B152293 У начала времен
Опубликовано чт, 21/03/2013 - 02:32 пользователем Zadd
Forums: У начала времен. Цитата: Подчеркивания мои.Золотой Век фантастики
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
wvd RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 11 часов
Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 1 неделя sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя tvv RE:faq brainstorm =) 2 недели Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 недели Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 недели larin RE:абонемент не обновлен 2 недели sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 3 недели sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 3 недели Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 3 недели larin RE:Пропал абонемент 1 месяц tvv RE:DNS 1 месяц MrMansur RE:<НРЗБ> 1 месяц Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
Perca про Михайлов: Пепел доверия 2 (Боевая фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
04 02 Зомби-апокалипсис, очередно взгляд. Однако фантастики многовато. В первую рчередь об армии. У автора это последняя надежда и опора населения. В реальности, как показали последние годы, российская армия - это сборище мародеров ……… Оценка: плохо
Дей про Псевдоним «Испанец»
03 02 Такое впечатление, что во время написания первой и 2/3 второй книг у автора был жесточайший спермотоксикоз. Секс, секс, секс, сейчас, вчера был, завтра будет, мысли о сексе, пошлые шутки, постоянное упоминание члена (да, как ………
Stager про Сальников: Петровы в гриппе и вокруг него (Современная проза)
02 02 Не осилил. Унылая бессмысленная тягомотина, написанная совершенно не по-русски. Кстати, такой стиль был популярен в те времена, и я сильно позже понял, что это подражание ещё более кретинской англоязычной литературе. Оценка: нечитаемо
MrMansur про Симоньян: В начале было Слово – в конце будет Цифра [litres] (Современная проза)
02 02 Шикарная книга, которую надо не только читать, но и перечитывать через время, сравнивая ощущения и случившееся в реальной жизни. Оценка: отлично!
mysevra про Мишарин: Серебряная свадьба (Драматургия: прочее)
02 02 Искала из-за пьесы «Княжны», остальное не заинтересовало. Как же замечательно изобразила Дашу Ольга Волкова в телеспектакле – благодаря ей вещь получилась действительно изумительной. Оценка: отлично!
mysevra про Престон: Гора Дракона [Mount Dragon ru] (Триллер)
02 02 Прочитала с удовольствием, динамично, увлекательно и неожиданно: беда пришла, откуда не ждали. Конечно, технически-медицинские вопросы вне моей компетенции и, подозреваю, там есть к чему придраться. Я же придираюсь к воинственно ……… Оценка: отлично!
mysevra про Шакилов: Хозяин Янтаря (Боевая фантастика, Постапокалипсис)
02 02 Откуда такой разудалый боевичок с хахоньками, первая книга нормальная же была? Оценка: плохо
Oleg68 про Кристенсен: Полубрат [Halvbroren ru] (Современная проза)
31 01 Долго читал. Неоднозначная книга. С одной стороны,- интересная, С другой,- как- то рывками. Оценка: хорошо
udrees про Леруа: Мутанты: О генетической изменчивости и человеческом теле [Mutants: On Genetic Variety and the Human Body ru] (Биология)
31 01 Отличная книга, написанная как можно более доступным языком про генетику, язык генов и как мутации в них влияют на человека. Приводится все это на примерах достаточно известных мутаций – сросшиеся близнецы, волосатые люди, ……… Оценка: отлично!
udrees про Атаманов: Первая зима [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошо написано в жанре литРПГ, хорошее продолжение. Герой и его альянс продолжают свое развитие в новом мире. Нюансом является то, что есть боги-валлары, которые вмешиваются в игровой процесс, собственно так его они и именуют. ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: На службе Фараона [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Вторая книга написана не хуже первой и держит в напряжении на всем протяжении повествования. Рассказ как обычно идет от двух лиц – человека и котенка. Приключений навалом, написано просто и живо. Немного конечно коробит, когда ……… Оценка: хорошо |
Отв: B152293 У начала времен
Для сборника составителя давать можно и нужно — он же составил сборник, выбрал произведения и определил их порядок.
Для отдельных вещей из сборника — не нужно и не можно.
К ним составитель никакого отношения не имеет.
Отв: B152293 У начала времен
Я вообще-то про обложку:
Вот я и обалдел: разве эту повесть Головачев написал? А оказалось, что это обложка из книги, Головачев был составителем.
Отв: B152293 У начала времен
Отв: B152293 У начала времен
Так издавалось и в журнале "юный техник", может его обложку прилепить?
Отв: B152293 У начала времен
Файл сделан с этого издания, от дурной обложки никуда не деться. А обложку первого книжного издания я прикрепил к аннотации, можно достать (в дополнение).
Отв: B152293 У начала времен
remembecoventry, если ты библиотекарь, как я подозреваю, то перелогинься и задай мне этот вопрос от имени того библиотекаря, клоном которого ты являешься. Для простого юзера ты слишком много знаешь из того, что должны знать только библиотекари.
Отв: B152293 У начала времен
Головачёв — составитель сборника, это правда.
Но в этой повести он ничего не составлял, ни единой буквы.
Повесть — не сборник, ну и зачем ей составитель?
Вот, например, нужно ли давать в текстах, взятых из журналов, имя главного редактора? Нет? Вот и тут — та же фигня.
Ты уж извини, но мой основной ник на другом ресурсе.
Общайся с remembecoventry, он хоть и клон, но тоже не дурак.
Отв: B152293 У начала времен
Это вполне почтенная практика. Вот, например, книжко, в которой нет ни одного произведения Азимова:


Я считаю, что к файлу рассказа надо присобачивать обложку издания, в котором этот рассказ в данном виде (конкретная редакция, конкретный перевод) появился впервые. В журнале - так обложка от журнала, да хоть "Плейбой" (специально для которого, кстати, были написаны многие очень известные рассказы грандов). Однако, бывают рассказы, которые впервые появились как раз вот в таких антологиях - когда маститый писатель отбирает и издаёт произведения перспективных новичков. Так что от разрыва шаблона "автор один, а на обложке имя другого" полностью избавиться не удастся.
У Стросса в блоге читал примерно следующее. Обложка книги существует с одной-единственной целью - чтобы покупатель в магазине снял её с полки и взял в руки.