Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
Опубликовано сб, 03/09/2011 - 09:24 пользователем Captain Scarlett
Forums: У кого есть этот сборник на бумаге? Нужна помощь в идентификации перевода некоторых рассказов.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 8 часов
Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 5 дней Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя tvv RE:faq brainstorm =) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 недели larin RE:абонемент не обновлен 2 недели sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 недели sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 недели Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 недели larin RE:Пропал абонемент 3 недели tvv RE:DNS 4 недели MrMansur RE:<НРЗБ> 1 месяц Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
Oleg68 про Кристенсен: Полубрат [Halvbroren ru] (Современная проза)
31 01 Долго читал. Неоднозначная книга. С одной стороны,- интересная, С другой,- как- то рывками. Оценка: хорошо
udrees про Леруа: Мутанты: О генетической изменчивости и человеческом теле [Mutants: On Genetic Variety and the Human Body ru] (Биология)
31 01 Отличная книга, написанная как можно более доступным языком про генетику, язык генов и как мутации в них влияют на человека. Приводится все это на примерах достаточно известных мутаций – сросшиеся близнецы, волосатые люди, ……… Оценка: отлично!
udrees про Атаманов: Первая зима [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошо написано в жанре литРПГ, хорошее продолжение. Герой и его альянс продолжают свое развитие в новом мире. Нюансом является то, что есть боги-валлары, которые вмешиваются в игровой процесс, собственно так его они и именуют. ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: На службе Фараона [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Вторая книга написана не хуже первой и держит в напряжении на всем протяжении повествования. Рассказ как обычно идет от двух лиц – человека и котенка. Приключений навалом, написано просто и живо. Немного конечно коробит, когда ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: Котёнок и его человек [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошее произведение в жанре литРПГ и попаданца. Начало конечно скомканное, читателя сразу бросают в бой, как говорится. Скучное начало быстро пролетает, так как героя сразу перебрасывают в сказочный мир, хотя вру, не сразу ……… Оценка: хорошо
tvv про Лонс: Темный флешбэк [litres] (Детективная фантастика)
30 01 4 книга этой серии (Эксгрегум[litres]) есть на Ф., но размер ее больше 10 мегабайт. Пожалуйста, кто может, сделайте нашу библиотеку еще совершеннее?
Barbud про kv23: Кредитное плечо Магеллана (Альтернативная история, Попаданцы, Историческое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
30 01 Изобилие биржевых терминов, явные анахронизмы типа слова "садист" из уст одного из персонажей или корабельных весов, градуированных в килограммах. Не зашло как-то. Оценка: плохо
Sello про Нечаев: АнтиNаполеон (История, Публицистика)
30 01 Не смог дочитать до конца, хотя до этого несколько прочитанных книг Нечаева дали повод составить об авторе благоприятное мнение. В аннотации написано про "глобальный бренд" по имени Наполеон, но в содержании нечто обратное: ……… Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Карелин: Торговец Правдой 1 (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 01 Феерическая чушь. Как будто взяли штампы и наштамповали. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Хайнлайн: Туннель в небе [Tunnel In The Sky ru] (Научная фантастика)
27 01 Мне понравилось. Не понял отзыв об американских детишках. Американский автор должен писать о советских детишках? Так для этого есть Головачев и другие.
Stager про Оченков: Гроза над Бомарзундом [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Первую я с трудом осилил. Автор, конечно, ни в чём не разбирается, но исторический наброс любопытен. А дальше... Автор совсем ни в чём не разбирается... Ну да, сталей у него не было, но было естественно-легированное шведское ……… Оценка: плохо |
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
izaraya, отвечу через пару дней, сейчас все книги увязаны из-за ремонта
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
Хорошо :)
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
У меня есть. Издание другое, переводы Брауде.
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
О, хорошо. Ты можешь точно сказать, какие переводы - не Брауде. Нужно проверить вот эти:
http://lib.rus.ec/b/24414
http://lib.rus.ec/b/24417
http://lib.rus.ec/b/24412
http://lib.rus.ec/b/24407
http://lib.rus.ec/b/24404
Они или Брауде, или Плахтинского.
А какое у тебя издание?
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5007966/ - вот это.
Ща сверим.
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
Эти книжки оказались в переводе С. Б. Плахтинского:
http://lib.rus.ec/b/24417
http://lib.rus.ec/b/24412
http://lib.rus.ec/b/24407
http://lib.rus.ec/b/24404
В книжках, которые у меня, этого перевода нет:
http://lib.rus.ec/b/24414 (Есть этот рассказ в переводе Брауде и Плахтинского)
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
Спасибо!
Эм... Не поняла. Какой перевод у Вас и какой у нас?
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
У него, я так поняла, нет вообще, а у нас - не Брауде :)
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
Я хотел сказать, что это перевод не Брауде и не Плахтинского.
А у меня как раз есть и Брауде, и Плахтинский.
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
Но других переводов нет, только Брауде или Плахтинского. А сильные расхождения с Плахтинским? Может ли это быть другой редакцией?
UPD А нет, в самом первом издании был другой перевод:
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
http://lib.rus.ec/b/24417
http://lib.rus.ec/b/24414
http://lib.rus.ec/b/24412
http://lib.rus.ec/b/24407
http://lib.rus.ec/b/24404 - точно не Брауде
Последний к тому же в поганом качестве...
Ну и + к тому у меня в сборнике они в другом порядке + есть еще один рассказ - собственно "Дитя-неведимка".
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
"Дитя-невидимка" у нас есть в общем файле: http://lib.rus.ec/b/24403
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
"Хемуль, который любил тишину": http://lib.rus.ec/b/24406 Я подозреваю, что это тоже Плахтинский, а вовсе не Соловьева. Проверьте, пожалуйста.
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
Совершенно верно, это Плахтинский.
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
Санни, проверь "Дитя-невидимку": http://lib.rus.ec/b/24403/read#t4
И кажется, я нашла издание, с которого сканировали: http://fantlab.ru/edition32743 Понятно, откуда взялась Брауде.
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
Точно не Брауде.
Отв: Туве Янссон, сборник «Дитя-невидимка»
С. Б. Плахтинский.