Рикша (fb2)

Лао Шэ Переводчик: Е. И. Рождественская-Молчанова
Рикша 441K, 168 с.   (скачать)
издано в 1991 г. в серии Мастера современной прозы: Лао Шэ
Добавлена: 13.08.2007

Аннотация

Незамысловатая и печальная история жизни пекинского рикши Сянцзы по прозвищу Верблюд воспроизведена в романе с таким богатством жизненных обстоятельств и подробностей, с таким проникновением в психологию персонажей, на которые способен лишь по-настоящему большой писатель, помимо острого глаза и уверенного пера имеющий душу, готовую понимать и сострадать.

В романе раскрылся специфический дар Лао Шэ как певца и портретиста своего родного города. Со страниц «Рикши» встает со всеми его красками, звуками и запахами древний, во многом уже исчезнувший и все-таки вечный Пекин, его переулки и дворы, его обитатели всех профессий и сословий с их неповторимым говором, с их укладом и вкусами. Существует несколько редакций романа. В настоящем издании впервые приводится перевод первоначальной.




Впечатления о книге:  


Прочитавшие эту книги читали:
X