В света на Борис Виан словото надхвърля собствените си граници, а вещите имат свой живот. Строшените стъкла зарастват от само себе си, някои облаци миришат на захар и канела, а други — на кориандър и билки, тортите свирят като грамофонни плочи, вратовръзките се съпротивляват да бъдат пристягани, змиорките и пъстървите се движат из водопроводните тръби, за да се доберат до туби с паста за зъби, която е любимото им лакомство, ъглите на помещенията се окръглят под въздействието на някои джазови композиции, а пианата произвеждат коктейли… В този сюрреалистичен свят разцъфва любовта между Колин и Клое. И когато Клое се разболява, съвсем естествено е страданието й да се дължи на поникнала в белия й дроб водна лилия и лечението да е пак чрез цветя. А докато тя все повече линее, стените постепенно се сближават, прозорците се смаляват, а светлината умира…
„Пяната на дните“ е безподобен роман — чувствен, невинен и сладостен, който постепенно започва да кърви с истинска кръв и накрая кръвта се оказва нашата собствена.
Джим Крусоу
Никой друг писател не е бил способен да ме развълнува тъй подмолно и дълбоко, както го постига Виан.
Хулио Кортас
Пяната на дните е роман с парадокс в своето ядро: наполовина лековата фантазия, наполовина трагедия, а в добавка — романтичност и невъобразима игра със словото. Сърцето ви ще се къса, ще изпаднете в смут, ще се разстроите дълбоко. Ще се смеете с глас. И, поне за известно време, собственият ви свят няма да бъде такъв, какъвто сте си мислили, че е.
Barbud про Порошин: Гость из будущего. Том 1 [СИ] (Юмор: прочее, Самиздат, сетевая литература)
10 05
В качестве прикола над попаданцами в совок сойдет. Автор, судя по возрасту, с реалиями СССР немного знаком, успел захватить по краешку, но тут он точно какой-то альтернативный мир изображает. Хотя если без претензий на серьезность ……… Оценка: неплохо
Isais про Сергей Николаевич Тимофеев
07 05
Потрясающий воображение пример того, сколь много для общей пользы может сделать человек, имея голову на плечах, трудолюбие и хороший инструментарий.
decim про Рис: Наблюдатель [litres] (Современная проза)
07 05
Продвинутый британский дамский роман, несколько затянутый. Провокаций тут не шибко, ради качественной провокации читайте "Homo Фабер". Если считать за провокацию постоянные косячки(в переводе названные самокрутками, что поначалу ……… Оценка: неплохо