Вернон Г. Литтл, тинейджер из провинциального техасского городка, становится случайным свидетелем массового убийства собственных одноклассников. Полиция сразу берет его в оборот: сперва именно как свидетеля, потом как возможного соучастника и в конце концов – как убийцу. Герой бежит в Мексику, где его ждет пальмовый рай и любимая девушка, а между тем на него вешают все новые и новые преступления.
При некотором сходстве с повестью Дж. Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи» роман «Вернон Господи Литтл» – произведение трагикомическое: сюжетные штампы массовой беллетристики становятся под пером Ди Би Си Пьера питательной средой для умного и злого повествования о сегодняшнем мире, о методах манипуляции массовым сознанием, о грехах и слабостях современного человека.
Для автора, Ди Би Си Пьера (р. 1961, настоящее имя Питер Финли), этот роман, неожиданно получивший в 2003 году Букеровскую премию, стал первой опубликованной книгой.
MsShmiller про Пьер: Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти [Vernon God Little ru] (Современная проза)
18 03
Книга принесла пищу для размышления, что лично я считаю одной из главных задач любых произведений. А крепкие выражения в речи главного героя, думаю, только избавили нас от пафосных разглагольствований о его тяжелом душевном состоянии. Над концовкой жутко тряслась, и единственный штамп автора - счастливый конец - можно простить.
В конце концов, без хеппи энда все было бы слишком реалистично и оттого жестоко, а всего этого нам увы и так хватает.
irina escoffery про Пьер: Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти [Vernon God Little ru] (Современная проза)
23 01
Хорошая книга. История интересная, хотя читать несколько сложно из-за перевода. Однако надо отдать должное переводчику, он мастерски адаптирует английские ругательства на русский язык. По-русски эти звучит весьма органично. А мне концовка не то, чтобы не понравилась, она мне показалась неправдоподобной. Как в сказке: взмах волшебной палочкой - и ГГ на свободе. К сожалению, зная особое пристрастие техасских законов приводить смертные приговоры в исполнение без особых проволочек, верится в такой исход с трудом. Думаю, в жизни мальчика бы поторопились отправить на тот свет скорее, чем правда всплыла бы наружу. Но облегчение от такого хеппи енда испытала. Прочитала книгу на одном дыхании, несмотря на витиеватый перевод.
MAXxIKEVICH про Пьер: Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти [Vernon God Little ru] (Современная проза)
16 01
Книга отличная.
На ругань в начале не обращайте внимание, так нужно и во второй половине её не будет. И не спрашивайте почему. Масс-медиа и тупые жители штата Техас бесят не по детски, сопереживание герою - присутствует.На Селинджера и его Холдена, по-моему, ни разу не похоже. Концовка неожиданная и что особенно приятно - не скомканная.
Синявский про Михаил Николаевич Щукин
02 02
На 72-м году жизни 2 февраля скончался член Союза писателей РФ, лауреат литературных премий, редактор старейшего литературного журнала страны "Сибирские огни" Михаил Щукин.
ne_fanat про Тени в тёмных углах
02 02
Стиль точно не его, но следы правки с характерными оботцами прослеживаются. Думаю. писал негр, а мэтр добавил свою правку.
дядя_Андрей про Еловенко: Мы - силы (Научная фантастика)
02 02
М-да-а, похоже, что Данила Богров всё же был не прав.
Сила в Правде, говорите?
Да, вот х[цензура]й!
ПРАВДА В СИЛЕ! Оценка: неплохо
Kiesza про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
31 01
...длительное время осваивающего технику китайского боевого искусства вин-чун..."
............
Ой, не смешите мои тапочки! Сам из Донецкой области, тамошние парни по зубам врезать горазды, но "длительно осваивают" ……… Оценка: нечитаемо
obivatel про Игра [Земляной]
31 01
Кооперативные движения обеспечивающие 40% ВВП в 1978 (эпиграф ко второй главе) это, безусловно, параллельная реальность. Такое могло сложиться только если Сталин не умер в 53 и Берия стал преемником. Очень параллельная реальность, ………