Вы здесьПремия памяти Астрид ЛиндгренГлавные вкладки
Опубликовано вт, 25/03/2014 - 10:15 пользователем Антонина82
Премия памяти Астрид Линдгрен — шведская премия за достижения в детской литературе, основанная правительством Швеции в 2002 году в честь известной детской писательницы Астрид Линдгрен. Премия присуждается ежегодно, призовой фонд составляет 5 миллионов шведских крон. 2003
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 17 часов
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 день sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 день monochka RE:<НРЗБ> 5 дней sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 1 неделя sem14 RE:«Юмористическая серия» 1 неделя larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
RedRoses3 про Михалёва: Безупречные создания [litres] (Исторический детектив, Исторические любовные романы)
26 12 Очень неплохо. хорошо закрученная интрига и соввершенно неожиданный финал. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Василий Анатольевич Криптонов
26 12 Открытие для меня вчера этот автор Начал читать "Заметки на полях" — прямо восторг от стиля. Последние годы так было только с Капбой и Мусанифом. В общем, если вам важно не только "о чём" написано, но и "как" — рекомендую
vladimir1098 про Кинг: Не дрогни (Триллер)
25 12 Очень много ошибок, сложно читать, я решил подождать официальный перевод, тем не менее спасибо переводчикам за работу
alexk про Павлов: Древесный маг Орловского княжества 10 (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 12 Непонятно мне ни фига: стандартный скрипт FBE не превращает "кто-то" в "кто — то". Это руками тупо все дефисы на тире с пробелами меняются, или автор файла так над скриптом поизгалялся?
Никос Костакис про Панфилов: Улан. Экстремал из будущего (Альтернативная история, Попаданцы)
24 12 ."Одел подштанники" _______________________ На кого?
Олег Макаров. про Карелин: Одиссей Фокс [СИ] (Детективная фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
24 12 За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca про Первухин: Товарищ маг (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично! |
||||
Комментарии
Отв: Премия имени Астрид Линдгрен
СТОКГОЛЬМ, 25 мар — РИА Новости, Людмила Божко. Международная литературная премия памяти знаменитой шведской детской писательницы Астрид Линдгрен, вручаемая с 2003 года за вклад в развитие детской и юношеской литературы, присуждена в этом году (2014) шведской писательнице Барбру Линдгрен, сообщил во вторник в Стокгольме председатель международного жюри Ларри Лемперт.
Книги Барбру Линдгрен переведены на 30 языков. По признанию членов жюри шведская писательница "является литературным новатором", которая "с лингвистической дерзостью и психологическими нюансами обновила не только книги для самых маленьких", но и для подростков.
источник
RE:Премия имени Астрид Линдгрен
Немецкий писатель и иллюстратор Вольф Эрльбрух стал лауреатом Международной премии памяти Астрид Линдгрен, вручаемой за достижения в области литературы для детей и подростков.
Об этом объявило жюри на пресс-конференции в Королевской библиотеке Стокгольма.
Как отметили члены жюри, "Вольф Эрльбрух делает сложные вещи простыми и удобными для читателей любого возраста". "С юмором и теплотой, восходящими к гуманистическим идеям, в своих работах он показывает малое в большом", - заявили на пресс-конференции, подчеркнув, что лауреат является новатором в искусстве иллюстрации.
Эрльбрух - лауреат многочисленных премий. В своем творчестве художник сочетает различные техники - аппликацию, рисунок, живопись. На русский язык переведены четыре книги Эрльбруха: "Маленький крот, который хотел знать, кто наделал ему на голову", "Леонард", "Медвежье чудо", "Дрозд фрау Майер".
источник
RE:Премия имени Астрид Линдгрен
СТОКГОЛЬМ, 13 октября. /Корр. ТАСС Ирина Дергачева/. Имена детского писателя Нины Дашевской, художников Анастасии Архиповой, Анны Десницкой и Александра Траугота названы в четверг в числе соискателей премии памяти Астрид Линдгрен 2018 года. В списке, где значатся 235 кандидатов из 60 стран, также есть и Российская государственная детская библиотека.
Премия Астрид Линдгрен - крупнейшая награда за достижения в области литературы для детей и юношества - учреждена правительством Швеции после смерти детской писательницы в январе 2002 года. Денежное содержание премии составляет 5 млн шведских крон (более €523 тыс.).
Эта награда призвана привлекать внимание мировой общественности к литературе для детей и подростков и к правам детей. Она может присуждаться не только писателю или художнику за исключительный вклад в развитие детской книги, но и организациям за деятельность по пропаганде чтения.
Имя лауреата 2018 года будет обнародовано 27 марта. Жюри состоит из 12 человек, которых назначает Национальный совет по культуре. В их числе - писатели, литературоведы, художники, критики, библиотекари.
Семью Линдгрен представляет ее правнук Юхан Пальмберг.
Номинанты из России
Анастасия Архипова - российский иллюстратор. Среди ее работ - сказки Ханса Кристиана Андерсена, "Мещанин во дворянстве" и "Тартюф" Мольера, "Дон Кихот" Сервантеса и многие другие.
Александр Траугот - график, который в соавторстве с отцом и братом работал над иллюстрациями сказок Андерсена, Перро, братьев Гримм, сказок разных народов, произведений Пушкина, Аксакова, Толстого, а также Гомера, Овидия, Метерлинка и других писателей.
Нина Дашевская дебютировала как детский писатель в 2009 году, когда ее сказку напечатал журнал "Кукумбер". Первая книга Дашевской - "Семь невысоких гномов" - была издана в 2011 году. В 2014 году две книги Нины Дашевской были отмечены литературными наградами: сборник подростковых рассказов "Около музыки" победил в номинации "Воспитание чувств" на конкурсе "Новая детская литература" и занял первое место на конкурсе "Книгуру", а повесть "Вилли" завоевала Крапивинскую премию.
Анна Десницкая проиллюстрировала несколько книг для детей, среди которых - "Два трамвая" Осипа Мандельштама, "Инопланетяне у египтян" Эдуарда Шендеровича, "Что к чему" Вадима Фролова и "Посмотрите - я расту" Бориса Алмазова.
Российская государственная детская библиотека - одна из самых больших в мире в своей области. Она также является научно-методическим центром в сфере детской литературы, педагогики, психологии и социологии детского чтения для российских библиотек.
источник
RE:Премия имени Астрид Линдгрен
Лауреатом литературной премии памяти Астрид Линдгрен в 2018 году стала американская писательница Жаклин Вудсон. Об этом сообщается на сайте премии. Вудсон является автором более тридцати книг, пишет в основном для подростков, но также для детей и взрослых. По мнению жюри, герои книг Жаклин Вудсон борются за то, чтобы найти свое место в жизни. Автору удается найти «уникальную поэтическую ноту в повседневной реальности, разделенной между скорбью и надеждой».
На русский язык ее книги пока не переводились.
RE:Премия имени Астрид Линдгрен
Может переименовать тему в "Премия памяти Астрид Линдгрен"?
Чтоб не спутать с Премией Астрид Линдгрен: