Дилогия из романов «Подмененный» и «Одержимый Магией» посвящена характерной для Р. Желязны теме — как и можно ли вообще совместить науку и волшебство. Драматические фигуры героев изобретательность сюжета, динамичность повествования, несомненно привлекут внимание читателей.
Содержание: Подмененный, роман, перевод с английского О. Колесникова Одержимый Магией, роман, перевод с английского А. Кузьминой
Впечатления о книге:
palex2000 про Желязны: Миры Роджера Желязны. Том 8 (Фэнтези)
17 04
Заменена на версию соответствующую изданию от Полярис!!!
До этого было: ISBN: 5-04-005563-3 Год издания: 2000 Издательство: Эксмо-Пресс Серия: Знак Единорога - совершенно другая редакция переводов...
Stager про Демина: Однажды в Лопушках (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
20 10
Однако, главная героиня именно что образцовая деревенская дура.
Можно предположить, что это автор специально, но... Вряд ли автор столь тонко характеризовала героиню, описывая, как та имитирует бульон с помощью воды и ………
Sello про Кюртис: Молодожены (Классическая проза)
20 10
Просто отлично. Несовместимость психотипов - фундамент брака, изначально обреченный на трещину, которая обязательно приведет к развалу всего здания. Оценка: отлично!
Andy300 про Виктор Сергеевич Ревунов
18 10
Вроде бы удаются Ревунову описания и отдельные эпизоды, но пишет он очень нудно, с отсутствием динамики и остроты. Стилистически прослеживается слабое влияние Паустовского и гражданских мотивов Твардовского, но осилить произведения этого автора сложно. Скучный автор.
udrees про Михайлов: Темнотропье [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
18 10
Угарное продолжение приключений героя в канализации. Написано достаточно просто, речь изобилует юмором и простыми шутками. Описания достаточно простые. Сюжет как и во всех литРПГ крутится вокруг выполнения квестов. Ну и собственно ……… Оценка: хорошо