Вы здесьV196992 Флирт
Опубликовано пт, 16/04/2010 - 06:48 пользователем pavlinn
Forums: Книга Флирт
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 7 часов
Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 8 часов Larisa_F RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 10 часов Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 10 часов Rebellioner RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день sem14 RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 дня larin RE:Пропал абонемент 1 неделя tvv RE:DNS 1 неделя MrMansur RE:<НРЗБ> 1 неделя Stager RE:Беженцы с Флибусты 2 недели Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 недели sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 недели sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 3 недели sem14 RE:«Юмористическая серия» 3 недели larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 3 недели larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц Впечатления о книгах
Paul von Sokolovski про Алмазный: Казачонок 1860. Том 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Пока не впечатляет, это даже не вторично, а четвертично ( простите за термин:) надеюсь, автор распишется и сюжет и герои оживут. Будем ждать... Оценка: неплохо
Paul von Sokolovski про Алексеев: Время «Ч» [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 01 Ну, вот и окончание эпопеи. Ещё один вариант русского царства, готового к переходу в империалистический период развития. Вполне читательно и развлекательно, всё в пределах канона. Автору спасибо, а он пусть благодарит читателей ……… Оценка: хорошо
Barbud про Старицын: Балаклава Красная (Альтернативная история, Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Дерьмовенько, как и все прочее у этого автора. Герои скучны, безэмоциональны и безмысленны, как какие-то юниты в компьютерной игре. Клик мышкой - на суше врага разбили, еще клик - на море эскадру потопили, новый клик - заводы ……… Оценка: плохо
Barbud про Алмазный: Казачонок 1860. Том 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Скучно, вторично. Сюжет этого писева очень напоминает опусы еще одного воспевателя казачества, почти калька, но написано намного хуже, хотя, казалось бы, хуже уже некуда. Однако же вот... Оценка: плохо
lorealke про Arladaar: Калгари 88 (Самиздат, сетевая литература)
11 01 Читать, ЕСЛИ: Вам нравятся спортивные драмы, технические детали тренировок и жанр попаданцев. Выкинуть в мусорку, ЕСЛИ: Вас тошнит от бесконечных описаний того, как фигуристка выполнила «прыжок в три с половиной оборота ……… Оценка: хорошо
obivatel про Вперёд в прошлое
10 01 2 Barbud, и у вас, и у автора наблюдается непонимание прописных истин управления 1. У любой проблемы ВСЕГДА есть как минимум одно очевидное недорогое легкореализуемое НЕВЕРНОЕ решение 2. Никто не правит в одиночку. 3. ………
obivatel про Возвращение Безумного Бога
10 01 То ли ИИ писал по мотивам корейских манг (типа, Она открыл книга и дёрнул за обложка) , то ли одно из двух. Множественные нарушения логики, противоречия описаний и событий, несоответствия хронологии событий -- всё это режет ………
Никос Костакис про Махров: Спасибо деду за Победу! Это и моя война [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
09 01 Рубашка броская – косоворотка белого цвета в национальном стиле, с вышитым воротником и этим… как его? – не помню, вокруг застежек, короче". ______________________________ Дело происходит возле украинского "бандеравского" села. Косоворотка, как украинская одежда??? Ну-ну...
M_osk про Спинрад: Русская весна (Научная фантастика)
08 01 очерк = Виталий Бабенко. Пятое время года добавлен, а также отсутствующие иллюстрации Оценка: отлично!
svetik489 про Иевлев: Ковыряла (Киберпанк, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
05 01 было бы хорошо,но такой перебор со сленгом.... поэтому неплохо Оценка: неплохо
lorealke про Птица: Конструктор живых систем [СИ] (Альтернативная история, Городское фэнтези, Стимпанк, Самиздат, сетевая литература)
03 01 Очередная агитка под видом «боярки» для подростков. Антагонисты слеплены по методичке из телевизора: мерзкий поляк, подлый грузин и надменный швед против «святого» русского мальчика. Весь мир книги — это унылая «осажденная ……… Оценка: плохо |
Отв: V196992 Флирт
В сопроводиловке к книге указано - "коллективный перевод". Впрочем, уточню. Дайте, пожалуйста, ссылку на ваш СИ.
Отв: V196992 Флирт
http://zhurnal.lib.ru/editors/m/miroshnichenko_i_a/
1. Вот мой перевод, и я уже проверила. ВСЕ СЛОВО В СЛОВО
2. Я никому не разрешала его брать. Никаких писем я вам не писала, так что это просто стырено.
3. Единственные люди, кому я его еще отправляю - http://harlequin-book.livejournal.com/ - здесь, и они никуда больше его не передавали.
4. перевод НЕПОЛНЫЙ и НЕДОВЫЧИТАННЫЙ
5. Он не коллективный а сделан только ОДНИМ ЧЕЛОВЕКОМ - мной
6. В СИ стоит слово КОПИРАЙТ
поэтому: УБЕРИТЕ КНИГУ. возможно когда работа будет окончена, я вышлю перевод, что я и собиралась сделать, поскольку сама пользуюсь этой библиотекой, и хотела бы внести свой скромный вклад. хотя осадок неприятный уже есть.
Отв: V196992 Флирт
Не забудьте, что СИ = СамИздат. Вы себя уже издали, так что бессмысленно запихивать
зубную пасту обратно в тюбиктребовать убрать то, что выложено Вами для всеобщего чтения. А КОПИРАЙТ...Отв: V196992 Флирт
Isais, как всегда, подробно ответил на каждый пункт. Единственное дополнение: отметьтесь здесь http://lib.rus.ec/node/125323 чтобы мы могли увязать ваш ник, как писателя, с вашей книгой. Соответственно вы будете пользоваться всеми теми льготами, что и остальные писатели, чьи произведения находятся здесь
Отв: V196992 Флирт
Будете смеяться, wotti, но я собственного поста не вижу и не знаю, что там отвечено.
Впрочем, ник и имя переводчицы я уже связал.
Отв: V196992 Флирт
Нет, мне не смешно, потому как и я не вижу твоего поста. Не в первый раз глюк (((
Отв: V196992 Флирт
какие льготы? какие писатели? какие поклонники?
так, я никакой не писатель и зовут меня ни разу ни Лорел Гамильтон
почитайте внимательно
и мое возмущение связно с тем что выложен НЕПОЛНЫЙ файл, даже НЕВЫЧИТАННЫЙ
для того, чтобы это исправить, я и упирала на то, что не спросясь его сюда выложили
какие пираты?
а я кто по-вашему, такая, а? официальный переводчик?
напишите кому и куда отправить полный файл ПОСЛЕ завершения работы. а этот вариант раз его так уж трудно убрать - пусть висит. хотя я думала, что у вас тут нельзя неполные версии недоделанные присылать.
Отв: V196992 Флирт
Отв: V196992 Флирт
Не понял??? Вы выложили в инет сырой файл и теперь возмущаетесь - чем??? :-(
Действительно. Чем отличается СИ, где люди выкладывают файлы чтобы получить критику и комментарии, а также помощь в редактуре, и делают работу по отдельным главам, и библиотека? Дайте подумать...
Отв: V196992 Флирт
В особо крайнем случае (если горят сроки сдачи рукописи или по иным причинам срочно нужна помощь посторонних) можно над книгой написать не "для копирования спросите разрешения" (с понтом копирайт :-) ), а честно признаться - "текст недожаренный, прошу не распространять, чтобы никто не плевался и автор потом не краснел".
Отв: V196992 Флирт
пЕРЕВОДЧИК=АВТОР
Так уж у нас заведено .. и нет разницы - самодеятельный он или член всех-на-свете-союзов
Исправленную версию можете выложить в форматье doc. или тхт. на свою страницу. Кто-нибудь конвертирует и заменит
Отв: V196992 Флирт
ок. потом разберусь. спасибо.
Отв: V196992 Флирт
Не выкладывайте вообще. Доходите СВОИМ умом, а не коллективным. А если выложили - не нойте
Отв: V196992 Флирт
...
Отв: V196992 Флирт
Гы. Хакерская у вас однако философия. Сравнили старого бойца и нежную девицу…))
ЗЫ: а посты пропадают через раз, если вносишь исправления приходится заливать их снова..