Новий переклад всесвітньо відомого роману Мігеля де Сервантеса Сааведри «Вигадливий ідальго Дон Кіхот Ламанчський», безсумнівно, сподобається не тільки школярам, але і їхнім батькам.
Розповідають такий випадок. Якось король Іспанії Філіпп ІІІ побачив із балкона свого палацу юнака, який ідучи читав книжку і сміявся. В короля майнула думка, що цей юнак або збожеволів, або читає «Дон Кіхота». Придворні поквапились з’ясувати це, і виявилось, що юнак дійсно читав книжку Сервантеса. Вже минуло понад чотириста років з виходу у світ славнозвісного роману Сервантеса, але й досі не вщухають суперечки з приводу того, ким же насправді є той Лицар Сумного Образу — божевільним чи мудрецем.
Для дітей середнього шкільного віку.
Переклад з іспанської Богдани Лети
Ілюстрації Олени Чичик
Barbud про Шопперт: Ответ Чемберлену (Самиздат, сетевая литература)
28 10
В первой книге герой был хоть и не без упрека, но порой вызывал сочувствие. К концу же второй превратился в человека-говно и стал откровенно гнусен. Впрочем, какие времена - такие и герои... Оценка: нечитаемо
tvv про Дмитрий С. Дмитриев
27 10
Это книги, написанные профессионально. Где-то когда-то изданы.
Darja68 про Бастеррика: Особое мясо (Социальная фантастика)
26 10
Охрененная жуть. Прочла, скачивать не стала, такое читают один раз -- и принимают к сведению. Это не та книга, которая друг. Оценка: неплохо
RedRoses3 про Сорокин: Между двух войн [litres] (Боевик)
25 10
Сначала честно недоумевал- что россияне забыли в Нагорном Карабахе- их ненавидели местные, что армяне, что азербайджанцы -"мы сами разберемся, вас не звали", а потом переключился на нехороших таких украинских националистов.
Двойка Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Я — судья
25 10
Феерически нереалистичная серия. Но если воспринимать как фантастику, типа "как оно должно быть в идеальной стране с идеальным правоприменением", то очень неплохо. Ну, или если ты вообще никогда не сталкивался с тем, как это ………