Воспоминания о воспоминаниях 3M, 306 с.(скачать) издано в 2016 г. Добавлена: 25.04.2025
Аннотация
Софья Аркадьевна Тарханова (1923–2013) прожила долгую и яркую жизнь. Родилась в Таганроге, детство провела в Париже, Берлине, Осло и Москве. Судьба сделала её носителем четырех языков — русского, французского, немецкого и норвежского. Учёбу начинала в лицее Пастера в Париже, школу окончила в Москве в июне 1941 года. В Москве училась в Немецкой школе имени Карла Либкнехта, разгромленной в январе 1938-го как «шпионское гнездо». Многие ученики этой школы, включая её близкую подругу, их родители, учителя были репрессированы. Трудовую жизнь начинала в эвакуации в Пермской глуши, где потом были развёрнуты лагеря ГУЛАГа. Работала в 7-м отделе Главного политического управления Красной Армии, ведущего работу среди войск противника, откуда добровольцем ушла на фронт — фронтовым переводчиком. Окончила филфак МГУ. Работала в «Литературной газете». Прославила себя как переводчик западноевропейской литературы. Жизнь окончила в провинциальном немецком городке Фульда, где активно славила русский язык и русскую культуру.
Воспоминания Тархановой — увлекательный рассказ о своём заграничном детстве. О жизненном подвиге отца — Аркадия Семёновича Тарханова, советского торгпреда в европейских странах. О деде — таганрогском враче Моисее Ефимовиче Гутмане, сгоревшем на своём посту во время эпидемии тифа. О родственниках и ярких людях, которых она знала. И необычный, нетривиальный взгляд на войну и её участников. Она умела написать так, чтобы это было легко и интересно читать.
Isais про Кратт: Великий океан (Историческая проза)
08 05
Проверил по оглавлению книги 1959 г. изд.: "Часть четвертая" и "Часть первая", которые якобы отсутствуют, -- фиктивные сущности. Их НЕТ.
Т.е. этот файл содержит полный текст двухтомного романа.
Анни-Мари про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
07 05
pulochka, мышки плакали, но продолжали жрать кактус. Вы уже не впервые жалуетесь, как вам не нравится язык Деминой, да насколько вам трудно воспринимать текст, и вот мрачно, понимаешь. Вопрос: зачем мучиться и читать, если оно не заходит? Страдания очищают?
Isais про Робертс: Королевский гамбит [The King's Gambit ru] (Исторический детектив)
07 05
То же место в то же время, что и в цикле Ст. Сейлора "Roma sub rosa" -- те же исторические персонажи и события, заговоры и убийства. Но как же скуууууушно по сравнению с Сейлором! Оценка: неплохо
Никос Костакис про Вязовский: Кодекс врача [litres] (Альтернативная история, Попаданцы)
05 05
– Полиция бы сразу доложила, – покачала головой княгиня, подошла к одной из икон. – Смотрите, Евгений Александрович! Какая тут древняя роспись
__________
Княгиня (!) называет иконы росписью.
Окультуренная княгиня.