Вы здесьЖорж Санд - переводы 19 века
Опубликовано сб, 21/12/2024 - 21:55 пользователем SparkySpirit
Доброго времени суток. Если кто сможет найти и отсканировать что-то из этого списка, буду очень благодарна и могу помочь с распознаванием и вычиткой. Первые 2 романа - очень неплохие, читала их на английском. Но неизвестно, насколько хорош перевод на русский. Мадмуазель Меркем - СПб., 1873; СПб., 1868 (Собрание иностранных романов, перевод Е.Ахматовой)
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Iron Man RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 11 часов
Isais RE:Багрепорт - 2 1 день konst1 RE:Файнридер для Win11 1 день Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 19 часов larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 4 дня sem14 RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 6 дней Isais RE:Национальный конкурс на лучшее литературное произведение... 1 неделя Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 неделя sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 неделя sem14 RE:«Морской роман» — книжная серия Калининградского книжного... 1 неделя larin RE:Оплатил,но абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя sd RE:Fishing 1 неделя Алексей111111111111 RE:Оплатила,но абонемент не отображается 1 неделя sd RE:Доступ 27 2 недели kopak RE:Беженцы с Флибусты 2 недели Isais RE:Вадим Иванович Туманов - Всё потерять - и вновь начать с... 2 недели Isais RE:Семейственность в литературе 2 недели Впечатления о книгах
DiSp про Лорд Системы
03 08 Хорошая серия. Любителям почитать, как герои-попаданцы с нуля налаживают быт, а потом развивают себя и общество до высот, о которых сперва и мечтать не могли - самое то. Слог хороший, юморной. И нет излишней жести и жестокости. ГГ удаётся остаться человеком.
udrees про Лей: Инвазия 3 (Боевая фантастика, Ужасы, Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
03 08 Наверное это завершение трилогии про новых ксеноморфов. Вторая книга растянулась на две части. Вот в этой книге автор описывает продолжение борьбы с монстрами. Получается плохо, несмотря на все технические навороты, наличие ……… Оценка: неплохо
udrees про Вальтер: Точка невозврата (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
03 08 Я так понял это завершение трилогии про Элпис. Мне казалось, что третья книга будет еще слабее чем вторая, но надо сказать, что получилось наоборот. Описания достаточно красочные, до самого конца сюжет кажется предсказуемым, ……… Оценка: хорошо
udrees про Михайлов: Ярость бога [повесть] (ЛитРПГ)
03 08 Прикольный рассказ из мира Вальдиры. Короткий, смешной, увлекательный. Оценка: хорошо
udrees про Михайлов: Кроу [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
03 08 Хорошо написанная книга в жанре литРПГ, не сильно перегруженная статами персонажа и эффектами от артефактов. Да и вообще в книге совсем мало боевых эпизодов и приключений, как ни странно. Можно даже сказать, что это симулятор ……… Оценка: хорошо
udrees про Варламова: С ума сойти! Путеводитель по психическим расстройствам для жителя большого города (Научная литература: прочее, Психотерапия и консультирование)
03 08 Хорошая книга, написанная популярным языком про основные психические заболевания, можно многое почерпнуть про самые различные состояния, какие у них симптомы, кому грозит «шиза» и как ее лечить. Из книги я узнал, что шизофрения ……… Оценка: хорошо
Barbud про Ланцов: Железный лев (Альтернативная история, Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 08 Тетушки, в первой половине XIX века употребляющие названия "ацетон" и "серная кислота" - явный анахронизм, тогда эти вещества назывались по-другому. А так вообще - типичная махровая ланцовщина. ГГ круче каленых яиц, всяких ……… Оценка: плохо
mysevra про Блэквуд: Вендиго [сборник litres] (Ужасы, Фэнтези, Городское фэнтези)
02 08 Чувствуется несовременность текста: деликатность в описании, сдержанность и отсутствие показной кровожадности. Оценка: хорошо
mysevra про Кинг: Долгая прогулка [The Long Walk ru] (Социальная фантастика)
02 08 Ого, меня проняло. Это же надо уметь так излагать (да и переводить тоже). Хорошая история, заставляет задуматься, не зря включена в список ALA. Оценка: отлично!
mysevra про Пиккирилли: Осколки [The Shards ru] (Ужасы, Триллер)
02 08 С ужасами здесь не густо. Скорее вялотекущий «крутой детектив», в котором главный герой с тёмным прошлым спит с красавицами и мутит – по его же словам – воду. Не хватает многозначительной сцены на пирсе в дождливую ночь под звуки саксофона. Оценка: хорошо
Aleks_Sim про Стопичев: СВО. Босиком по стеклу (Современная проза, Публицистика, О войне)
01 08 Русским, где бы они не жили никто не мешает, а вот бандеровцам мешают - поляки, венгры, сербы и конечно русские... Оценка: отлично!
Perca про Шаргородский: Защитник феи [СИ] (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
01 08 Даже не верится, что Шаргородский закончил хоть одну серию! Щось у лісі здохло... Оценка: хорошо |
Комментарии
RE:Жорж Санд - переводы 19 века
Нашла еще вот это:
Сочинения: В 3 т. — СПб.: М.М. Ледерле и К0, 1895.
Т. 1. Среди полей (Романы из крестьянского быта) / Пер. Ю.В. Доппельмейер.
Т. 3. Любовь артиста / Пер. Е. Патрикеевой.
Но не совсем понятно, что это за романы на французском. Очень изменили названия.
RE:Жорж Санд - переводы 19 века
В РНБ в Питере есть:
1) Санд Ж. Тамарис / [Соч.] Жоржа Занда. История Сивиллы / [Соч.] Октава Фелье. - Санкт-Петербург : Е.Н. Ахматова, 1870. - 212, 248 с. ; 23 см. - одна книга два романа
и
2) Санд Ж. Фламаранд : Роман : Пер. с фр / Жорж Занд. - Санкт-Петербург : тип. Ф.Х. Иордана, 1875. - [4], 454 с. ; 21 см.
Санд Ж. Фламаранд : Роман : Пер. с фр / Жорж Занд. - Санкт-Петербург : тип. Ф.Х. Иордана, 1875. - [4], 454 с. ; 21 см. - (Переводы отдельных романов : Журн., изд. под ред. Н.С. Львова ; Г. 9. 1875, авг. № 8)
Санд Ж. Переводы отдельных романов : Ежемес. журн.. 1875, №8 : Фламаранд / Ж. Санд. - 1875
там на руки не выдают, зато можно заказать отсканированную книгу. Но удовольствие не из дешевых, хотя дешевле покупки на Алиб
RE:Жорж Санд - переводы 19 века
Да, я там раньше заказывала кое-что. Вроде около 30 р за разворот а4.
За большой роман выйдет дороговато.
Хотелось бы сначала в читальном зале ознакомиться, и потом заказать стоящее. Но увы... Живу далековато от Москвы и Питера. И не факт, что где-нибудь их вообще выдадут, из-за состояния книг.
Есть еще надежда, что в самой библиотеке что-нибудь из этого отсканируют. Как недавно редкое издание "Бабушкиных сказок", благодаря чему я выложила "Пучеглазую фею". Но это происходит раз в много лет.