Вы здесьМоя любимая манга)
Опубликовано пн, 10/12/2012 - 13:31 пользователем Тейка Дарк
У разных людей разные предпочтение к литературе.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Telly RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 час
kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 день Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 день Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 5 дней Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 1 неделя babajga RE:Белая княжна 2 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 2 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 3 недели zlyaka RE:С Новым годом! 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 4 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 4 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц babajga RE:Лопоухий бес 1 месяц babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
Skyns71 про Тютелов: Славянская здрава (Эзотерика, Здоровье)
25 01 Еще одна отчаянная попытка высосать из пальца "великое прошлое" и "тайны национальной эзотерики" - причем повторяя типично западноевропейскую моду. Только с отставанием примерно лет на сто.
Саша из Киева про Муранов: У світі водоспадів (Легенди і правда про водоспади) [uk] (Геология и география)
25 01 Эта книга в оригинале написана на русском языке. Неужели она была издана только в переводе на украинский?
Sello про Акопян: Кавалер Ордена Золотого Руна (Юмористическая проза)
24 01 Читать не буду, даже если выяснится, что написано божественным языком. Меня интересует другое: что за жлобство наблюдается в последнее время, привлекать к себе внимание, используя известные имена в литературе, тех, кто прославился ……… Оценка: нечитаемо
decim про Шамбаров: Почему мы дошли до Берлина? Параллельная история Второй мировой войны (Исторические приключения, О войне)
24 01 Популярно стало мымыкать от имени отцов и дедов - они сами уже ничего не скажут. И выглядит это как "позор джунглям!" из-за спины Шер-Хана...
Barbud про Рейхсфюрер 1943
23 01 Гм... "Первый том неоднократно удостоился сравнения с лучшими работами великого Олега Рыбаченко" - да уж, это такая рекомендация, что после нее все сомнения "читать-не читать" отпали начисто))
mysevra про Мори: Пустой человек (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Ужасы)
23 01 Стóящий сборник, есть оригинальные истории, рассказанные хорошим языком. Но немного депрессивно; послевкусие от прочтения не приятно-жутенькое, а стыло-обречённое. Оценка: хорошо
Wild_XC70 про Дроздов: Интендант третьего ранга. Herr Интендантуррат [Дилогия] (Альтернативная история, Попаданцы)
22 01 Мне понравилось. Живой сюжет. Хороший слог. Оценка: отлично!
Wild_XC70 про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Начало интересное. Жду проду. Оценка: хорошо
Wild_XC70 про Дроздов: Командировка в ад [СИ] (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Редкостное нечитабельное гуано. Писал не Дроздов а Матвиенко. Оценка: нечитаемо
Columbus про Мир вашему дому!
22 01 дядя_Андрей а ничего, что никаких "Татарстана, Хакассии, Мордовии, Удмуртии, Коми, Чувашии, Ханты-Мансийска" просто не существовало до прихода туда Русских людей? Не забудь об этом, когда будешь говорить о "покорении ………
V_E про Бегоунек: 7 недель в полярных льдах (Путешествия и география)
22 01 Жанры указаны - путешествия и география. Киберпанк я не указывал. Даже не знаю такого жанра.
дядя_Андрей про Мир вашему дому!
21 01 Второй гашек, а ничего, что никаких "Татарстана, Хакассии, Мордовии, Удмуртии, Коми, Чувашии, Ханты-Мансийска" просто не существовало до прихода туда Русских людей? у Олега Николаевича замечательные книги с правильными ……… |
Комментарии
Отв: Моя любимая манга)
Класная манга в которой периодически обясняются приемы разных боевых искуств.
Отв: Моя любимая манга)
Гендерная интрига с очень душещипательнім сюжетом)
Отв: Моя любимая манга)
С каких пор комиксы - часть литературы? Большую часть обычных книг литературой назвать язык не поворачивается, не то что какие-то картинки с подписями.
Отв: Моя любимая манга)
В качестве изобразительного искусства манга вызывает мгновенный рвотный рефлекс у многих художников. У меня тоже.
Отв: Моя любимая манга)
То есть - ни рыба, ни мясо, и в раки не годится. ))
Отв: Моя любимая манга)
Ты же прекрасно понимаешь, что огромное количество людей неизбежно будут придерживаться противоположной точки зрения.
Отв: Моя любимая манга)
Ну так их право. В искусстве вообще нет объективных критериев оценки. ))
Отв: Моя любимая манга)
Тоже интересный гендер с увлекательной драматической историей)
Отв: Моя любимая манга)
Манга не может никому являться, потому, что ее никто не вызывает
Отв: Моя любимая манга)
для японцев и китайцев манга и книги примерно на одном уровне.. Именно манга а не американские комиксы. Есть даже манга по матану.
Дело в том, что даже для чтения обычной газеты надо знать примерно 2к иероглифов - они в школе как раз их и учат. и в конце старшей школы еще тесты сдают.
А в манге в основном используется слоговая (кажется так называется, не помню, а с телефона искать не охота. В общем примерно такой смысл) запись слов, она гораздо проще.
З.Ы. Мне Берсерк нравится. Рисуется с уже очень давно, под конец правда уже сюжет начал сейчас хромать. Рисовка очень детальная, поэтому довольно редко выходит. Вообще в жанре дарк-фэнтези мало чего есть, а это очень не плохой его представитель.
Отв: Моя любимая манга)
А без картинок, занимающих 83,7% места, такую запись, конечно же, нельзя использовать, ага.
Отв: Моя любимая манга)
Тут такое дело, манга это как адаптированный перевод от японцев для японцев. Минимальный набор иероглифов всё учится на протяжении всей школы.
Есть ранобе, без обилия картинок, обычно несколько в начале. С довольно крупным шрифтом - у них тоже очень популярно, но на другие языкии переводится редко, так как там иероглифы. Проблема не в сложности перевода, а в объеме. Один иероглиф не всегда одно слово.
Чаще всего как раз из ранобе делают мангу , своего рода пересказ, за счет картинок в итоге пишутся в основном диалоги. А потом еще и аниме делают.
В общем это упирается в особенности культуры и языка всё.
З.Ы. манга корнями уходит в 12 век :-) на вики не плохо написано про нее.
Отв: Моя любимая манга)
(непримирримо и традиционно) Этот блог - хуйня.
Отв: Моя любимая манга)
А что это за хрень такая - "гендерная интрига"? Я нехорошее заподозрил...
Отв: Моя любимая манга)
(авторитетно):
Гендер - это почти то же, что и цугундер.
Отв: Моя любимая манга)
Тогда еще ничего. Могло ж и хуже быть.
Отв: Моя любимая манга)
Замечу, что приведенные автором топика примеры манги — вовсе не манга, а манхва. Это которая рисуется корейцами. Переводом "японцев для японцев" тут даже не пахнет.