удаление "двойников"
Опубликовано вс, 21/03/2010 - 02:02 пользователем Антонина82
Forums: Когда я объединяю писателя, часто возникает ситуация, что одно и то же произведение, но в разное время залитое (один формат fb2), появляется в списке. Программа предлагает мне удалить худший экземпляр. Но поскольку я не обладаю багажом знаний в создании электронных книг, то по короткому вопроснику не могу судить, какой вариант лучше. Для начала список Янссон Туве - "Волшебная зима" Брумель Валерий - "Не измени себе" Наличие в библиотеке двух ОДИНАКОВЫХ книг ни к чему.Наверное, будет лучше, указывать в этой теме о наличии "двойников", а продвинутые пользователи библиотеки будут решать какой экземпляр оставить.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 23 часа
Саша из Киева RE:"Экс" и "нео": разноликие правые 23 часа medved RE:Предупреждение: "зеркала" флибусты 1 неделя Isais RE:Соседи 2 недели babajga RE:Как сова отправилась в отпуск 2 недели Саша из Киева RE:Горящие паруса 3 недели Саша из Киева RE:Подвиг героев - судьба страны. МНР: люди и годы 1 месяц commodore RE:Письма 1 месяц Саша из Киева RE:Три минуты истории 1 месяц nehug@cheaphub.net RE:Как бы с этим побороться и побороть? 1 месяц Саша из Киева RE:Книги на латышском языке 1 месяц stevecepera RE:Список современных французских писателей? 2 месяца etorus2008 RE:Отв: Помогите найти книгу по описанию 2 месяца lemma7 RE:Чёрный нимб и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса 2 месяца Wedmak RE:Помогите найти!.. #2 2 месяца sem14 RE:Координация сканирования и вычитки 2 месяца babajga RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 месяца Isais RE:Мои открытия 2 месяца Впечатления о книгах
Wild_XC70 про Дроздов: Невеста инопланетянина (Альтернативная история, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
12 07 Дождался проды. Лучше бы её не было. Похоже Дроздов перегорел. Оценка: плохо
mysevra про Каверин: Два капитана [с непрозрачными иллюстрациями] (Советская классическая проза, Приключения: прочее)
12 07 Поймала себя на том, что завидую главному герою. «Если вы думаете, что приключения опасны, попробуйте рутину – это смертельно». Оценка: отлично!
mysevra про Свечин: Выстрел на Большой Морской [litres] (Полицейский детектив, Исторический детектив)
12 07 Автор прекрасно ориентируется в датах, чинах и наградах, перечисляя их в восхитительном упоении. Неожиданно отзывается о правящей на тот момент династии. Да и вообще, как приключенческий роман, книги этой серии просто превосходны. ……… Оценка: хорошо
mysevra про Чекмаев: Анафема (Боевая фантастика)
12 07 Как справочник по работе сект – прекрасно. Как художественный текст – депрессивно-занудственно с претензией. Оценка: неплохо
Саша из Киева про Толочко: Древний Киев (История)
12 07 Спасибо большое! Ещё бы издание этой книги 1976 года. У меня было именно оно.
Олег Макаров. про Оценщик
11 07 Серия "Оценщик" - вот прямо отлично. Всё. И идея, и сюжет, и герои, и стиль... Остаётся только ждать каждой новой "серии" и получать удовольствие
virtcatty про Усманов: Шутки богов. Поспешное решение (Боевая фантастика, Героическая фантастика)
11 07 А это точно Усманов написал? Его любимое "банально" только один раз попалось, примерно на 73% текста, да именно текста, так что без оценки.
Oleg68 про Кобен: Подкрутка [Back Spin ru] (Крутой детектив)
09 07 Как всегда, автор на высоте. Все отлично: сюжет, герои, язык. Оценка: отлично!
Sello про Мережковский: Юлиан Отступник (Историческая проза)
09 07 Какая-то странная смесь излишней напыщенности и академизма в изложении событий. Есть исторические книги, что вызывают у тебя отклик - автору доверяешь, хотя и допускаешь, что он "дорисовывает" события прошлого. Потому что ……… Оценка: неплохо
DMcL про Коллингвуд: Миллионщик (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
09 07 Я извлек из-за пазухи аккуратно свернутые бумаги - проект ходатайства и устав «Сибирского Золота»... Глебов аккуратно закрыл папку с проектом... т.е. папку можно свернуть и положить за пазуху! Слишком много таких ляпов, слишком много
дядя_Андрей про Чёрное озеро
08 07 Ну, что ж, прочитал всю серию. Книги совсем неувлекательные. Всё сводится, в основном, к нытью автора, как его обходили наградами и чинами. А так же, как ему мешали сослуживцы и начальство. Тогда, как он, совершал настоящие ………
Green Bug про Ланцов: Железный лев (Альтернативная история, Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
06 07 Марти Сью пополам с политической пропагандой. Как по мне, не стоит читать даже если за это будут платить. Оценка: плохо |
RE:удаление "двойников"
переводчик один:?
http://lib.rus.ec/a/194781 Антон Исупов
http://lib.rus.ec/a/258720 А Иусупов (ошибочный, в файле Фидо 1999 года указан Исупов)
http://lib.rus.ec/a/39806 А Исупов
RE:удаление "двойников"
http://fb16.online/a/242988
и http://fb16.online/a/322808
RE:удаление "двойников"
Славгородского переводчика два:
http://lib.rus.ec/a/43224
http://lib.rus.ec/a/317456
RE:удаление "двойников"
Разделение двойников )
Два разных автора слились - http://1.fb19.online/a/7724
Elizabeth McNeill , она же Ingeborg Day (ноябрь 1940 г., Грац, Австрия - 18 мая 2011) - автор "Девять с половиной недель" ("Nine and a Half Weeks") ,
https://www.goodreads.com/author/show/217398.Elizabeth_McNeill
и
современная Elizabeth Macneal, автор книг "Мастерская кукол" ("The Doll Factory") , "Цирк чудес" ("Circus of Wonders") и других
https://www.goodreads.com/author/show/17715039.Elizabeth_Macneal
RE:удаление "двойников"
Добавил автора
Элизабет Макнейл (Великобритания)
RE:удаление "двойников"
спасибо!
RE:удаление "двойников"
Марк Фитте был двойником автора Марк Фиттер с очепяткой. Просьба убить, чтобы не мучался.
RE:удаление "двойников"
Пьюзо "Омерта"
http://lib.rus.ec/b/673427
http://lib.rus.ec/b/673428
Обе идентичны (по тексту), но со второй поработал "оптимизатор" обложек, в результате зачем-то позаменял длинные тире на короткие.
Так что полагаю, есть смысл оставить 673427
Кроме того, предлагаю удалить "Четвертый Кеннеди" http://lib.rus.ec/b/161531) как фэйк, ибо это не перевод Вебера, а копия "Четвертый К."
RE:удаление "двойников"
Спасибо обновившему "Четвертый Кеннеди"
Теперь файл соответствует переводу Вебера.
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/a/142552->http://lib.rus.ec/a/221419
http://lib.rus.ec/b/333240->http://lib.rus.ec/b/455021
RE:удаление "двойников"
Спасибо, сделано.
Только не пишите вот так -- срабатывает только одна ссылка. Лучше между ссылками вставлять слова.
RE:удаление "двойников"
Просьба библиотекарям объединить книги
http://lib.rus.ec/b/178293
и
http://lib.rus.ec/b/747726 (вычитана, сделаны исправления)
в пользу последней
RE:удаление "двойников"
Сделано.
RE:удаление "двойников"
Спасибо.
Еще бы с Пьюзо "Омерта" разобраться (см. парой-тройкой постов выше)
RE:удаление "двойников"
Сделал.
RE:удаление "двойников"
спасибо
RE:удаление "двойников"
http://fb27.online/b/176893
http://fb27.online/b/367138
RE:удаление "двойников"
http://fb27.online/b/612345
http://fb27.online/b/742178
RE:удаление "двойников"
Книги отличаются по многим параметрам - год, переводчики, изготовители, текст и т.д.
RE:удаление "двойников"
Справедливости для: переводчик один и тот же -- Анна Ли = Анна Китаева.
Но даже один и тот же переводчик может отредактировать свой перевод очень значительно.
Страницы