Торчвуд - 8
Небесная Точка [Skypoint ru] 668K, 137 с.(скачать) издано в 11 г. Добавлена: 28.04.2019
Аннотация
«Если вы хотите быть кем-то в Кардиффе, вам нужно быть в «Небесной Точке»!»
«Небесная точка» — одно из самых новых дополнений на расширяющемся горизонте Кардиффа. Это самый высокотехнологичный и авангардный многоквартирный дом в городе. И именно здесь Рис Уильямс надеется найти новый дом для них с Гвен. Гвен же больше беспокоят деньги, скрывающиеся за этой башней — имя Бесника Лукки известно ей ещё с тех времён, когда она носила униформу.
Когда Торчвуд обнаруживает, что жильцы исчезают из многоквартирной башни, один из членов команды отправляется в командировку своей мечты. Вскоре в «Небесную Точку» въезжают новые жильцы — недавно поженившаяся пара. И Тошико Сато наконец-то удаётся поселиться вместе с Оуэном Харпером.
А потом что-то выходит из стены…
Перевод — Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper) http://owen-harper.diary.ru
Данный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.
mysevra про Тумановский: Штык (Боевая фантастика)
31 05
Читаешь, читаешь… Какие-то армейские байки, генералы-полудурки… Цирк шапито. Не понравилось. Оценка: плохо
mysevra про Ривендж: Одиночка (Научная фантастика)
31 05
Не ожидала. История знакома с детства, а читаешь, тем не менее, с удовольствием. Только удивили подробные описания эпизодов галлюцинаций/воспоминаний, зато «почесать брюшко», напротив, позабавило - а я всё думала, что чувствует ……… Оценка: хорошо
decim про Шаумберг: Убийства по книге [Литрес] (Триллер, Детективы: прочее)
29 05
В стране розовых пони что ни маньяк, то знаток искусств. Увы, обычно это обиженные сильными, отыгрывающиеся на слабых, и всё, что могут пояснить - "а чо она, б*".
(Сир убил и прятал жертву как простой гопарь, ничего изысканного)
Перевод ……… Оценка: плохо