Артур Конан Дойл – знаменитый британский писатель, автор книг о Шерлоке Холмсе, ставших классикой детективного жанра. Истории, где логика и наблюдательность сочетаются с приключениями и юмором, экранизировались множество раз, вдохновляли на создание мультфильмов и игр. За свою долгую жизнь Дойл успел не только реализоваться как писатель, но и поработать врачом и журналистом, а также проявить себя как политический активист.
Эта краткая иллюстрированная биография расскажет о жизни известного писателя. Когда он открыл в себе дар рассказчика? Как его учёба в медицинском колледже повлияла на образ Шерлока Холмса? И почему он увлекался спиритизмом, несмотря на насмешки многих знакомых? А ещё эта книга о том, почему нужно интересоваться новым и не бояться показаться глупым. И почему важно не сдаваться, даже если успех пришёл не сразу.
Криминалистика действительно интересовала писателя, он внимательно читал в прессе о разных детективных делах. Благодаря этому как минимум дважды Дойл сам выступил в роли детектива, поучаствовал в судебных разбирательствах и повлиял на судьбы людей, находившихся в заключении.
Особенности
К книге прилагается активити-блокнот «Могу как Артур Конан Дойл» – его можно бесплатно скачать по куар-коду с обложки и распечатать на принтере.
Когда Артур Конан Дойл писал о феях или о связи с духами, над ним иногда смеялись. Но для него важнее был собственный интерес, а не мнение окружающих.
Научный редактор
Мария Андреевна Кривошеина, преподаватель Школы филологических наук НИУ ВШЭ, специалистка по англо-русским связям конца XIX – начала XX века.
Дойл-писатель появился на свет благодаря Дойлу-читателю. С детства он глотал книгу за книгой, обожал исторические и приключенческие романы, боготворил Роберта Льюиса Стивенсона и Чарльза Диккенса. Он писал такие книги, которые сам захотел бы прочесть.
akorish про Роман Юрьевич Прокофьев
12 05
Стеллар оставил положительные чувства, хотя последняя книга была нудноватой лично для меня. Но это не отменяет, того, что время потрачено не зря.
akorish про Джордж Оруэлл
12 05
1984 лучший перевод - это Леонид Бершидский. Сильная книга в отличном современном переводе. Почему так легко читается по сравнению с другими переводчиками? Да по тому, что современно адаптировано.
Очень рекомендую именно в его переводе.