Вы здесьОчередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опубликовано пт, 27/05/2011 - 16:42 пользователем Старый опер
Сподвигло неизбывное горе. Что-то с Флибустой случилось вот. Поэтому поваляю дурака здесь пока что. У кого есть свежие мысли про Ливию, милицию, полицию, необходимость соблюдения моих авторских прав, спорт, трезвый образ жизни, цикл "Саксонские хроники" Бернарда Корнуэлла, музыку 80-х годов, Сталин был прав - вам сюда.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
monochka RE:<НРЗБ> 1 день
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 дня sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 4 дня sem14 RE:«Юмористическая серия» 4 дня larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 4 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 2 месяца Впечатления о книгах
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а? |
Комментарии
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Спасибо! А ведь есть еще в милицииполиции стройные молодые красавцы... Жаль, в моем кабинете нет тких *грустит*
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(невинно) Такие?

или такие?

Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ой, зря грустит.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Мнэ-э... Это чахлые потуги убежать от подступающей мнэ-э... зрелости, вот!
Кстати, свежие новости с Флибусты: на конкурсе сентиментального рассказа опять победила за явным преимуществом таинственная Джина. Поларман поднял народное восстание с целью ее идентификации. Подозревает, что это Дяченки шутят над флибустянами. Или Олди.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Кхм.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*оживляясь на глазах* Ну не знаю, я мужчин оценивать не спциалист, конечно. Правда, дочка ко мне на работу иногда заскакивает, вот она как-то заметила, что, дескать, "симпатичные мальчики у вас работают". А вот насчет женщин в форме милицейской - у них внешность по сравнению с моей молодостью однозначно улучшилась. Недалеко от моей конторы колледж милицейский, так там они вообще очень даже. Понятно, дети еще, но все же.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я сегодня Русского Переводчика своими глазами видел. Но не долго, секунд 30. Очень быстро убежал куда-то, с возвращенными книгами. Праздновать, наверное.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ага, попразднуешь тут. Начальство ждало сильно мене. :(
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
niksi пишет:
Образцы для гербария м/у книжных страниц храните, оба-двое? Ну-ну.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Неправда ваша. ВРП это, Великий Руский Переводчик(с)
Бложик закрыт.
Бложик закрыт.
Отв: Бложик закрыт.
1. Почему? 2. Зачем?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Поосторожнее на торфяных болотах
Давеча, зайдя сюда, обнаружил интересное явление:

Это, как я понимаю по-Руски написанное, не "подозрительный сайт" какой, а просто троянская программа.
Если кому дороги жизнь и рассудок, антивирус надо ставить. Не заходить без антивируса на торфяные болота, где властвует безраздельно реклама айфонов китайских и тещу пробить по базе.
Написано с заботой о компьютерах.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
О хоссподи, СО, от вас не ожидала...
Сегодня не менее четырех блогов об этом создано, и вы туда же
Как же мне это все надоело!!!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*робко* А я чё, грубил-хамил? Руским языком же сказано: "написано с заботой о компьютерах".
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да не особо, но последние дни обстановка такая напряженная...
Вот честно скажу - за***ли меня эти постоянные срачи. И не только меня
Вам, вам всем, участвующим, имею в виду, в пылу спора - весело, а нам, наблюдающим - ох, как тошно
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Кстати - рада снова видеть в основной ипостаси)))
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
:)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
СО. ты же это, штатный сотрудник. Найди злоумышленника, чо.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Кто ссылку забубенил?
Туда моя юрисдикция не доходит. Полушарие другое даже.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А хрен его знает, кто. У меня вообще ничего не кукукнуло, я со стороны наблюдаю.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Догадаться несложно, мне кажется. В ссылочке расширение biz имеется. Реклама, без вариантов. ИМХО, естественно.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Только собиралась спросить, что это такое - а вы уже поправили)))
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Рекламный контент меняет рекламодатель, он на большинстве сайтов меняется рандомно, без участия владельца ресурса. Так что "За содержание рекламных ссылок...". ))
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
В настройках профиля отменяете рекламу, в браузере ставите баннерорезку и
не видите больше ничьих трусов и членоввзираете на весь этот переполох с высокой ветки.Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Вы такой умный, мне аж страшно. Только суслик не прекращает быть от того, что его не видно. Суслика не видно, а он есть. Я так понимаю это дело, что рекламу не видит пользователь, но на сайте-то есть она.
У меня вот вчера все USB-входы на комьютере отрубились. Хрен его знает, отчего.
А позиция хорошая, да. Страусы одобрили бы. Наверно.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Бог шельму метит.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Он мог бы деньги с большей пользой потратить. Архангелам там своим на молочишко с пивасиком подкинуть.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ангел, справедливости ради скажу - в Опере баннерорезка режет рекламу уже после её загрузки, в отличие от огнелисовской. Что, теперь не использовать этот браузер?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да мне-то вообще фиолетово. Я, если что, буду через lynx ходить. ))
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Вот-вот... Я тоже понять не могу - чего все так переполошились? Читаю панические блоги, а проблемы (по крайней мере, у себя) не вижу. Мистика...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Мы опоздали к раздаче троянов, наверное. ))
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А-а-быдно, да? Все уже там, а мы еще тут)))
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
У меня тоже все время спокойно было, а где-то полчаса назад кукукнуло
(коварно) Так что вы подождите, все там будем)))
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ой, не все-е-е... ))
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(ухмыльнувшись) А наши танки грязи не боятся! Фиг вам, а не тапочки)))
ЗЫ: все мы там будем... когда-нибудь...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Закопируем в мемориз на добрую память из Крыма.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Мнэ-э... Ну, как это "отсутствие возражений по сути"?
Смешно, когда кур домашний воспевает гордый буревестников полет, вот и все. На что я, собственно, и указал. Вот и все мои возражения.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Пост изначально не имел никакого прямого отношения ни к торговле книгами вообще, ни к Либрусеку в частности. Пока Вы не появились в комментах, и не затянули изрядно поднадоевшую песню. На что Вам и было указано. Возразить на это Вы не сумели или не возжелали. Я доступно высказал свою мысль? Ещё раз всего доброго.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Сегодня международный день кошек.. поздравляю всех котов и котовладельцев, ну, и с первым днём весны, конечно. )
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
И Вас с праздником. Только он вроде как Руский, а не международный.
http://www.calend.ru/holidays/0/0/1902/
Всемирный 8 августа мы опять отметим.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну, если в России отмечается, то по-любому международный. У нас же в стране много народов живет. Пусть будет и международный, и всемирный в другой день. Кошек можно много раз поздравлять. Это дело нужное.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Уже и переводчика затерли имя..
Новая нежданная радость всем любителям Эда Макбэйна. Перезалил какой-то добрый человек в погоне за ПОЛЬЗОЙ книжку "Вечерня" в офигительном переводе на Либрусек.
http://lib.rus.ec/b/364344
Правда, переводчика указать постеснялся. Так там и написано:
приложениэ: бэз приложэнийперевод отсутствует.Но зато кнопочка блядская прикручена - хрен отвинтишь.
На файл, еще в лохматом году еще для Альдебарана сделанный.
Прикольно.
Отв: Уже и переводчика затерли имя..
Зря ругаетесь. Польза самая что ни на есть полезная.
А переводчик в изначальном файле с лохматого года не указан. Ну так и прописали его так же вручную.
upd: По кнопочке блядской тынцнул, а там
upd2: Кстати, Опер, а что бы Вам в био не дать ссылку на свою страничку на Флибусте с припиской, что, мол, эти замечательные переводы можно скачать там совершенно даром, т. е. без-воз-мезд-но? Раз уж по-другому не складывается.
Страницы