окончив среднюю школу, он в 1939 году поступил на медицинский факультет Рижского университета. Когда в Латвию вторглись полчища фашистов, он не успел эвакуироваться, и его вместе с отцом и дядей бросили в тюрьму. Сначала из камеры увели и расстреляли дядю, потом отца. Сам Бирзе просидел три года в Валмиерской тюрьме и год в Саласпилском концентрационном лагере, откуда его с группой заключенных перевели в Бухенвальд. Из Бухенвальдского концентрационного лагеря Бирзе освободила Советская Армия. Он возвращается на родину и снова поступает на медицинский факультет университета. С 1949 года он работает врачом в городе Цесис. Свой первый рассказ Бирзе написал в 1953 году. После этого, не оставляя работы врача, он активно включается в литературную жизнь республики и в 1956 году издает сборник рассказов «Первые цветы». Повестью «И подо льдом река течет» Бирзе в какой-то степени осуществил данную себе после возвращения из Бухенвальда клятву — писать, писать, чтобы люди помнили о небывалом, почти легендарном мужестве советских патриотов. Писать для Бирзе — значит исполнить свой долг перед теми, кто в памяти народа навсегда останутся юными, борющимися, ибо такими их застала смерть. Повесть в основе своей документальна. В ней рассказывается о героической борьбе и гибели студентов-комсомольцев в 1943 году в районе Валмиеры — родного для писателя города, издавна известного своими революционными традициями. Главное достоинство произведения — это жизненно яркие, достоверные образы героев, чья подлинная красота, цельность и высокая человечность и определяют пафос повести. Об их вдохновенной юности, об их бесстрашной борьбе и смерти — чтобы жили другие, чтобы мы сегодня могли учиться, работать, чувствовать красоту мира — написана эта книга. Повесть «И подо льдом река течет» завоевала горячую любовь читателей и была отмечена премией как лучшее произведение, напечатанное в журнале «Карогс» в 1957 году. А в следующем году ей была присуждена первая республиканская премия по художественной литературе за 1958 год. Впечатления о книге: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Aleks_Sim RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа
konst1 RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 1 день Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 19 часов kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 5 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 5 дней Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 неделя Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 2 недели babajga RE:Белая княжна 3 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 3 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 3 недели zlyaka RE:С Новым годом! 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 4 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц babajga RE:Лопоухий бес 1 месяц Впечатления о книгах
Лысенко Владимир Андреевич про Земляной: Игровой практикум [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, ЛитРПГ)
29 01 Книга понравилась, читается легко, жду продолжения. Оценка: отлично!
Nicout про Сушков: "Ленинградское дело": генеральная чистка колыбели революции (Документальная литература)
29 01 Говорите, во время блокады Ленинграда руководство города голодало, как и остальные жители, а все рассказы про пирожные, колбасу и икру для коммуняк - вранье и клевета? Ну так прочтите что из себя представляли питерские деятели, ……… Оценка: отлично!
Синявский про Николай Егорович Дронников
28 01 На 95-м году жизни скончался Николай Дронников - советский и французский художник, график, скульптор, прозаик и издатель авторских книг, "летописец русской эмиграции".
ve51 про Чейз: Плоть орхидеи [The Flesh of the Orchid ru] (Крутой детектив)
27 01 Книга не входит в цикл "Дэйв Фэннер
Skyns71 про Гузман: Тропой священного козерога, или В поисках абсолютного центра (Современная проза, Биографии и Мемуары)
27 01 Господи... Жизнеописание наркомана.
sigor2000 про Бакман: Вторая жизнь Уве [En Man Som Heter Ove ru] (Современная проза)
27 01 Книга просто шикарна. По моему мнению в книге нет повесточки. Персонажи геи, мигранты это по факту то, что осталось от Швеции. Вместе со смерьтю ГГ умерла и та Швеция, которую мы знали, вот о чем пишет автор. Самое смешное, ……… Оценка: отлично!
mysevra про Лэнган: Рыбак [The Fisherman ru] (Ужасы)
27 01 Хороший язык. Но, во-первых, рассказ выжившего - а как же интрига? А во-вторых - и это самое главное - к середине книги до жути я так и не добралась, зато узнала подробно о жене, алкоголизме и рыбалке. Подробно, многословно ……… Оценка: плохо
Gilean про Бесноватый цесаревич
26 01 Тяжело читается, бросил на второй книге. Приехал в столицу - нагрубил, сослали. На придумывал ништяков позвали в столицу - нагрубил, сослали. Так и хочется вспомнить фразу - "украл, выпил в тюрьму" и так по кругу. Раньше ………
Barbud про Ратманов: Вперед в прошлое 7 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01 ГГ тычется, как слепой щенок, пытаясь сделать что-то, что должно отсрочить или отменить войну в будущем. Не маялся бы дурью, а ехал в Питер - там в 93-м заммэра еще без серьезной охраны ходит.
Wik@Tor про Назимов: Имперский хакер (Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Морские волны мерно ударялись о бунгало. Это как? Б/О
Skyns71 про Тютелов: Славянская здрава (Эзотерика, Здоровье)
25 01 Еще одна отчаянная попытка высосать из пальца "великое прошлое" и "тайны национальной эзотерики" - причем повторяя типично западноевропейскую моду. Только с отставанием примерно лет на сто.
Саша из Киева про Муранов: У світі водоспадів (Легенди і правда про водоспади) [uk] (Геология и география)
25 01 Эта книга в оригинале написана на русском языке. Неужели она была издана только в переводе на украинский? |