Толкование Посланий апостола Павла. К Колоссянам, к Филиппийцам (pdf) Феофан Затворник, святитель (Говоров) Толкование Посланий апостола Павла. К Колоссянам, к Филиппийцам 10M, 610 с. (скачать pdf) издано в 2005 г. Правило веры Добавлена: 11.06.2013 АннотацияДанный том составили Толкования святителя Феофана Затворника Посланий святого апостола Павла к Колоссянам и к Филиппийцам. В Толковании Послания к Колоссянам Святитель изъясняет читателю, что «тело Церкви» есть «совокупность восстановленного человечества», а Господь наш Иисус Христос есть начаток восстановленного человечества, и, «силою домостроительства Его», верующие «восстанавливаются, прилепляясь к Нему верою». Святитель поучает и о том, что Сын Божий примирил человека с Богом, Кровию креста Своего, «умиротворив земное и небесное». И этих даров: «восстановления» и примирения с Богом — сподобимся и мы, «если» соблюдаем «веру крепкую и упование неподвижное». Ну а «если не все войдут в тело» Церкви, то «не оно виновно», а те, кто не узнал должное о Господе или не захотел жить по Его заповедям. Святитель специально обращает внимание читателя и на те места Послания, в которых Апостол говорит о лже- мудрствованиях, столь, кстати, распространенных и в наши дни. И тогда, и сейчас верующих прельщали и прельщают «преданиями человеческими и философиею». Но никто да не обольщает самовольным смиренномудрием, безрассудно надмеваясь плотским своим умом (ср.: Кол. 2, 18)! В Толковании Послания к Филиппийцам Святитель особо нацеливает читателя на устремление к почести вышнего звания Божия во Христе Иисусе (Флп. 3, 14), то есть на стремление к полному преобразованию человека по образу Христа, в надежде на силу Его, ибо все мы граждане «вышнего Иерусалима». Размышляет Святитель и о должном мировосприятии христианина, последуя словам Апостола: радуйтесь всегда в Господе (Флп. 4, 4), радуйтесь «тому, что вы христиане, что грехи ваши прощены» Господней жертвой и верой вашей в Него, радуйтесь, «что имеете благодать Святаго Духа» и что мир Божий соблюдает сердца ваши (ср.: Флп. 4, 7). К словам, затруднительным для понимания, редакцией даны примечания. В угловых скобках текст от редакции. Впервые публикуется полностью раскрытое и выверенное «Содержание» Толкований. Впечатления о книге: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 15 часов
mig2009 RE:Багрепорт - 2 2 дня Isais RE:Издательство "Медуза" 3 дня Larisa_F RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 4 дня sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 неделя babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Kiesza RE:Бушков умер. 2 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 3 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 3 недели sem14 RE:Семейственность в литературе 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц kopak RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 1 месяц Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 2 месяца Впечатления о книгах
Анни-Мари про Панарин: Эволюционер из трущоб (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 10 Мдя. Я все понимаю, взрослое сознание в теле младенца и вот это все, но физиологию куда дели?! Младенец, которому нет еще месяца, умудряется встать на ноги и стоять! О_о Автор детей новорожденных видел хоть раз? Хотя бы на картинке?
mysevra про Стругацкие: Обитаемый остров (Вариант 1971 года) (Космическая фантастика)
20 10 Одновременно и восхитительно, и запредельно бесчеловечно. Пробирает. Великолепная книга, которая читается взахлёб. Оценка: отлично!
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10 Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо
mysevra про Лазарев: Кочевница (Боевая фантастика)
20 10 Мир далёк от канона, и события не такие уж яркие. Опять же, текст не правлен стилистически - тавтология почти на каждой странице. В принципе, история хороша, изложить бы её красиво. Продолжение читать желания нет, но отдельное «спасибо» за идею. Оценка: хорошо
mig2009 про Мур: Дурак [Fool ru] (Юмористическая проза)
20 10 Этакая интерпретация-пародия-видение автора (шута) на известную трагедию. Корделию он не умертвил, а так, в целом все по канве. Зашел глянуть, не появилась ли третья книга (в смысле перевод) из цикла, в 2020 издана, Shakespeare for Squirrels. Ан нет( Оценка: хорошо
Stager про Бохэннон: ЕВА. История эволюции женского тела. История человечества [litres] (История, Биология, Научпоп)
20 10 Почему американцы такие тупые? Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Кобен: Скованные одной цепью [Live Wire ru] (Крутой детектив)
19 10 Как всегда-отлично. Это последняя книга в серии о Майроне Болитаре? Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Путилов: Постовой [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 10 Феерически безграмотный текст. Просто невозможно читать Оценка: нечитаемо
lukyanelena про Сергей Васильевич Лукьяненко
18 10 Фантастический писатель Лукьяненко. Вроде и книги пишет с моралью, и метания главного героя всегда правильные высокоморальные... но как же бесит этот русский шовинизм, лезущий из всех щелей, просто ужас. И Украину обязательно ………
mixentiy про Ильичев: Ворожей Горин – Зов крови (Приключения: прочее, Городское фэнтези, Мистика, Самиздат, сетевая литература)
18 10 Многословно. Тот случай, когда диалоги и размышлизмы должны быть проще. Забавненько. Немного утомляют медицинские познания автора, вываливаемые на читателя к месту и совсем не. Но "специалист подобен флюсу" - суть ………
Isais про Руж: Авалон (Исторический детектив)
17 10 Цирк одного шоумена. Весь вечер на манеже фокусник! Показывает фокусы на вербальном материале, или лексическом уровне, или, проще говоря, на словах. Он и так умеет, и сяк умеет, и знает, как ментов называли в 1920-е, и Булгакова ……… Оценка: плохо
Дей про РОС: Граф Рысев
17 10 Сначала шло туго, меня бесил наглый, самоуверенный и хамоватый ГГ. Да и события развивались ни шатко, ни валко. А дальше автор стал выдавать текст всё лучше и лучше, что большая редкость. Понравилось. |