Вы здесьНовая версия редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.4
Опубликовано вт, 13/04/2010 - 11:18 пользователем wotti
Выкладывается для всех желающих новая релиз редактора 2010 FBE Team версия 2.3 В данном релизе устранены достаточно серьезные ошибки и сделаны улучшения, Изменения:
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
PipboyD RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 дня
Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 неделя konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 неделя Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя fixel RE:Пропал абонемент 1 неделя sem14 RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 3 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 4 недели sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 1 месяц sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 3 недели larin RE:абонемент не обновлен 2 месяца sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 месяца sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 месяца Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 месяца tvv RE:DNS 2 месяца Впечатления о книгах
valeryma про Савицкий: Идеальный танк для «попаданцев» (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
27 03 Очередной поток бессознательного от знаменитого на весь жанр альтернативной истории ресурса "В вихре говна". Редкостное убожество, которому до шедевров Поселягина - как до Луны пешком. Оценка: нечитаемо
Barbud про Шопперт: Польская карта [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 03 Автора отличает какая-то лютая, пещерная полонофобия. Создается впечатление, что над ним в детстве-юности поляки надругались, вот он теперь и мстит им всем таким образом) Оценка: нечитаемо
Александр Лагода про Амлинский: Тучи над городом встали (Советская классическая проза)
24 03 В числе того, что следует прочесть из военной прозы -- эта повесть. Читая, дышите глубже.
nik_ol про Полякова: Племя Майи (Детективы: прочее)
24 03 На Флибусте уже давно лежит новая книга, а тут почему нет? Правда, я уже прочитала, и рада, что дело Татьяны продолжает Анна, люблю Полякову и очень оггорчилась, когда та скончалась. Оценка: отлично!
mysevra про Нэйлер: Гора в море [litres] (Научная фантастика)
23 03 Как по мне, маловато триллера и слишком много размышлений о природе сознания и экологии. Вот всё то же самое, только поживее – было бы интереснее. Оценка: неплохо
mysevra про Карризи: Воспитание бабочек [L'educazione delle farfalle ru] (Триллер, Детективы: прочее)
23 03 Пока всё, что читала у этого автора, на уровне. Замечательный полёт фантазии и умение плести интригу. Оценка: отлично!
mysevra про Иванов: Вегетация (Киберпанк, Постапокалипсис)
23 03 Приятный язык, и события присутствуют. Но до чего же унылый и угнетающий мир описан в книге. Конечно же, понравилось, но хотелось бы больше драйва и лёгкости. Оценка: отлично!
udrees про Джадсон: Каждой твари – по паре: Секс ради выживания (Биология, Научпоп)
21 03 Очень интересная научно-популярная книга, давно такой не читал, посвященная теме размножения и секса в дикой природе. Написана в живом и юморном стиле, в каждой главе начало показано как обращение какого-нибудь живого существа ……… Оценка: отлично!
udrees про Брукс: Лелит Гесперакс: Королева Ножей [ЛП] (Эпическая фантастика)
21 03 Не очень люблю читать истории про темных эльдаров с их сумасшедшими загонами насчет пыток и постоянных убийств. Тут относительно небольшая история одной великой суккубы – Лелит, как всегда интрига с борьбой с потенциальной ……… Оценка: неплохо
udrees про Френч: Ариман: Вечный (Эпическая фантастика)
21 03 Читать истории про легионеров Тысячи Сынов немного сложновато из-за их погруженности в книги, заклинания и метания в паутинах варпа. Простых добрых сражений с мечом и болтером, как у других легионов, куда как меньше, и много ……… Оценка: хорошо
udrees про Володин: Газлайтер. Том 11 [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 03 Как понятно из 10й книги, эта посвящена полностью войне с Китаем, империей Хань. Как и вся книга, которая предельно несерьезная, примитивная, то и война такая же несерьезная, как детская войнушка. На нее собираются совершенно ……… Оценка: неплохо |
Комментарии
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
группа обсуждения и поддержки open source FictionBook Editor-а
http://groups.google.com/group/fiction-book-editor
Подробности о релизе http://code.google.com/p/fictionbookeditor/wiki/NewRelease
А кого есть возможность и желание - просьба перепостить на Альде и Фикшен-е
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Раз уж так настоятельно рекомендуется предыдущую версию удалять, то не может ли сам инсталлятор этим заниматься?
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Да, всё работает замечательно, тормоза исчезли, при отображении неразрывных пробелов сохраняется файл нормально.
Не совсем, правда, понятно, почему приоритет для вставки отдан shift+ins, т.к. мне лично гораздо удобнее пользоваться ctrl+v. Но эта проблема решается просто. В "настройках" заново присваивается горячая клавиша для вставки ctrl+v, и тогда всё корректно работает и в режиме просмотра кода.
Ещё есть одно пожелание к будущим версиям:
Нельзя ли сделать в режиме "тела" кнопку типа "обновить" или "перезагрузить"?
Объясню, зачем это нужно.
При создании документа путём вставки фрагментов текста из других программ, в режиме тела не всегда корректно отображается текст. Переключение в режим кода и обратно не даёт никаких результатов. Приходится закрывать программу и заново открывать документ, чтобы получить корректное отображение.
ЗЫ. Кстати, а почему тема не отображается в общем списке?
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Тема помещена на главную страницу и закреплена вверху.
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Ежели вставлять картинки методом копипаста скрипт валидации иллюстраций ругается.
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Ошибочка. Не знаю с какой версии началось, но в последних (включая 2.3) проявляется.
Приаттачен тестовый файл (расширение надо сменить на fb2, так как fb2 сюда не аттачится).
Там стих с датой. Валидацию файл проходит, схеме соответствует.
Открываем его в FBE, и пытаемся сохранить - файл стал невалидным. Потому что в стихе <date> уже заменено на <p>, что схеме не соответствует.
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Вы правы, попробовал - изменяет на абзац-таки

Но вот я ни разу не встречал этого тега внутри боди. Дату в стихах обычно ставлю автором.
А чем дату ставите? Руками? Стало интересно потому, что спросил сейчас у нескольких человек - никто не встречал, хотя в схеме он действительно присутствует
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
В блокноте. Встретилось в реальной книге. С помощью FBE хотелось побыстрей расставить вложенность секций, но файл после этого оказался невалидным, вот и пришлось разбираться.
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
aina
Только в одной книге? Спрашиваю, чтобы понять - стоит овчинка выделки? ))
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Стоит, стоит - стандарт надо поддерживать, особенно в ведущем редакторе.
Вот если бы еще и таблицы сделали чуть ближе к WYSIWYG...
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
На колу мочало.. )) Лорд, ну вроде поговорили уже, но в планах есть и таблицы
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Я очень редко использую FBE, так что не знаю насколько часто с ним это случается.
Но вообще, хорошо было бы чтоб FBE не портил совершенно валидные файлы.
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Удалял версию от 6 апреля, задал режим сохранения настроек. После установки новой версии от 10 апреля в новый каталог на D:\FBE_apr10 столкнулся с тем, что "нет ни одного скрипта". Пришлось скрипты вручную прописывать в настройках. В общем, такое вот маленькое неудобство. (Да, и сохраненный адрес оказался "D:\FBE_apr6\sсripts\", вместо реально существовавшего "D:\FBE_apr6\FictionBooks Editor\sсripts\")
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
ТаФ, если тебе не трудно перепости свой пост сюда http://groups.google.com/group/fiction-book-editor.
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Я не про Фбе. а про тег Дата. Встречался ли он внутри боди вам раньше?
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Мне встречались, при редактировании Байрона, ЧарльзГарольда. Был сделан чем то юниксовым, ООо, кажись. Из за не прохода валидации- правил, я даже не знал что это норма.
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
aina, хорошая находка, в issues ее! Поправим, не вопрос... Еще раз просьба: если есть пожелание, нашли ошибку - пишите в группу, заносите в issues проекта (что не нужно/ошибочно - удалим).
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
У меня нет аккаунта на гугле.
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Завести его - дело двух минут. ;)
Всячески рекомендую. Сама ещё пару лет назад сопротивлялась, а сейчас даже не представляю, что может быть удобнее. В-)
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
странность одна. делаю сноски в новой версии редактора. При открытии книги показывает ссылку на сноску вместо "#fn1" например в виде "file:///C:/Program%20Files/FictionBook%20Editor/main.html#fn1"
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Странно.
Как именно проставляете? С вводом, из скобок итд?
Скриптом "Унификация сносок" обрабатывали?
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
http://lib.rus.ec/b/197322 Как... гм... ручками. И поиском-заменой... Собственно в тексте фаром если смотреть - все нормально. Но стоит открыть вот уже версией 2.3 и поставить курсор на любую сноску - в окошке Ссылка вверху выдает это непонятное... Кстати о поиске-замене: никак нельзя увеличить длину полей Найти и Заменить в диалоговом окне Заменить? Частенько не хватает длины для сложных конструкций регулярных выражений :(
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Это уже замеченный баг. Будет исправлен в следующем релизе.
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Я книгу скачал, отпишу в личку что там не так ))
Вам нужно было пользоваться внешним валидатором
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
нету. не умею. да и десяток книг нормально и этим сделал :) Надеюсь и эта прога будет доделана - хочется ж в одной все делать а не скакать по десятку программ
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Посмотрел. У вас только сноска 1 сделана правильно, остальные не правильно
a l:href="#n_2">[2]< /a
Нужно
a l:href="#n_2" type="note">[2]< /a Кстати об это можно было узнать в ФБЕ при помощи скрипта - Тест сносок
Не заполнен дискрипшн
Отсутствует обложка http://www.ozon.ru/context/detail/id/3901405/
Посмотрите - я описывал приёмы работы в ФБЕ)) http://lib.rus.ec/node/215236
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Понял, спасибо. Скриптом не пользовался. Скрипт унификации делает какие-то дурацкие прямоугольные скобки зачем-то вокруг сноски. А разбираться некогда... Блин, как же плохо еще и без Ctrl-V... У меня еще и дополнительные буферы обмена теперь перестали работать в полях Найти и Заменить. Давно пользуюсь например десятью буферами (с помощью программы Wirekeys) обмена, и очень было удобно до сих пор... :(
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Присвойте для вставки "горячие клавиши" - будет работать. Там "вставка" встречается два раза, присвойте первой.
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Отв: FBE Team версия 2.3: [сноски]
Отв: FBE Team версия 2.3: [сноски]
jurgennt, а можно задать Вам пару вопросов насчёт последней версии скрипта "Поиск разорванных предложений"?
1. Скрипт предлагает "прогнать все переносы автоматом". Что это значит? Я всё время выбираю "нет", но, может, "да" принесёт какие-нибудь значительные преимущества? ;)
2. Фокус (спорное место) перенесён на центр экрана и всегда располагается ПОД окном выбора. Для уточнения окно всегда приходится переносить. Но потом оно снова открывается в центре экрана, перекрывая нужное место текста. Раньше, когда фокус был на последней строчке, было намного удобнее: во-первых, сразу находилось спорное место, не нужно было искать по тексту, а во-вторых, открывающееся окно не мешало.
Можно с этим что-нибудь сделать? :)
Отв: FBE Team версия 2.3: [сноски]
Ну ничего себе, даже такой вариант был! А я морочу Скайлексу голову дос-текстами…
Вероятно, я хотел быстренько автоматом объединить «стопудовые» разрывы, типа, строчная/строчная, через пробел; а дефисы- в конце абзаца без оного, чтобы потом отловить ошибки сервисом «Слова-слова».
Фокус… А стоит ли вообще им пользоваться — что он ловит такого, чего не могут интерактивы? К тому же он жутко медленный — старая рухлядь со времён савельевского Райтера — дом-овые скрипты Скайлекса быстрее в несколько раз. Если таки что-то и пропущено, то почему бы не подсказать и не модифицировать интерактивы?
Отв: FBE Team версия 2.3: [сноски]
Понятно. Да, это хорошо делает скрипт "Интерактивные разрывы".
*растерянно* Ну, я как-то привыкла уже. Правда, тоже последнее время удивлялась, почему он так мало (после Sclex'овых) находит. Теперь понятно.
Спасибо за ответы. :)
Отв: FBE Team версия 2.3: [сноски]
Отв: FBE Team версия 2.3: [сноски]
Угу, из-за этих вот малоразмерных экранов всё в том же AlReader'е отсутствует отображение таблиц (во всех версиях) — по-людски их вывести на «почтовой марке» не получается, а плохо делать автору не хочется. И что теперь?.. Кое у кого на коммуникаторах вместо неразрывных пробелов вылазят квадратики — запретим их использование, да?..
Вопрос был в том, что кому-то они нужны, а кому-то не очень. Так почему бы не решить его полюбовно или обязательно любое обсуждение заканчивать весёленьким мордобоем?
Отв: FBE Team версия 2.3: [сноски]
Отв: FBE Team версия 2.3: [сноски]
Проще простого — перевести стрелки на Alan'а: в коде книги вообще никаких скобок у примечаний; отображение сносок настраивается в читалке.
Однако, тут сразу вся идиллия и закончится — хотя в AlReader'е уже есть небольшой выбор в настройках («Формат файла» -> Отображать сноски как индекс вкл/выкл), отстреливаться будет до последнего. Первый же аргумент против: «Я вывожу только то, что написано — никакой отсебятины».
Прекрасно понимаю, что никто ничего менять не будет, но…
Но давай откроем какие-нибудь стихи в академическом издании — через слово примечание, через два — комментарий. Под конец тома какого-нибудь ПСС из-за цифр и скобок вобще не пропихнёшься, а выяснять кто и что сказал по поводу того или иного слова (дата/место написания, первоначальные варианты и т.п.) в данный момент просто нет никакого желания. Может захотеть читатель на время заменить отображаемые сноски, допустим, на неприметные звёздочки или обязан лицезреть оквадраченную нумерологию?
Отв: FBE Team версия 2.3: [сноски]
Простая читалка должна показывать примечание в скобках, как есть (чтобы цифры не сливались с текстом), а навороченная пусть дает возможность настраивать вид примечаний - ей же все равно, каков реальный формат примечания, со скобками оно или без, она все равно будет интерпретировать тэг примечания как покажет юзер.
Для ясности: AlReader я упомянул для примеру, можно взять и Haali, и что угодно, но смотреть на стандартном экране 240х320.
Отв: FBE Team версия 2.3: [сноски]
oldvagrant Но при чем здесь исходное форматирование примечаний? И, действительно, причём тут оно:
<а l:hrеf="#всё_что_угодно_#1" tурe="note">аналогично_#1</а>Как видно, никакими обязательными квадратными скобками тут и не пахнет — анархия в чистом виде… Когда-то туда лепили всё что попало: note, footnote… пока не появились скрипты + настойчивые рекомендации Faiber'а. Так что не надо говорить — это традиция испокон веков, отнюдь. Как, впрочем, и ориентироваться на «простенькие» читалки тоже не стоит.Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Ага, действительно. Причём если перейти от "тела" к коду, а потом вернуться обратно, то всё показывает как надо.
При следующем открытии книги всё повторяется. (Хотя не совсем уверен что это баг - ссылки-то работают правильно).
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
я ради интереса переделал несколько ссылок так, как я сказал - всё валидно и прекраснл.
Кста, не нужно ручками - нужно максимально использовать скрипты и возможности, которые позволяет ФБЕ.
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
с ворд 2007 работать не хочет. а так удобная программка
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Сохраняйте файлы в формате doc, а не docx - будет работать.
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
jurgennt
Вот лично меня эти скобки ну СОВСЕМ не трогают. Даже правильно - стилусом (если нужно) гораздо легче.
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Скобки не трогают, а что трогает? :Ъ
Попробуй[1234] что-нибудь[1235] с[1236] четырёхзначным[1237] количеством[1238] примечаний[1239], может[1240] тогда[1241] мнение[1242] немного[1243] изменится[1244].
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
а я полиграфист со стажем, и меня это коробит как "возбУждено", "звОнит" или скажем "походу" (вместо "похоже")... Давайте из-за стилуса все правила пошлем куда подальше... :(
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Вы меня немного рассмешили. логика на уровне - "сегодня у тебя сапоги не чищены, а завтра ты родину продашь"
При всём уважении. я не считаю, что правила бумажной полиграфии, должны распространяться и на эл. версии книг. И возможности разные и инструменты разные. ))
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Смешного к сожалению мало... :( А правила русского языка - в электронных книгах какой-то другой? А по теме: все же и после исправления сносок на такой вариант 1 в окошке программы в режиме В все равно высвечивается - file:///C:/Program%20Files/FictionBook%20Editor/main.html#fn4 вместо #fn4
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Нет. А что, правила русского языка (кстати, множественное число, так что должно было бы быть "другие" ;) ) регламентируют внешний вид сноски? Я в бумажных изданиях встречала множество различных вариантов.
Попробуйте пройтись скриптом "Тест сносок" в папке "Добавление примечания". Обычно помогает.
Отв: Представляется редактор FBE - 2010 FBE Team версия 2.3
Я же говорю - после исправления сносок. Сноски сейчас сделаны правильно, мы уже договорились на эту тему. То есть в файле корректно с этим, но FBE показывает вот какую-то... Обратите внимание при желании.
Страницы