Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова (fb2)

Автор неизвестен -- Эпосы, мифы, легенды и сказания Переводчик: Борис Борисович Гребенщиков
Мудрая книга
Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова 1837K, 58 с.   (скачать)
издано в 2020 г.
Добавлена: 29.09.2023

Аннотация

«Бхагавад-гита» («Песня Бога») – фрагмент длиннейшей поэмы в мире, древнеиндийского эпоса «Махабхарата». Как и Ветхий Завет, «Махабхарата» – это не цельное повествование, а собрание историй. В «Бхагавад-гите» происходит разговор принца Арджуны и его возничего, воплощения бога-хранителя Вишну, Кришны. Этот отрывок давно перерос «Махабхарату» и стал самостоятельной книгой – одной из самых священных книг не только индуизма, но и всего человечества, указывающей путь искателям истины.
Перевод книги выполнен Борисом Гребенщиковым – поэтом, музыкантом, композитором и исполнителем.




Впечатления о книге:  

X