До «Секса в большом городе» Кэрри Брэдшоу была обычной провинциальной школьницей. Выпускной класс и первый день в школе. В радостной атмосфере предвкушения витают названия именитых университетов, приглашения на вечеринки и слухи о юном симпатичном новичке, который вот-вот появится в школе. Кэрри Брэдшоу мечтает стать писательницей. Но не все так просто. После отказа, полученного с курсов для начинающих писателей, Кэрри остается лишь смириться со своей участью, поступить в Брауновский университет и заниматься точными науками. К тому же у нее до сих пор нет парня, в то время как подруги уже вовсю крутят романы с мальчиками. У нее есть лишь год, чтобы попытаться что-то изменить и добиться своей цели в этой жизни.
Впечатления о книге:
Chita-Drita про Бушнелл: Дневники Кэрри [Carrie Diaries ru] (Современные любовные романы)
26 05
Когда-то, после просмотра сериала "Секс в большом городе", я решила прочитать первоисточник. Осилила страниц 10 и пришла в смятение, как из ЭТОГО могли создать практически библию о сексуальных отношениях для женщин? Но списала все на издержки перевода и читать дальше не стала.
В этом сезоне в Америке вышел новый сериал по мотивам романа Кэндес Бушнелл "Дневники Кэрри". Сериал я посмотрела с большим удовольствием, несмотря на то, что он больше для подростков. И опять решила прочесть первоисточник.
С ним ситуация оказалась чуть лучше, его я дочитала до конца. Но сериал мне понравился намного больше. В сериале все поставленные проблемы раскрыты глубже.
Проблема гомосексуализма Уолта: в сериале показаны его сомнения, страхи, неуверенность, а в книге он такой смельчак, что вы, что вы.
Бунтарство Доррит в книге упомянуто практически мельком, а в сериале - это одна из основных тем.
Смерть матери Кэрри тоже показана схематично, равно как и переживания последней по этому поводу. А ведь это событие явно должно было сильно повлиять на ее жизнь.
Вся книга рассказывает об отношения Кэрри с Себастьяном. Но в книге он мне абсолютно не понравился. Бабник и все. В сериале его образ раскрыт намного интереснее.
Так что книгу читать особо не советую. Пустышка. А вот сериал посмотреть можно. Тем более, что он очень красивый! Оценка: неплохо
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12
Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко.
Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен.
(Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.)
Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12
Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12
Из интервью с Беллой Ахмадулиной:
«— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12
У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.
udrees про Баковец: Не тот господин 3 (Порно, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
29 11
Книга строго для отдыха мозгов, тем кому нравится читать про влажные подростковые фантазии про гарем, воплощенные в реальность, и сексуальные подвиги, перемешанные с фэнтези. Герой настолько крут, что особо не заморачивается ……… Оценка: неплохо
lukmak про Сочинения Иосифа Бродского в 7 томах
29 11
Бродский - гений. А кто его не понимает - что ж... Он непрост. Но, ребята, если вы его не понимаете - может, это ваша проблема?.. И пиндосы тут ни при чём.
nik_ol про Донцова: Амур с гранатой (Иронический детектив, Детективы: прочее)
27 11
Конечно, я рада, что книги Донцовой выходят и выходят, но неужели, если она сама их пишет, то не помнит, что «старичок» был не Коробков, а Гри, её первый муж, до Ивана в этой серии?! Или всё-таки литературные негры клепают?! Оценка: неплохо